ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Погода здесь замечательная, и я не хочу утруждать себя тасканием эт
их навесов, или квавинов, или как их там еще.
Ч Но вы должны их взять! Ч Принцесса обратила взгляд своих прозрачных г
лаз на очарованного кота. Глядя в них, он вспомнил, как однажды проглотил г
оловку кузнечика, и было очень вкусно. Ч Без квавинов вы погибнете, не до
йдя даже до Великого ущелья. Вы что, не помните, как я вам говорила о том, что
нельзя убежать от того, что вы несете в себе?
Услышав ее слова, Цезарь жестом показал все, что он о них думает. К счастью,
принцесса этого не заметила.
Ч Я не собираюсь идти по красивой стране при отличной погоде и тащить на
себе этот идиотский щит. Если вы хотите быть такими вежливыми, несите их с
ами, Ч сказал он, а затем встал и пошел к кромке воды. Там он отыскал подход
ящую кучку песка, на которой можно было прекрасно попрыгать. Вдалеке пок
азался желто-серебристый рожок народившейся луны, отчего по волнистой п
оверхности озера пробежала расплавленная дорожка.
Оскар подполз поближе к принцессе и наклонился к самому уху.
Ч Пожалуйста, извините моего друга. Он немного упрям. Такой уж у него хар
актер, и он ничего не может с этим поделать. Скажите, что это за опасность, к
оторую мы несем в себе, и которая подстерегает нас в Великом ущелье, из-за
чего надо все время носить с собой солнечный зонт? Признаюсь, я ничего не п
онимаю.
Ч И мы тоже, Ч добавила Макитти. Раскаяние Оскара немного растопило лед
яной гнев, который вызвали у принцессы несдержанные слова Цезаря.
Ч Приходите утром и сами увидите. Ч Она кивнула в сторону кота, развали
вшегося на теплом песочке. Ч Ваш друг вам покажет.
Даже Тай, самый маленький иа путников, не мог поместиться ни в одном из мно
гочисленных домов. Но они не страдали от отсутствия крова. Ночь была спок
ойной, как и день, и они спали, довольные и безмятежные, на берегу озера. Осо
бенно наслаждался Сэм, попав в почти привычную обстановку. Он зарывался
в теплый песок до тех пор, пока снаружи не осталось торчать одна голова. В
деревне тоже все казалось умиротворенным и довольным. Даже дети не плака
ли, а те, кто работал ночью, переговаривались шепотом, чтобы не тревожить с
оседей.
Трудно было угадать, что за опасность так беспокоила принцессу и ее впол
не счастливых подданных. Но в том, что она существует, Оскар не сомневался
. Об этом он размышлял, лежа среди своих друзей. Он также был уверен, что опа
сность вполне серьезная. Но если она была смертельной, как настаивала Ур
и, то маловероятно, что от нее можно было защититься такой примитивной ве
щью, как заслонка. Как он ни старался, он не мог разрешить эти очевидные пр
отиворечия.
От попыток представить невообразимое у него Начала болеть голова, и он о
тложил все мысли, чтобы хорошенько отдохнуть. Что-что, а спать он раньше у
мел хорошо.
Вдруг он почувствовал, что о его плечо трется мягкая кожа, и что рядом с ни
м кто-то сидит. Какао пыталась присесть на ноги, как на задние лапы, но в кот
орый раз убедилась, что в нынешней форме они у нее слишком длинные. Поэтом
у она решила просто вытянуть их вперед. Хотя она уже довольно долго была ч
еловеком, поза эта до сих пор казалась ей неестественной. Боясь усесться
на свой хвост, она все время елозила задом по песку, хотя длинного пестрог
о хвоста давно не было и в помине.
Ч Знаешь, Оскар, ты всегда мне нравился. Я понимаю, что кошки с собаками не
могут ладить. Но я восхищалась, как ты шел по жизни.
Ч Правда? Ч Он продолжал смотреть на другую сторону озера. Встречаться
глазами с кошкой всегда опасно. Ч И как же?
Ч Безразлично. То есть, я хочу сказать, Ч тут же поспешила добавить она,
Ч казалось, что тебя ничто не тревожит.
Он пожал плечами. Его голова лежала на передних лапах. Руках, напомнил он с
ам себе сердито, руках!
Ч Пока мне перепадал кусочек-другой со стола, да какая-нибудь косточка,
я был вполне счастлив. Ч Теперь он повернулся к ней лицом. В желто-серебр
истом лунном свете она было грациозна, как прежде. Ч Мне всегда казалось
, что кошки слишком много думают.
На ее лице появилось задумчивое выражение.
Ч Может, ты и прав, Ч в конце концов ответила Какао. Ч Хотя мне это и в гол
ову не приходило.
: Ч А ты не смотри на вещи подолгу, Ч посоветовал он. Ч И не тревожься о св
оей внешности слишком много. И жизнь тебе покажется намного легче. Она за
думалась над советом.
Ч Не знаю, смогу ли я так. Кошки всегда серьезны, а собаки…
Ее прервал голос неподалеку.
Ч Бестолковые, Ч закончил за нее Цезарь и повернулся к ним спиной. Оска
ру показалось, что кот сейчас бы мог их пометить, если бы его водопроводно
е устройство не изменилось вместе со всем обликом.
Ч Мистер Сарказм, Ч пробормотала Какао. Потом она снова улыбнулась, наг
нулась вперед и потерлась носом об испуганного Оскара. Затем встала и по
шла поближе к Макитти. Ч Увидимся утром.
Он медленно вытер ладонью кончик носа. Ох уж эти кошки, думал он. Кто их мож
ет понять? Их поступки и ужимки частенько удивляли даже Хозяина Эвинда.
Рассвет принес безоблачное утро. Когда Оскар проснулся, он увидел, что в д
еревне царит суматоха и кипит бурная деятельность. Похоже, жители старал
ись переделать как можно больше повседневных дел, пока солнце не подняло
сь высоко.
Как только яркие лучи начали отбрасывать тени, движение в деревне затихл
о и не возобновилось, пока слевиши не вооружились своими толстыми плетен
ыми щитами.
С соответствующими церемониями путникам
Вручили специальные квавины. Оскар и его друзья вежливо благодарили жит
елей за подарки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики