ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Только светлые россыпи использованных билетиков напоминали о минувших часах, заполненных музыкой.Ридкулли испытывал такое ощущение, как будто он наблюдает за игрой, правила которой ему неизвестны. Вот, к примеру, этот парень пел — как там бишь — «Зашибись, зашибись!». Что, черт побери, это означает?«Зашибленный» — это понятно, в случае Декана это довольно точное определение, но «Зашибись»? И тем не менее все присутствующие прекрасно понимали, о чем речь. Или была там песня, в которой, насколько он мог припомнить, содержалась просьба не наступать на чьи-то ботинки. Замечательно ясное и понятное предложение, никому не хочется, чтобы ему оттаптывали ноги, но как песня могла избавить от этого — Ридкулли совершенно не мог понять.Как и происшествие с девушкой.Его догнал Прудер со своим ящиком.— Я собрал почти все, Аркканцлер, — закричал он.Ридкулли бросил взгляд ему за спину и увидел Достабля, несущего корзину непроданных маек с Бандой Рока.— Прекрасно, мистер Стиббонс (заткнисьидиотнеори), — сказал он. — Чудесно, но давайте вернемся домой.— Добрый вечер, Аркканцлер, — сказал Достабль— О, привет, Себя Режу, — сказал Ридкулли. — Я тебя не заметил.— Что это за ящик?— О, да просто ящик.— Это потрясающе! — сказал Прудер, идиот, полный неуправляемого возбуждения истинного первооткрывателя. — Мы способны улавливать аагах аагх агх.— Ох, старый я неуклюжий болван, — сказал Ридкулли, когда молодой волшебник принялся скакать, схватив себя за ногу. — Дай-ка я подержу это твое совершенно невинное устройство, пока ты.Однако прежде чем он успел подхватить его, ящик вывалился из рук Прудера и грохнулся о мостовую. Крышка отлетела и музыка потекла в ночь.— Как вы это сделали? — спросил Достабль. — Это магия?— Музыку можно поймать, а потом слушать снова и снова, — объяснил Прудер. — И мне кажется, вы сделали это специально, сэр!— Слушать снова и снова? — переспросил Достабль. — Что, просто открыв ящик?— Да, — сказал Прудер— Нет, — сказал Ридкулли.— Да, это так, — настаивал Прудер. — Я ведь показывал вам, Аркканцлер, помните?— Не помню, — сказал Ридкулли.— Любой ящик подойдет? — спросил Достабль голосом, в котором отдавался звон монет.— Да, конечно, надо только натянуть внутри проволоку, чтобы музыке было где жить и оу оуоу!!— На меня напали неожиданные мышечные спазмы, — объяснил Ридкулли. — Идемте, мистер Стиббонс, хватит отнимать у мистера Достабля его бесценное время.— О, мне не жалко, — сказал Достабль. — Ящики, полные музыки, а?— Этот мы заберем, — заявил Ридкулли, подхватывая ящик. — Важный магический эксперимент.Он поволок Прудера прочь, что было не так-то просто, поскольку юноша сложился пополам и тихо хрипел.— Почему мы должны идти, сэр, и зачем вы это сделали?— Мистер Стиббонс, я знаю вас как человека, пытающегося постичь вселенную. В этом деле есть одно важное правило: никогда не давайте мартышке ключи от банановой плантации. Порой вы можете нос к носу столкнуться с катастрофой, только и ждущей, чтобы ее… О, нет!Он отпустил Прудера и указал рукой куда-то вдоль улицы.— Есть какие-то теории на этот счет, юноша?Что-то вязкое, золотисто-коричневое заполняло улицу, вытекая из того, что было, судя по грудам хлама — лавкой. Пока два волшебника пялились на это явление, раздался звон стекла и субстанция потекла со второго этажа.— Это какие-то гнусные истечения из Подземельных Измерений? — предположил Прудер.— Не думаю. Пахнет как кофе, — отозвался Ридкулли— Кофе?— Ну, или пена с кофейным ароматизатором. Кстати, почему у меня такое ощущение, будто виной всему происходящему — волшебники?Какая-то фигура воздвиглась из пены, пуская коричневые пузыри.— Кто идет? — крикнул Ридкулли— А, да! Кто-нибудь заметил номер этой телеги? Еще один пончик, будьте так добры! — отчетливо произнесла фигура, прежде чем рухнуть обратно в пену.— Сдается мне, это был Казначей, — сказал Ридкулли. — Пошли, парень. Это всего лишь пузыри, — и он двинулся прямо в пену.После секундного замешательства Прудер осознал, что речь идет о чести молодых волшебников и кинулся следом за ним. Почти сразу же он столкнулся с кем-то, окутанным облаком пузырей.— О, здравствуйте-— Кто здесь?— Это я, Стиббонс. Я пришел на помощь.— Отлично. Где здесь выход?— Эээ.Из недр кофейного облака раздалось несколько взрывов и донеслось бульканье. Прудер моргнул. Уровень субстанции стал падать. Несколько остроконечных шляп показалось над ее поверхностью, подобно затонувшим буйкам в высыхающем озере.Ридкулли возвышался над пеной, кофейные пузыри слетали с полей его шляпы.— Здесь происходит что-то поистине идиотское, — заявил он. — И я собираюсь терпеливо ждать до тех пор, пока передо мной не предстанет Декан собственной персоной!— Не вижу никаких оснований предполагать, что именно я был этому виной, — пробормотал один из покрытых кофе столбов.— Ну хорошо, кто тогда?— Декан заявил, что кофе должно пенится, — сообщила пенное нагромождением с уверенностью Главного Диспутатора, — он применил какое-то простое волшебство и в результате, я полагаю, мы оказались вынесены вон.— А, так все-таки это был ты, Декан.— Ну хорошо, я, но это было просто совпадение, — ответил Декан желчно.— Ну-ка, все вы, бегом отсюда, — сказал Декан. — Сию же минуту в Университет!— Я хочу сказать, я не понимаю, как вы могли предположить, что это моя вина, только потому, что иногда я оказывался тем, кто…Пена вздулась чуть сильнее и из-под нее показались гномий шлем и два глаза.— Звините, — донеслось из-под пузырей. — Но кто-нибудь собирается за все это платить? Четыре доллара, спасибо большое.— Деньги у Казначея, — быстро сказал Ридкулли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики