ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Рик и Ромуальд не расставались, они
работали вместе. У каждого постояльца отеля была своя лодка, свой ныряль
щик и участок океана в его распоряжении. А потому споров не возникало и вс
е шло как по маслу.
Рик и Ромуальд безмятежно пообедали салатом из пальмовых листьев, бараш
ком на вертеле и финиками, запивая все это чаем с жасмином. В «Султене» все
было превосходно: возникало желание наведываться сюда чаще. К полуночи
жара стала чуть-чуть спадать. За ними пришел Джипанда, их ныряльщик. Джипа
нда был высокий и стройный индус, родом иэ Бомбея, профессиональный ныря
льщик, из-за жестокой конкуренции у себя на родине обосновавшийся в Южно
й Аравии, чтобы иметь возможность работать, не слишком напрягаясь. Это бы
л молодой человек лет двадцати пяти, постоянно улыбающийся и умеющий рас
смешить других, прекрасный пловец, который иногда по четварти часа прово
дил под водой и приносил сверкающие, бесценные камешки, атлет, весь состо
ящий из мускулов, с медной с красноватым отливом кожей, по утверждению Ри
ка, лучший ныряльщик в Джифаргатаре. Они наняли его буквально за кусок хл
еба.
Следом за Джипандой они двинулись к пляжу, где их ждала лодка, очень краси
вый каик, ни слишком длинный, ни слишком широкий готовый к отплытию. Рик и
Ромуальд сели в лодку, и Джипанда сразу же оттолкнулся от берега. Вскоре о
ни вышли в открытое море. Индус работал веслом так, словно всю жизнь тольк
о этим и занимался. В двух милях от берега лодка остановилась. Джипанда бр
осил якорь, потом он обмотал себя толстой веревкой, другой конец которой
был накрепко привязан к бетонной плите, которую он затем перебросил за б
орт. Плита ушла под воду. Ныряльщик надел защитные очки, прикрепил зажим н
а ногу и взял корзинку Ц классическое снаряжение всех профессиональны
х ловцов жемчуга, в работе которых абсолютно ничего не изменилось за два
тысячелетия.
Ц Берегись мурен, Джипанда! Ц бросил Рик.
Ц Да хранит вас Будда, друг мой, Ц оказал Ромуальд, незаметно подавив зе
воту.
Индус сказал «пока» по-своему и нырнул, зажав зубами ручку корзинки.
Рик и Ромуальд подождали с минуту, разговаривая о том, о сем и спрашивая са
ми себя, долго ли еще продержится эта невыносимая жара. Последний из рода
Мюзарденов мечтал поскорее обрести прохладную свежесть Кьефрана.

***

В просторной комнате отеля «Дворец муфтия», одного из самых шикарных оте
лей в Адене, заведения международного класса с душем, кондиционером и ам
ериканским баром, на широкой кровати, покрытой шкурой пантеры, лежал под
пологом от москитов Ромуальд, а рядом с кроватью стоял поднос с прохлади
тельными напитками. Ему нечем было дышать. Он не мог больше выносить эту д
икую, как в доменной печи, жару. Целый месяц он провел с Риком на берегу Ара
вийского моря, в 750 километрах к северу от Адена. Но зато какой месяц! Неделе
й ранее голландец и он расстались миллиардерами. Рик простился с ним и се
л в самолет, улетающий на Дальний Восток, где его ждали иные приключения и
не менее прибыльные дела. Хотя друг и звал его с собой, Ромуальд не чувство
вал никакого желания продолжать, несмотря на то, что ему улыбалась удача.
Он считал себя достаточно богатым, чтобы вернуться во Францию, с помпой в
ъехать в Кьефран, отстроить замок и завладеть Ирен. Воздух так обжигал, чт
о деже лежа под вентилятором, он не чувствовал ни малейшего дуновения. Ро
муальду казалось, что он буквально тает. Он с трудом поднялся, достал из-п
од кровати обыкновенного вида сумку, поставил ее себе не колени и, тяжело
дыша, словно это движение стоило ему огромного труда, открыл сумку и запу
стил в нее обе руки. Двести редчайших жемчужин, найденных для него замеча
тельным Джипандой, сверкали тысячами огней, перекатываясь у него в руках
. Среди них были кремовато-розоватые, желтые, золотистые, даже красные; др
угие, с голубоватым оттенком, имели почти металлический блеск; больше вс
его было розовых, они считались самыми красивыми и самыми редкими. Позав
чера знаменитый Бен Задриф, лучший в Адене эксперт по жемчугу, тщательно
осмотрев и взвесив каждую жемчужину Ц а стоимость морского жемчуга опр
еделяется умножением квадрата веса жемчужины на стоимость одного кара
та, Ц заявил Ромуальду, что такая необычная партия может быть легко оцен
ена в 80 миллионов долларов, то есть, почти в 40 миллиардов старых франков. Ес
ть от чего голове пойти кругом. Естественно, крупный эксперт выказал впо
лне законное любопытство по поводу происхождения столь сказочных жемч
ужин. Не называя точно места, Ромуальд пробормотал, мол, «где-то в Индийск
ом океане». Еще в Джифаргатарв ему как-то пришло в голову, что Джипанда, до
лжно быть, доставал жемчужины с борта затонувшего корабля, какого-нибуд
ь галиона или корабля финикийцев, потерпевшего кораблекрушение в давни
е времена. Ни индус, ни Рик не пожелали его в этом разубедить. Правда Джипа
нда утверждал, положа руку на сердце, что он находит жемчужины в раковина
х.
Но главное Ц жемчуг здесь, у него. Ромуальд закрыл сумку и снова задвинул
ее под кровать. Он не был очень-то спокоен. Обладая таким сокровищем, он не
осмеливался покидать комнату. Теперь, чтобы выйти вечером на набережную
подышать свежим воздухом, ему приходилось брать сумку с собой. Но не неве
чно же он застрял в этом Адене. Прогуливаясь как кассир с сумкой подмышко
й, он, в конце концов, привлечет к себе внимание, а Аден просто кишит авантю
ристами, какими-то типами с физиономиями преступников, рядом с которыми
прохвосты из Кьефрана выглядели ангелочками с картон Буше.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики