ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Тебя ждут.
Но Тир уже и сам увидел. Непонятно только, почему Падре вообразил, что ждут
именно его… ох, ладно врать-то, Тир фон Рауб!
Хильда в амазонке и невероятных размеров шляпе сидела на раскладном пох
одном креслице у крыльца командного пункта. Рядом паслась здоровенная л
ошадь, выщипывая выросшую на пригреве молодую траву. На лошади было дамс
кое седло. Поодаль, держа под уздцы своих коней, стояли двое «Стальных».
Комитет по встрече, блин. И к чему это все?
Ц Здравствуй! Ц Хильда протянула ему руку, и Тир помог ей встать из крес
ла. Ц Ты помнишь, какой сегодня день?
Ц Какой?
Он задумался… Восьмую годовщину коронации Эрика старогвардейцы благоп
олучно пропустили, занятые охотой на кертов. Больше вроде в этом месяце н
икаких событий не было.
Ц Считается, что сегодня твой день рождения, Ц сообщила Хильда, Ц госп
оди, Тир, об этом знают все, кроме тебя. Я принесла подарок.
Откуда-то из сбивающих с толку волн переливающегося шелка она извлекла
обитую бархатом шкатулку.
Ц Открой. Обещаю, что внутри не гадюка.
Ц Какая жалость, Ц пробормотал Тир, щелкнув золотым замочком.
Внутри действительно была не гадюка. По синему бархату извивалась тонко
й работы золотая цепочка с медальоном, с которого улыбался обаятельнейш
ий чертенок в летном шлеме со сдвинутыми на лоб очками.
Тир, даже если бы хотел, не смог сохранить серьезность, увидев эту улыбку.

Короткие чертячьи рожки торчали сквозь специальные вырезы в шлеме, а дли
нный чертячий хвост залихватски выгибался, демонстрируя гордость духа
и силу характера. Н-ну, по крайней мере, Тир именно эти слова подобрал для о
пределения выраженных изгибом хвоста эмоций, хотя, пожалуй, «имел я всех
в виду» подошло бы гораздо лучше.
Ц Нравится, Ц с удовольствием констатировала Хильда.
Ц Спасибо, Ц сказал Тир.
И с изумлением понял, что утратил контроль над ситуацией и не может выстр
оить правильную схему слов и поступков. Хильда застала его врасплох… теп
ерь, кроме «спасибо», в голову ничего не шло, а, главное, отстраниться, проа
нализировать свое поведение не получалось Ц мешала растерянность и, да
, благодарность. Тир попытался собраться, придавить эмоции, но Хильда вын
ула чертенка из шкатулки и надела ему на шею.
Ц Носи, Ц велела она. Ц Не снимай. Он заговоренный.
И поцеловала.
Его целовали десятки разных женщин. Многие Ц гораздо красивее Хильды. Т
ак что, по всем правилам, он не должен был испытать ничего нового. Уж точно
не должен был испытать шок…
Ц Бог не хранит тебя, Ц прошептала Хильда уже без намека на веселье, Ц п
усть хоть дьявол побережет. Обещай, что будешь всегда носить его, Тир, ладн
о?
Ц Ладно, Ц легко сказал Тир. Ц Обещаю.

Старогвардейцы вернулись из Акигардама в Вальден, в столицу, предвкушая
аж семь выходных дней. Умотались все, как черти перед Рождеством. Паршива
я работа доставалась им последние полтора месяца. Они уничтожали пилото
в, едва-едва успевших встать на крыло, и Старая Гвардия медленно, но необр
атимо начала попадать в зависимость от посмертных даров.
Тир уже десять лет делился со старогвардейцами запасом жизней, но все эт
и годы он отдавал посмертные дары с тем, чтобы они сразу израсходовались:
отвели неизбежный удар, залечили раны, сняли последствия перегрузок. Сей
час Старая Гвардия летала в условиях, где им не грозило ничего или почти н
ичего. Тир отнимал посмертные дары, делал запас, но Ц как и на Земле Ц он н
е мог забрать себе все до капли. Что-то, какие-то крохи, доставались тем, кт
о летал вместе с ним. Крохи чужих жизней, самого сильного и сладостного на
ркотика из всех, доступных людям или богам.
Тир не знал, как остановить процесс привыкания. Не забирать посмертные д
ары? Он попытался Ц честно попытался, благо успел приобрести изрядный н
авык бессмысленных, пустых убийств. Но получилось еще хуже. Поступаться
собственными интересами ради непонятно даже чего Ц не то чужого душевн
ого спокойствия, не то чужой совести Ц это было настолько противоестест
венно, что помешало летать.
В небо нужно подниматься с чистым сердцем и ясными мыслями. А уверенност
ь в том, что люди, с которыми ты делишь небо, мешают тебе жить, уж точно не сп
особствует ни ясности, ни чистоте.
Они не мешают!
После первого же опыта, после первой же попытки отказаться от посмертных
даров ему пришлось вдалбливать себе эту мысль едва ли не насильно. Грань
между привязанностью к старогвардейцам, привязанностью, очень похожей
на дружбу, и инстинктивным желанием уничтожить их, как помеху, оказалась
настолько тонка, что Тир сам себя испугался.
Он думал, что считает их, умеющих летать, поднявшихся в небо, ровней себе.
Он ошибся.
Не представляя, как сформулировать все это в докладе Эрику, Тир даже расс
мотрел мысль о том, чтобы не говорить вообще ничего. Плохая была мысль. Нег
одная. Не сказать, в данном случае Ц то же самое, что соврать. А врать Ц это
отвратительно.
Ц Не понимаю, что тебя беспокоит, Ц заметил Эрик, Ц у старогвардейцев п
оявляется потребность в убийстве? Так это естественно для людей. В своей
тяге к убийствам ты Ц не исключение.
Ц Им понравится убивать, Ц объяснил Тир.
Ц Насколько сильно?
Ц Так же, как мне. Ц Он подумал и добавил, глядя мимо Эрика: Ц Я не всегда м
огу с этим справляться.
Ц И, однако, ты не замечен в убийствах, кроме как на войне. Значит, справляе
шься.
Ц Не замечен…

…Смотрит мимо. Морда каменная. Руки по швам.
Сердится.
Легат Старой Гвардии сердится на своего императора так часто, что это, ка
жется, тоже начинает входить в привычку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики