ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Тело его взметнулось в воздух.

5
О том, чтобы плыть, думать не приходилось его подхватило и закружило
как песчинку, потянуло вниз, в темноту, голова, казалось, была готова
лопнуть, но в этот момент он вновь выбрался на поверхность, к
спасительному воздуху. Это путешествие получилось намного короче, чем
первое. Потом течение замедлилось, и Вэлли обнаружил, что находится в
заводи у храма.
Меч ему совсем не мешал. Вэлли поплыл баттерфляем, работая руками изо
всех сил. Он направился прямо к величественному зданию храма, не
переставая удивляться, какие огромные возможности заложены в его новых
плечах.
Потом он встал на ноги и тут же вспомнил, что они все еще сильно
болят; прихрамывая, Вэлли выбрался из воды и ступил на нагретую ярким
тропическим солнцем гальку. Его не тревожила собственная нагота, он
чувствовал себя Колумбом, ступающим на берег этого нового незнакомого
мира. Он стал воином! Не будет больше тюрем и издевательств! Но все же
Хардуджу остается серьезной опасностью, им следует заняться в первую
очередь, нет времени подумать ни о еде, ни об одежде, ни о чем другом.
Все необходимые воину знания прочно сидели у него в голове. Он
прекрасно знал то, что нужно знать; в прошлой жизни с такой же легкостью
можно было достать книгу с полки. Как и приказывал бог, он должен всего
лишь вызвать противника на поединок. Никто из воинов не имеет права ему
отказать. Но у дуэлянта должен быть секундант - это не обязательно, но
весьма желательно. Еще не успели ноги Вэлли ступить на твердую землю, а он
уже присматривался к людям, стоящим на берегу.
Там было человек десять, и все они в немом удивлении уставились на
него. Очень редко случалось, чтобы кто-либо выходил из Судилища
невредимым, а уж найти под водой меч - это и вовсе уникальный случай.
Поэтому они и не знали, что делать - приветствовать его или же спасаться
бегством. В основном тут столпились пожилые жрецы и жрицы, один или два
целителя и воин.
Вэлли хотел найти какого-нибудь Третьего или даже выше, а ему
достался лишь тощий долговязый подросток второго ранга, но выбирать не
приходилось. У этого мальчика была светлая кожа и удивительно рыжие, почти
медные, волосы. На его лице читались те же удивление и испуг, что и у
остальных, но когда все начали отступать, он остался на месте. Это хороший
знак. Прихрамывая, Вэлли подошел к нему и остановился, тяжело дыша.
Посмотрев на знаки Шонсу, мальчик судорожно сглотнул. Если бы это был
призрак, поднявшийся из Реки, то на нем бы не было ничего, кроме меча и
сапфира, но знаки на лбу - это уже важнее. Он вынул свой меч и тихим
низким голосом начал приветствие старшему:
- Я Нанджи, воин второго ранга, всем своим смиренным сердцем я
страстно желаю, чтобы Сама Богиня даровала тебе счастье и долгую жизнь и
побудила тебя принять мою скромную, но добросердечную помощь, которая
может быть полезна в твоих благородных делах.
Его меч походил на насмешку над боевым оружием - тупая железная
чушка, им невозможно было бы остановить даже нападающего кролика, но юноша
уверенно держал его в руке. Для ответа Вэлли вынул свой чудесный клинок.
- Я Шонсу, воин седьмого ранга, и я с радостью принимаю твою
беззаветную службу.
Мечи исчезли в ножнах, и к воинам уже направлялись жрецы, их лица
сияли, а руки были подняты для приветствий.
Вэлли сделал движение, обозначающее вызов на поединок.
Мальчик вздрогнул, краска отхлынула от его лица, а светлая кожа стала
совсем белой. Когда Седьмой вызывает на смертный бой Второго, это уже не
поединок, а казнь. Но юноша торопливо показал знаками, что подчиняется.
Все эти сигналы знакомы только воинам - тем, что уже миновали первый
ранг, - и поэтому счастливо улыбающиеся наблюдатели ничего не поняли.
Таким образом можно сделать вызов, а потом отменить его без ущерба для
своей чести. Старший из жрецов пытался поймать взгляд Вэлли, чтобы начать
свое собственное приветствие. Не обращая на него внимания, Вэлли продолжал
смотреть на молодого воина.
- Первую клятву, - приказал он.
Юноша опять метнул взгляд на эфес меча Вэлли и нехотя вынул свой
собственный.
- Я Нанджи, воин второго ранга, клянусь исполнять все твои приказания
и быть верным тебе, но не забывать о своей чести. Во имя Богини.
Наступила полная тишина. Все присутствующие почувствовали: тут что-то
не так.
Вэлли понял, что первая клятва недостаточно крепка; к ней обычно
прибегают, чтобы произвести впечатление на мирных горожан, когда, скажем,
какой-нибудь градоначальник хочет использовать наемную силу, чтобы
разорить гнездо разбойников. Но в данной ситуации это всего лишь признание
младшим превосходства Вэлли. Честь того, кто клянется, остается
неприкосновенной, а за этим может стоять многое.
- Теперь вторую.
Это уже значительно серьезнее: клятва об опеке. Нанджи выпучил глаза,
словно хотел еще раз пересчитать знаки на лице пришельца. Он медленно
опустился на колени, держа меч обеими руками, напряженно нахмурился...
- Но я уже принес такую клятву, светлейший.
Вэлли в этом и не сомневался и знал, что его требование - смертельное
оскорбление наставнику Нанджи, каким бы ни был его ранг, а значит, оно
приведет к кровопролитию. Со стороны Нанджи такая клятва станет
предательством, хотя мало кто решится спорить с Седьмым.
Вэлли постарался придать лицу Шонсу суровое выражение, с
беспокойством думая, что получается, наверное, просто устрашающая гримаса.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики