ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– воскликнула Долорес. – Ты заработал себе право развлекаться и получать от жизни удовольствие. Пойдем, посмотрим представление!
– Нет, я не в настроении, – упавшим голосом сказал Хустино.
– Хорошо, как хочешь, но только не грусти. Я так давно не плакала и совсем не желаю начинать это снова. И ты не смей плакать.
У Хустино на глазах, действительно, блестели слезы. Долорес обняла его и поцеловала в щеку.
– Пойдем? – спросила она.
– Пойдем, – ответил Хустино и улыбнулся ей.
Они вышли на улицу и направились к парку. По дороге он рассказал Лолите о своих отношениях с семьей. Сын настаивал, чтобы тот передал ему все деньги, однако, у Хустино вызывали подозрение сомнительные операции, которые проделывал Данило.
– А у тебя много денег? – спросила Долорес.
– Не так, чтобы очень много, но достаточно, чтобы остерегаться рисковать ими. Я всю жизнь вкалывал и заслужил право распоряжаться своими деньгами. Остальные дети не вмешиваются в мои дела, а вот Данило…
– Да выгони ты его из дома, если от него столько неприятностей.
– Боюсь, что это он выгонит меня. Я слишком стар, мне негде взять силы для борьбы. Поэтому я кое-что придумал.
– Что, дорогой мой?
– Я переведу все деньги на твое имя.
– На мое? – поразилась Долорес. – С какой стати?
– Не возражай, прошу тебя.
– Нет, нет, ни за что…
– Не спорь. Ты единственный человек, которому я доверяю.
– Это возможно только в том случае, если мы поженимся.
– Я этого и хочу, – кивнул Хустино. Долорес остановилась и посмотрела ему в глаза.
– Честно говоря, я согласна, – она улыбнулась. – Но только если ты не будешь драться.
– Нет, нет, нет, – засмеялся мужчина.
– Тогда мы напишем два завещания. Ты откажешь мне свои деньги… Хустино кивнул.
– …А я тебе свои.
Он заколебался, но в конце концов согласился. А Долорес уже понесло:
– Мы купим двухместный самолет и на уик-энд будем летать в Акапулько.
– Ты серьезно? – Хустино поражался энергии и фантазии, которые переполняли совсем не молодую женщину.
– Конечно! Я научу тебя летать. В костюме пилота ты будешь неотразим.
Они рассмеялись. Жизнь снова показалась Хустино прекрасной. О стычке с сыном он забыл.
Джина с Хансом были в Доме моделей. Роса принесла какие-то бумаги Даниэле. Две женщины стали вполголоса переговариваться. Ханс рассказывал Джине что-то забавное, от чего она покатывалась со смеху. В это время в офисе появился мужчина подозрительного вида с очень короткой стрижкой.
– Вы Даниэла Лорентэ? – спросил он.
– Да! – с удивлением ответила женщина.
– Я вышел из тюрьмы и принес вам весточку от вашего мужа Альберто.
У Даниэлы дрогнуло сердце.
– Я не желаю знать о нем, уходите! – она указала рукой на дверь.
Однако человек был настойчив.
– Он просил передать вам несколько слов, и я сделаю это.
Джина повернуласьк ошеломленной Росе и сказала:
– Позвони в полицию. Сеньор, судя по всему, хочет вернуться туда, откуда вышел.
Роса пошла к двери, но человек грубо схватил ее за руку:
– Никуда вы не пойдете! Придется вам меня выслушать, – зловеще произнес он. – Альберто сказал, что десять лет все равно пройдут и вы снова увидитесь. На вашем месте он не был бы таким спокойным.
– Вон отсюда! – сказал Ханс и решительно направился к незнакомцу.
Тот выпустил руку Росы и с отвратительным смехом исчез в дверях. Даниэла заплакала. Роса и Джина бросились успокаивать ее.
– Альберто может угрожать, сколько угодно, но он в тюрьме, и бояться его нечего.
– Но когда-нибудь он выйдет на свободу! – одна эта мысль приводила Даниэлу в ужас.
– Если он будет тебе мешать, ты снова упрячешь его за решетку! – сказала Джина.
– Джина права, вы не должны беспокоиться, – поддержал ее Ханс.
– Я боюсь, я боюсь, – причитала Даниэла. – Он способен на все!
– Забудь о нем, Даниэла. Он просто хочет отравить тебе радость жизни. А ты наплюй на него и веселись, ведь скоро твоя свадьба.
Скоро приехал Хуан Антонио. Даниэла сразу стала спокойнее. Она рассказала о случившемся. Он взял ее руку в свои и твердо произнес:
– Я с тобой, и ты можешь никого не бояться. Ни твоего бывшего муженька, ни Иренэ. Кстати, с ней я еще поговорю. Эти штуки со змеями ей даром не пройдут.
– Бог с ней, милый. Мы ее и так до смерти напугали.
– И правильно сделали, – кивнул Хуан Антонио. – Ну все, успокойся. Ты гораздо красивее, когда улыбаешься.
В ответ Даниэла на самом деле улыбнулась, и он поцеловал ee. Убедившись, что его невеста успокоилась, Хуан Антонио ушел, обещав вернуться через два часа. Ему надо было сделать кое-какие распоряжения к свадьбе. Ханс уехал с ним. Джина подсела к подруге; ей хотелось поделиться своими переживаниями, но даже Даниэле она не могла признаться в главном. Однако та прекрасно понимала, что творится в душе Джины.
– Ты знала, на что идешь, – сказала она. – Тебе давно надо было признаться, что ты любишь Фелипе, и спасти положение.
– Вовсе я его не люблю!
Даниэла обняла подругу.
– Джина, ты его любишь. Я слишком хорошо тебя знаю, ты меня не обманешь. Но, если ты хочешь вести себя, как ребенок, Бог с тобой.
Она встала и зашагала по офису.
– Улетай в Германию и раскаивайся в этом всю свою жизнь.
Джина заплакала. Даниэла остановилась и сказала:
– Ты сама говоришь, что слезами горю не поможешь. Поговори с Хансом, объясни ему, что не любишь его достаточно сильно, чтобы ехать с ним в Германию.
– Прекрасная мысль! – покачала головой Джина. – После того, как он проторчал из-за меня в Мексике столько времени! А кольцо! И потом, если я откажусь, то Фелипе решит, что это ради него.
– Джина, не делай глупости! – умоляюще произнесла Даниэла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики