ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Большие черно-красные мозаичные глаза внимательно оглядыва
ли новых покупателей. Между глаз располагался слизистый хобот.
Им он шарил по тарелке с порубленными кусочками. Кем были эти кусочки ран
ьше, Оскар предпочитал не знать. Неудивительно, что этот торговец был луч
шим покупателем Биски, бравшим ее самые активные блюда.
Ч Чем могу заинтересовать вас сегодня, замечательные люди? Может быть,
Ч тут он повернулся на своем деревянном стуле и взял какой-то дрожащий п
редмет, томившийся на задней полке.
Ч Нет, нет, не трогайте это! Ч Хотя Макитти была далеко не брезглива, но е
сть предел и ее стойкости. Ч Пожалуйста, не берите это. Ч Глядя на продав
ца, она чувствовала себя виноватой перед всеми жучками и клопами, с котор
ыми она забавлялась и которых давила в не столь далеком прошлом.
Ч Ну ладно, хорошо. Ч Он распрямился на своем стуле, от чего в сторону пок
упателей хлынула волна еще большей вони. Ч А что тогда? Или, может быть, вы
пришли, чтобы продать мне что-нибудь? Ч Передней лапой с когтями он пока
зал на переполненные полки. Ч Сегодня мне ничего не нужно. Как видите, у м
еня и так большой выбор.
Возможно, если бы вы пользовались одеколоном или ароматизированным лос
ьоном, у вас было бы больше покупателей, мысленно посоветовал ему Оскар. Х
отя, когда принюхаешься, запах кажется не намного хуже, чем от мокрой псин
ы. Вслух же он сказал напрямик:
Ч Биски сказала нам, что если в Пьякиле у кого и есть то, что мы ищем, так эт
о только у вас.
Ч А, Биски! Ч прожужжал торговец. Ч Милая Биски… Она разводит лучших бр
итых блипов во всем королевстве. Ч Сосредоточив свой взгляд на Оскаре, ч
то просто изводило собачий нос, торговец прогудел: Ч И что же вы ищете?
Ч Белый свет, Ч просто заявила Макитти, оставаясь до поры до времени по
чти незамеченной. Она жертвовала собой, отвела от Оскара основной поток
зловония торговца. Ч Нам нужна крупная партия белого света.
Ч И в чем бы это можно было нести, Ч добавила из-за спин Какао.
Поскольку Фузвику нечем было нахмуриться, пришлось несколько раз неуве
ренно пожужжать, как будто он летел, но внезапно ослабев, начал терять выс
оту. Ч Белый свет? Вы хотите купить белый свет?
Ч Вы не знаете, что это такое, Ч разочарованно вздохнул Цезарь.
Глядя мимо Оскара, продавец ответил резко:
Ч Нет, я знаю, что это такое. Вы что же, считаете меня невежественным одног
лазым? Белый свет Ч это цвет всех цветов.
Ч Да, правильно! Ч протиснувшись вперед, взволнованная Какао попытала
сь рассмотреть, в каком из бесчисленных кувшинов, сосудов, котелков и бут
ылок может содержаться то жизненно важное и эфемерное, за чем они пришли.
Ч Где он?
Ч Не здесь, Ч лязгнул зубами торговец. Ч Я Ч лавочник, а не волшебник. В
таком флегматичном будничном месте, как Пьякил, вы не найдете в продаже м
имолетного и неуловимого белого света. Если он действительно вам нужен,
от вас потребуется кое-что кроме денег. Понадобится смелость и сноровка,
хитрость и выдержка.
Ч Так вы знаете, у кого это можно купить? Ч спросила Макитти, отбиваясь о
т шаривших пальцев вора-карманника. Бойнкул со взъерошенными волосами п
роворно отскочил от нее и осклабился.
Ч Приятно познакомиться, вонючая леди, Ч самодовольно ухмыльнулся он.

Ч Я знаю кое-кого, кто мог бы, наверное, сказать вам, где это искать. Ч Злов
онный торговец потер задние крылья.
Ч Так нам нужно только спросить? Ч радостно воскликнул Оскар.
Ч Ну да, вроде как потолковать. Вам надо расспросить стражей, охраняющих
границы с землями других цветов. Вам надо потолковать с Красными драгуна
ми.
Оскар кивнул, показывая, что все понял.
Ч Звучит не так уж невыполнимо. А где можно найти этих Красных драконов?

Ч Не драконов, а драгунов. На границе с Оранжевой страной, к востоку отсю
да, Ч объяснил Фузвик. Ч Да смотрите, ведите себя как следует. Вы же знает
е, какими бывают эти солдаты.
Ч «Нужно только спросить», Ч передразнил Цезарь и презрительно сморщ
ился. Ч Однажды у хозяина на несколько дней останавливался отряд солда
т, и они все время спорили, как магические знания связаны с делами сугубо в
оенными. Они мне не понравились, потому что не давали спать у них на коленя
х и точить когти о ботинки.
Ч Эти, наверное, тоже не дадут, Ч сухо ответил Оскар. Ч Лучше сразу смир
ись с этой мыслью.
Цезарь коротко кивнул:
Ч Не волнуйся. В нашем новом виде не очень-то удобно заниматься прошлыми
приятными делами. Ч Он ухмыльнулся, глядя на какао. Ч Держу пари, что теб
е они разрешат поспать у них на коленях, шелковая шкурка.
Она скорчила гримасу:
Ч Я уж лучше поцарапаю им ботинки.
Ч Мы это сделаем. Ч Голос Макитти был твердым, хотя и не очень уверенным.
Ч Мы расспросим солдат, найдем белый свет и заберем его с собой.
Ч Но только не сегодня. Готов спорить, этот пост находится далеко от горо
да, Ч пробормотал Фузвик. Поднявшись со стула, он, благоухая, подошел к Ос
кару и Макитти. Ч Я нарисую вам карту и укажу на ней то, что помню. А дальше
вы уж действуйте сами. Больше ничем не смогу вам помочь, я не очень часто о
бщаюсь с солдатами. Ч Дотянувшись до Оскара, он своим ударом чуть не свер
нул ему нос. Ч Я это делаю только потому, что вы мне очень нравитесь, Ч до
говорил он.
Макитти тем временем, закрыв лицо ладошками, отскочила от него подальше.

Узкая дорога, что вела через Главебские холмы, была покрыта красноватой
глиной. В течение нескольких дней после того, как они покинули Пьякил, дви
жение по дороге становилось все меньше и меньше. Наконец и последние тро
е фермеров расстались с путниками.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики