ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Жемчужины опять потускнели и помертвели, мелкие отвратительные че
рноватые, сероватые и зелоноватые точки появились на их поверхности, сло
вно мушки поднятые грозой. Фосфоресцирующий блеск жемчуга исчезал на гл
азах. Ошибки быть не могло: колье опять теряло свою ценность.

***

Жемчужины снова становились фальшивыми, портились на глазах. И Ирен нача
ли удивлять эти странные изменения оттенка, повторявшиеся слишком част
о. Ромуальд сказал себе, что если, женившись на Ирен, он подарит ей ожерель
е, которое ничего не стоит, и она это в конце концов узнает, то бросит его на
верняка. Она сможет отомстить и по-другому, гораздо хуже. Ромуальд начал з
адавать себе вопрос, не колдунья ли в действительности его подружка, как
это утверждали старухи в Кьефране. Такие еще водятся в некоторых глухих
и лесистых местах Франш-Контэ, если хорошенько поискать.
…Они пробыли в Париже неделю. Все это время Ромуальд, под предлогом сложн
ых и срочных экспертиз забрав ожерелье у Ирен, которая начала на него смо
треть со все растущим удивлением и недоверием, Ц метался в панике от одн
ого ювелира к другому. И везде он слышал насмешливый, а часто и довольно ос
корбительный вопрос, на какой дешевой распродаже он их купил. Однажды ут
ром, прогуливаясь по площади Жанны д'Арк неподалеку от гостиницы, он поду
мал о море. Просто так. Мысль пришла сама собой, как бы невзначай. Так бывае
т, когда переберешь уже все варианты, когда полный тупик.
Ц А не вернуться ли нам на море, моя лапочка? Погода прекрасная, июль на но
су. Правда, пляж будет забит отпускниками, но ничего. На море как на море!
Они соли в микролитражку и покатили по направлению к Бретани.
Ц А мне можно будет купаться в ожерелье? Ц спросила Ирен.
Ц Ну, конечно, моя птичка. Только в ожерелье. Купайся. Будем надеяться, что
трудящиеся на него не посягнут.

***

После нескольких морских купаний в Перро-Гирек, в Сен-Геноле на побережь
е Вандеи, потом в Шамбр-д'Амур, около Биарицца, его догадки подтвердились.
Ирен несколько раз чуть не утонула, жемчужины обильно орошались морской
водой, и после каждой такой ванны в течение часа-двух, они вновь обретали
свой блеск.
В Сен-Себастьяне, на Плайя Конча, пока Ирен загорала на пляже отеля «Иэабе
лла Католика» в сияющем розовым блеском ожерелье, Ромуальд случайно узн
ал, что в соседнем отеле Ц роскошном дворце Ц поселился сам Джефферсон
Блэк. (Ддя тех, кто не знает: Джефферсон Блэк Ц это самый крупный в США спец
иалист по драгоценным камням). Он приехал на три дня на свадьбу своей плем
янницы. Блэк соблаговолил принять Ромуальда эа завтраком, пригласил его
за свой столик, и, с аппетитом уплетая яичницу с бэконом и гренки и запивая
все это чаем, он слушал вполуха, хотя и благосклонно, рассказ Ромуальда от
«а» до «я». Постепенно он заинтересовался. Удивительная история…
Ц Можно взглянуть на эти жемчужины? Ц спросил Джефферсон Блэк с набиты
м ртом.
Ромуальд тотчас же отправился на пляж отеля «Иэабелла Католика». Ирен за
снула, ее прекрасная блестящая кожа напоминала поджаренный тост. Он тихо
нько снял ожерелье с ее лебединой шейки и быстро вернулся в отель к специ
алисту по камням. Тот потрогал опытными пальцами некоторые из жемчужин,
глаза его блестели.
Ц Никогда не видел такой красоты, Ц сказал он наконец.
Ц Я не говорю вам, где их выловили. Я не могу раскрыть вам этот секрет. Я пр
ав, не так ли?
Ц Понимаю вас. И вы утверждаете, что после каждой морской ванны жемчужин
ы обретают свой прежний вид, становятся такими, как сейчас? Это точно?
Ц Именно, так, дорогой господин Блэк. Это совершенно невероятно, но это т
ак.
Ц Вы знаете, жемчужины Ц загадочные создания… Особенно жемчужины, кот
орые неизвестно, где выловлены… И что, только в морской воде?
Ц Только.
Ц А вы пробовали другие жидкости?
Ц Да. И воду из-под крана, и вино, водку и еще там что-то… Единственно морск
ая вода, а три-четыре дня спустя после купания они начинают портиться.
Ц Понятно. Вы разрешите мне взять у вас одну из жемчужин до завтра, если в
ы не возражаете, дорогой господин Мюзарден? А завтра мы с вами опять увиди
мся в это же время, за деловым, так сказать, завтраком. Я думаю, мое заключен
ие будет готово.
Человек безупречной честности, и, учитывая его большое состояние, не име
вший никакого интереса обворовывать ближнего, великий Джефферсон Блэк
явился на свидание в точно назначенное время. Он провел прошедшие сутки
за опытами над жемчужиной. Отдавая ее Ромуальду, он произнес:
Ц Если вы не хотите, чтобы жемчужины окончательно потеряли свой блеск и
качество, они должны находиться час в день в морской воде. Не спрашивайте
меня, почему, я не смогу вам ответить. Впрочем, я англосакс, картезианство
мне чуждо, и слово «почему» меня раздражает. Вот так, дорогой господин Мюз
арден, ровно час в день. Я повторяю вам, что в жемчужинах всегда есть какая-
то тайна, особенно в жемчужинах, выловленных в восточных морях. Этот райо
н мира еще долго будет нас удивлять, поверьте мне. Я хочу уточнить: после к
аждой ванны ваши жемчужины будут еще красивее. Но без ежедневного купани
я, довольно быстро, они будут разрушаться. И если месяц-два их не помещать
в морскую воду, они поблекнут и обесценятся окончательно, и восстановить
их будет невозможно. Потом любые ванны будут бесполезны. Эти жемчужины о
чень-очень интересны. Если вы позволите, я хотел бы сделать о них подробно
е сообщение для…
Ц Нет, ни в коем случае! Ц вскричал Ромуальд. Ц Я не хочу, чтобы о них гово
рили.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики