ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Пусть все было в прошлом у растерявшего свои должности Мирзо-кори. Но слух о том, что он смещен с последней своей должности, еще не до всех в Гузаре дошел, да, кроме того, все бухарское чиновничество отлично понимало, что лица, единожды получившие высокий пост, теряя должность, не «испаряются в благодатном воздухе» Бухарского ханства, если только они лично не прогневили эмира. И «неплодоносный дождь ненастья всегда может смениться золотым плодоносящим дождем» доброй взятки, дающей любую новую должность умному человеку — что уже, кстати, испытано и самим Мирзо-кори, умудренным жизненным опытом и надежно накопленным богатством.
Поэтому, когда — и без совета угольщика — Мирзо Акрам сказал миршабу, что, пока не найдется украденное, он не уедет из Гузара, и если «князь ночи» не проявит должного усердия в розыске вора и револьвера, то будут найдены другие меры...
Словом, поняв, что богатей может пожаловаться не
только правителю провинции, но и самому эмиру, миршаб вечером, пригласив к себе Мирзо Акрама, протянул ему револьвер:
— Это мои люди нашли в селении Октерак, в доме одного кунгуратца. Сам грабитель сбежал, его не удалось схватить. Не нашлось ни переметной сумы, ни одежды, ни обуви, но ведь ваше почтеннейшество может презреть те лохмотья. А вот людям, которые потрудились, чтобы найти для вас это, надо вам немного заплатить. Их — трое.
—- Сколько дать? — сухо спросил Мирзо Акрам.
— Об этом скажет вам ваше благородство! — с алчной улыбкой склонил голову набок миршаб.
Вытащив кошелек, богатей отсчитал пятнадцать полновесных монет самому миршабу и по пять монет его троим слугам. Но сей мздоимец, заложив руки за спину, с медоточивой ласковостью в голосе протянул:
— Эти деньги вы отдайте странствующим бродягам,— они помолятся за вас! Услугу вам мы оказали безо всякой корысти.
Мирзо Акрам закряхтел, напыжившись, отсчитал еще одиннадцать монет — по две слугам и пять миршабу... Деньги были в молчании приняты.
Мирзо Акрам направился ночевать к своему знакомому. По пути зашел на заезжий двор, там без радости и без огорчения сообщил Восэ и Ниязу, что револьвер нашелся, передал рассказ миршаба о том, как именно это произошло, и с сожалением назвал сумму, какую ему пришлось уплатить «за услуги»: шестьдесят монет (хотя в действительности уплатил только сорок одну).
— Жаль, Восэ, люди миршаба не могли найти переметку и другие твои вещи. Черт с ними, не расстраивайся. Приедем в Карши, там уплачу тебе то, что заработал за время пути сюда. Захочешь, купишь себе обнову.
— Вы заплатите, хозяин, здесь то, что мне причитается,— еще более подавленный, сказал Восэ.— Покупку я сделаю здесь, в Гузаре. Видите, как измазались, возясь с лошадьми, истрепались мое белье и халат. Их надо выстирать, залатать, заштопать, а у меня нет смены, нечего надеть. Сапоги тоже пропали, я остался босым. Надо купит хоть какие-нибудь сыромятные.
Помолчав немного, Мирзо Акрам сказал:
— Успокойся. Завтра сделаем что-нибудь... С утра тронемся в путь. Вот что... Может случиться — наш путь закончится не в Бухаре... Я здесь узнал, что его высочество, наш благословенный эмир, сейчас находится в Картах. Значит, там и его свита — несколько сот военачальников и чиновников да тысячи две войска. Военные всегда нуждаются в хороших лошадях. Понравятся мои — продам их. Тогда и тебе будет незачем ехать в Бухару.., С рассветом приготовь табун к выходу!
Взяв с собою Нияза, богатей отправился в дом к своему знакомому.
Утром Нияз принес Восэ пару выстиранного белья и поношенные сыромятки, сообщив, что это посылает хозяин.
— Откуда это достал хозяин? — спросил Восэ.
— Попросил у своего знакомого. Ночует у одного из здешних богачей, у него слуг, конюхов полно, вот он и взял у одного из своих слуг для моего дяди...
— За деньги?
— Да что ты! — рассмеялся Нияз.— Разве мой дядюшка купит своему табунщику одежду за деньги? Если копейку где израсходует напрасно, то и душа вон. Просто так попросил, сказал, надо оборванцу доброе дело сделать... Но мне дядюшка наказал так: '«Отнеси халат, штаны, обувку Восэ и скажи, что хозяин купил ему».
В эту минуту, верхом на своем коне, Мирзо Акрам въехал в ворота заезжего двора, глянул на Восэ, на готовый к выходу в путь караван.
Быстро покинув заезжий двор, все втроем, с табуном лошадей, выехали за ворота и, оставив за собой Гузар, взяли направление на Карши.
...В Каршах Мирзо Акрам остановился в доме скупщика овец — своего дальнего родственника. ^Этот скупщик, опытный старый торгаш, известный на всю округу, скрытно от Мирзо Акрама быстренько, вместе со своими двумя здоровенными сыновьями и с молодым вялым и хилым зятем, осмотрел пригнанных лошадей. Тщательно проверил зубы, копыта, бабки, мял пальцами мышцы грудной клетки каждой из лошадей, скреб ногтем внутри ушей... Вечером, в гостином домике, сидя с гостем, сыновьями и зятем за роскошным угощением, выждав, когда
Мирзо Акрам насытится до отвала, как бы между прочим спросил его:
Мирзо-кори, дорого ли обошлись вам эти лошади?
Мирзо Акрам, при всей своей осмотрительности, не заподозрил в вопросе умысла, полагая, что родственник спросил его просто так, и сказал правду:
— Пятнадцать лошадей — примерно двадцать тысяч монет.
— Одного коня вы преподнесли правителю Гиссара?
— Да, преподнес,— подосадовав на подозрительную осведомленность милого родственника, согласился Мирзо Акрам.
— Сколько вы израсходовали в дороге на ячмень и сено?
Тут, сразу впав в смятенье от любопытства хапуги, Мирзо хотел было выиграть время:
— А что?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики