ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 


Неожиданно Лириэль поняла, как попасть в город.
Дроу дождалась момента, когда мужчина и женщина, хихикающие над каким-то
навеянным вином проявлением остроумия, шатаясь направились в укромные
заросли у основания холма. Женщина была невысокой и стройной, одетой в об
легающую накидку из белого шелка. Немного сбившееся с места произведени
е искусства на ее голове изображало уши, гриву и рог единорога.
«Подожди здесь», бросила Федору Лириэль.
Прежде чем рашеми успел ответить, она скользнула с лошади и бесшумно нап
равилась вниз по холму. Федор услышал несколько приглушенных ударов. Пос
ле недолгого молчания вновь объявилась дроу, с видом победительницы дер
жавшая в руках сияющий шелк.
Федор подозрительно уставился на нее. «Ты ведь…»
«Не убила их?» весело закончила она. «Смысла нет! Эти двое еле держались на
ногах; понадобилось только чуть-чуть подтолкнуть. Когда они проснутся, г
олова у них будет болеть в основном от собственной несдержанности. И я ос
тавила немного монет взамен», добавила она серьезнее. «Почему-то мне пок
азалось, ты не отнесешься спокойно к маленькому безвредному воровству».

Дроу быстро освободилась от своих запыленных путешествием одежд и пере
оделась в раздобытую накидку. Потом расчесала волосы, позволив им свобод
но спадать на обнаженные плечи и повесила на шею медальон с пауком в янта
ре. Подавив сопротивление Федора, она вручила ему «позаимствованный» ха
лат Ц со следами травы, но тем не менее роскошный Ц и заставила одеть его
прямо поверх всего прочего. Потом взяла отрезок красного шелка, обернул
а на его голове на манер тюрбана и закрепила заколкой с драгоценным камн
ем.
«Ну вот», сказала она удовлетворенно. «Именно так все и выглядело на том м
ужчине. Понятия не имею, что это должно изображать, но полагаю люди поймут
».
«Ты собираешься присоединиться к маскараду, и проскочить в город вместе
с прочими», сообразил он. «Но кого ты будешь изображать?»
Лириэль лукаво улыбнулась. «Дроу, конечно. Весьма экзотический костюм. И
полностью достоверный!» добавила она иронично.
Понимание отразилось в его глазах, а потом насмешливое восхищение. Обмен
явшись заговорщическими улыбками, они спустились с холма, присоединивш
ись к веселящимся.
Следующий час Лириэль танцевала, потягивала вино, выслушивала глупые ко
мплименты по поводу ее «костюма», и изумленно наблюдала за Федором. Он вл
ился в пеструю компанию с легкостью меча входящего в ножны: смеялся, пил и
рассказывал истории. Очень скоро вокруг него собралась группа юных арис
тократов, каждый из которых старался превзойти прочих в описании собств
енных подвигов. Федор пустил по кругу свою флягу с огненным вином, и внима
тельно прислуживался к их вранью. Дроу услышала произнесенное шепотом с
лово «Скуллпорт», и все поняла. Ее план позволит им войти в Ватердип, но Фе
дор уже готовился к предстоящему пути.
Кто-то сзади откинул в сторону ее волосы, и поцеловал ее в шею. Она инстинк
тивно развернулась и зарычала.
Высокий мужчина с серыми глазами и пшеничного цвета волосами отступил н
а шаг, будто ошеломленный ее резкой реакцией. Лириэль узнала в нем одного
из аристократов, обменивавшихся историями с Федором. Хотя стоял он пошат
ываясь, и почти пустой кубок в руках красноречиво свидетельствовал, что
он уже успел серьезно приложиться к питью, проницательное выражение его
глаз Лириэль заметила и встревожилась. Затем острый взгляд расслабился,
и молодой человек ослепительно улыбнулся ей.
«О, вижу. Ты выдерживаешь роль», он поднял ладонь якобы защищаясь и притво
рно поклонился. «Должен сказать, Галинда, в этот раз ты превзошла себя. Вел
иколепный костюм! Но разве ты не должна носить какое-нибудь жуткое оружи
е для полного реализма Ц бич или что-то подобное?»
Впервые в жизни Лириэль позавидовала высшим жрицам с их змееголовыми би
чами. Она оскалила зубы изображая улыбку. «Проблема с бичами в том, что они
никогда не оказываются под рукой, когда действительно нужны», нежным го
лоском объяснила она.
Человек откинул голову и засмеялся. «Как верно! Я и сам часто думал точь-в-
точь тоже самое».
Его взгляд был комичным и добродушным, а смех заразительным. Раздражение
Лириэль неожиданно улеглось. Она совершенно искренне улыбнулась, и оцен
ивающе оглядела красавца.
Федор избрал именно этот момент чтобы появиться рядом. Вновь дроу успела
заметить искорку проницательного ума в серых глазах незнакомца, быстро
смерившего взглядом рашеми. Прежде чем кто-то из них успел вставить слов
о, здорово подвыпившая женщина с ярко-красными волосами и более чем откр
ытым вырезом ухватилась за руку молодого человека.
«Вот ты где, Дан», протянула она. «Я тебя повсюду ищу!»
«Уже наш танец?» рассеяно осведомился он.
Красноголовая улыбнулась не хуже оголодавшего тролля. «А у тебя на уме е
сть что-то… интереснее?»
Приглашение было грубым и откровенным, и завладело его вниманием. Он взя
л ладонь женщины и низко поклонился. «Мирна, дорогая моя, флар Лолт ссинсс
рикла, воскликнул он с энтузиазмом, и галантно поцеловал ее пальцы.
Лириэль прыснула. Когда Лолт захихикает, сказал он в ответ любвеобильной
женщине Ц едва ли комплимент, в чем явно уверилась жеманничающая раскр
асневшаяся дурочка. О да, он умен!
Смех Лириэль резко оборвался. Слишком умен.
Тремя словами, произнесенными на дроу со странным акцентом, светловолос
ый сказал многое и намекнул еще больше. Он знал, кто она, и дал ей понять это
. Он так же проверил ее, и не только простейшей проверкой на узнавание фраз
ы языка дроу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики