ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

По бокам от н
его стояла пара крылатых темных ночных летунов с лицами горгулий. У гово
рящего была заостренная морда, подрагивающие усы, ржаво-красный мех с бе
лыми подпалинами, навостренные уши, горящие жаждой убийства глаза и остр
ые, как иголки, зубы.
Ч Ты не разрушишь никакого заклинания, мертвечина, Ч прорычал Куол. Ч
Ни свет, ни краски вы в Годланд не вернете. Вы просидите в сиреневой тюрьме
, как миленькие. А когда вас выпустят Ч если выпустят Ч в Годланде уже не
чего будет спасать. Все сопротивление будет подавлено. Последний волшеб
ник уничтожен. А все бунтовщики либо сбегут, либо умрут, либо лишатся голо
вы. Ч Радостно кудахтая, он в восторге кружился по комнате.
Ч После нашей последней встречи мы решили, что будем идти следом и наблю
дать. Наблюдать и идти следом, выжидая своего часа. Это не мой стиль: я любл
ю рвать добычу на куски сразу, как только представится случай. Но мои колл
еги, Ч он показал на двух тихонько попискивающих летучих мышей, стоящих
по бокам от него, Ч убедили меня быть терпеливым. И мы ждали, пока вы не доб
рались до своей цели.
Рут неловко шагнул вперед. И его перепончатые крылья затрепыхались, как
обвисшие черные паруса.
Ч Мы долго ждали, прежде чем ударить. Благодаря вашим действиям нам не пр
ишлось ничего предпринимать. Так лучше, гораздо лучше. Когда мы сообщили
о готовящейся краже, местный закон сработал удивительно четко и быстро.

Поднявшись на задние ноги, Куол протянул дрожащую лапу в их сторону:
Ч Все это время мы следили и ждали, и нам даже не пришлось драться! Вы собс
твенными действиями навлекли на себя неприятности. Все, что нам надо дел
ать теперь, Ч это сидеть и с удовольствием ждать последствий.
Двуличные дьяволы ухмылялись. Мимо стражников протиснулся эльф с мрачн
ым выражением лица, переступил через распростертого Сэма и встал перед о
стальными обвиняемыми: безропотный пес и раздраженные кошки, отметил он
для себя. Заметив несколько больших сеток, Тай, стоявший на голове Оскара,
молился, чтобы открылась хоть одна лазейка.
Ч Вы обвиняетесь по Статьям от XXVIII до XXXII Кодекса Королевства за попытку кр
ажи общественной собственности, использование общественного имуществ
а в нечестивых целях, за поведение, не подобающее гостям Фиолетового кор
олевства и в целом за хулиганское непослушание. Вас должны доставить в С
уд Незаконных Заклинаний для судебного разбирательства и вынесения пр
иговора.
Макитти нахмурилась:
Ч Но ведь нам не могут вынести приговор, если еще не было суда?
Ч Нужно следовать порядку процедуры. Ч Отступив, важный эльф махнул ру
кой ограм. Ч Взять их. И проследите за охраной. Смотрите, чтобы от вас не ус
кользнула птица. А я займусь бумажной работой.
Ч Простите, достославный господин, Ч прошипела Рата, когда понурых пут
ников выводили из комнаты, Ч можно нам выпить их кровь?
Ч Извините, Ч ответил эльф, Ч это против городских законов. Но я погово
рю с действующим магистратором. Учитывая вашу помощь в деле задержания п
реступников, думаю, можно будет что-нибудь придумать.
Чрезвычайно довольные собой, две летучие мыши-вампира поочередно то шли
, то летели во главе мрачной процессии. Дрожа от ликования и восторга, Куол
приплясывал и сновал туда-сюда перед приунывшими пленниками. Очевидно,
дразнить и насмехаться над арестантами законами королевства не запрещ
алось.
И только когда в выставочной комнате с разноцветными огнями из разных ко
ролевств все стихло и лишь из других комнат доносились отдаленные голос
а посетителей, из глубины красивой Ховертранской вазы, сделанной из пауч
ьего шелка и лунного луча, выскочила маленькая фигурка, которая там прят
алась. Убедившись, что путь свободен, Цезарь со всех ног помчался в спокой
ную благословенную тишину Общих садов.

ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ

Если бы путники не были под арестом, они бы восхитились тем, что их окружал
о. Внутреннее убранство Дворца Правосудия состояло из сверкающего лито
го стекла и прозрачного хрусталя, и все это переливалось пурпурными и си
реневыми цветами. Занятые эльфы скользили туда-сюда по коридорам, а деят
ельные спрайты переносили документы из одной комнаты в другую. Тролли со
вещались в темных углах, гномы беззлобно переругивались, а кто-то, похожи
й на раздавленного сфинкса, медленно ковылял мимо на четырех ногах, шумн
о жалуясь на что-то своей внимательной свите из сильфид, чьи лоснящиеся т
ела дрожали, как манный пудинг.
Комната суда была маленькой: в ней едва разместились арестованные, их тр
олли-охранники, скромная публика и пучеглазый многорукий судебный репо
ртер. Оскар, Макитти и Какао сидели в переднем ряду на раздутых поганках, п
облескивающих росой. Рядом с ними лежал растянутый Сэм, привязанный так,
чтобы он не мог сжимать свои смертельно опасные кольца. А понурый Тай ока
зался в запертой клетке, впервые с тех пор, как произошло первое превраще
ние.
Цель их долгого изнурительного путешествия стояла, поблескивая белым с
ветом, на своем стержне в коробке для вещественных доказательств посред
и комнаты, совсем рядом с пленниками. А по бокам от нее стояла стража из тя
жело вооруженных троллей.
На задней скамье, тихо ликуя, сидел Куол, зажатый с двух сторон молчаливым
и Рутом и Ратой. Оскар прорычал в их сторону, но их радостный враг ответил
лишь насмешливой ухмылкой, что злило еще больше.
Ближайший охранник дал Оскару подзатыльник и прохрюкал:
Ч Никакого рычания в зале суда. Проявите хоть немного уважения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики