ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

— У меня нет больше денег! — в отчаянии воскликнула девушка.— Что ж, тогда у меня к вам предложение, — промолвил Маккензи.Злость Хани сменилась холодным презрением.— Полегче на поворотах, Маккензи, — проговорила она. — Встречались мне мужчины, которым вы и в подметки не годитесь.— Уймитесь, леди. Что толку бегать вдоль забора, когда ворота распахнуты! — Он усмехнулся и, не дав Хани ответить, поспешил добавить: — Итак, мисс Хани Бер, могу я заинтересовать вас предложением заработать деньги, не попирая закона?Девушка с подозрением поглядела на него:— Валяйте, говорите, только не называйте меня «мисс Хани Бер».— Я предлагаю вам поработать няней моего сына — тогда вы сумеете накопить недостающую сумму.— Что? — Девушка была ошеломлена.— Ну, знаете, м-м-м… Нужно просто учить его чему-то, бывать с ним рядом, разговаривать, короче, пожить в моем доме. Джош нуждается в женском обществе.— И уж конечно, не только Джошуа, но и его папочка, — съязвила Хани.— То, что вы предлагаете мне, леди, я могу получить куда дешевле чем за двести двадцать пять долларов.— Я ничего не предлагаю вам, Маккензи. Я скорее сдохну в этой клетке, так что убирайтесь отсюда и оставьте меня в покое.Люк направился в свой кабинет и уселся за большой дубовый стол, закрыв лицо руками. Она была его единственной надеждой. Маккензи так хотелось уговорить ее, но… ничего не вышло. Теперь придется отпустить ее — рассказ девушки подтвердился, и у него не было причин держать ее за решеткой.Шериф подошел к окну. Лишь отчаяние заставило его дать объявление о поиске жены. К несчастью, план его провалился, и теперь пройдет еще не меньше года, прежде чем он найдет другую женщину, которая согласится стать его женой. А Джошу помощь нужна немедленно. Он сам, к сожалению, ничем не мог помочь сыну; Маккензи даже сомневался в том, что мальчик любит его.— Шериф Маккензи!Громкий окрик Хани оторвал Люка от невеселых размышлений. Взяв ключи от камеры, он направился в соседнее помещение.Девушка устало смотрела на него сквозь решетку.— Расскажите-ка мне поподробнее, что там у вас за предложение. Вы, кажется, сказали, что не будете приставать ко мне?Хани увидела, какой надеждой загорелись глаза шерифа.— Клянусь! — горячо проговорил он. — Я делаю это лишь ради сына! С тех пор как умерла его мать, Джош стал очень замкнутым ребенком. Точнее, он вообще не говорит и не отвечает на вопросы. Ему нужна мать. Поэтому я и искал себе жену, и вдруг на моем пути появились вы.— Уж не предлагаете ли вы мне выйти за вас замуж? — встревожилась Хани.— Да нет же, черт побери! Мне нужна порядочная женщина, которая сможет стать Джошу хорошей матерью.Эти слова прозвучали для Хани как пощечина, но лишь легкий трепет ее ресниц выдал обиду девушки.— Я дам другое объявление, но на это понадобится время, — продолжал Маккензи. — Я надеялся, что вы сможете лишь какое-то время заботиться о моем сыне.— А вы не боитесь, что я испорчу его? Если даже недолго буду с ним? — насмешливо произнесла девушка.Люку было не до насмешек.— Но как же я буду жить в вашем доме, если мы не женаты? — продолжала Хани. — Вы не боитесь пересудов?Маккензи понимал, что эта женщина не может стать хорошей матерью, равно как и хорошей женой, но выбирать не приходилось. Тяжелые времена заставляют людей принимать отчаянные решения.— Если только это вас беспокоит, я готов жениться на вас, — заявил он, нисколько не смущаясь.— Выйти за вас замуж? Да ни за что на свете, шериф Маккензи! — вскричала девушка. — Если уж мне придет в голову выйти замуж, то мужем моим станет человек, у которого денег больше, чем я смогу потратить! В этом я уверена, так что моим спутником по жизни не может стать несчастный шериф, который рыщет по стране в поисках матери для своего сынишки.— Послушайте, леди, мне наше соглашение тоже не больно-то по нраву, — перебил ее Маккензи.— Вот что я вам скажу, шериф. Если я соглашусь на ваше предложение, я повторяю — если, то вы должны выполнить одно мое условие: я не буду спать под одной крышей с вами.— Мне не по карману устроить вас в гостинице, но поскольку мой дом совсем рядом, то я вполне могу спать в тюрьме, если вам так будет спокойнее.— У меня есть еще парочка условий, — заявила пленница.— Каких? — нетерпеливо спросил Люк.— В субботние вечера я должна быть свободной.— Именно в субботние вечера у меня больше всего работы. В город приезжает много людей, и в местном салуне собирается самая разношерстная публика.— Вот поэтому я и хочу, чтобы в субботу у меня был выходной.Маккензи хмуро поглядел на нее.— Может, я и смогу что-нибудь придумать, однако сегодня уже слишком поздно. Какое еще условие вы хотите мне поставить?— Я буду работать у вас ровно девяносто дней. А потом, как бы ни обстояли дела, я уеду.— Как же я найду жену за девяносто дней?— Точно так же, как я, по вашему замыслу, должна была заработать двести двадцать пять долларов, сидя в тюрьме. — Хани подняла глаза и встретилась с прямым взглядом шерифа. — Я. выполню все пункты нашей сделки, но если вы не сделаете того же, то я оставляю за собой право уехать в любое время. Вас это устраивает?Щека Маккензи дернулась.— Вы вертите мною, как вам вздумается, леди, но ради Джоша я готов на все. У меня нет иного выхода.Оглядевшись вокруг и вспомнив, что находится в тюремной камере, девушка подумала о том, что и у нее выбор невелик.— Что ж, Маккензи, идет! Считайте, что няня у вас в доме. Глава 5 Выйдя из камеры, девушка обернулась, когда окованная железом дверь захлопнулась за ней. Хани надеялась, что побывала в тюрьме первый и последний раз — она бы не выдержала длительного пребывания за решеткой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики