ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

.. Заметив несколько черных существ, лев с г
невным ревом выпрыгнул из клетки. Он разрывал крыс огромными челюстями,
раздирал на куски когтями и подбрасывал высоко в воздух. Но число крыс ро
сло, и на помощь льву пришли другие кошки: тигр, леопард, пантера, пума, ягуа
р. Все объединились в бою с общим врагом. Только гепард не выходил.
Ч Выходи, Сара. Нужно выйти. Не бойся! Выходи. Ч В отчаянии сторож полез в
клетку. Ч Это я, старина Джордж. Я иду помочь тебе.
Он медленно подходил к гепарду, вытянув руку и не переставая уговаривать
хищника тихим, спокойным голосом. Кошка прижалась к земле и отползла. Ког
да человек приблизился, гепард яростно зарычал.
Ч Это я, Сара, Джордж. Старина Джордж.
Кошка прыгнула, и через несколько секунд Джордж Фокс превратился в окров
авленный труп. Сара принялась радостно таскать по клетке мертвое тело.
Потом гепард выпрыгнул на волю и бросился в драку. Но вместо того чтобы на
пасть на крыс, он прыгнул на спину пантеры и вцепился ей в загривок. Крысы
продолжали прибывать. Битва между силой и количеством продолжалась, неу
молимо приближаясь к трагическому финалу.

Глава 16

Харрис проехал мимо скопления военных и полицейских машин, стоявших пер
ед Уайтхоллом. Несколько раз его останавливали, но когда он показывал пр
опуск, ему отдавали честь и давали дорогу. Харрис подъехал к массивному з
данию министерства обороны. В этом сером гранитном здании сейчас размещ
ался штаб по борьбе с крысами. Поездка по пустынным улицам оставила, мягк
о говоря, мрачное впечатление. Харрис редко видел пустые улицы. Лишь в пре
драссветные часы, когда возвращался с какой-нибудь затянувшейся вечери
нки. Тогда каменные каньоны Лондона казались вымершими, а шум машины был
столь нереальным, что его трудно было даже представить. Но даже тогда изр
едка можно было увидеть автомобиль или одинокого велосипедиста, возвра
щающегося домой после ночной смены. Сегодня на улицах не было ни души. Хар
рис не заметил даже военных машин, которые должны были патрулировать ули
цы. Военные отвечали за то, чтобы в городе не осталось людей, не имеющих на
то специального разрешения. Кроме того, за последние пару дней возникло
немало проблем с грабителями, которые решили использовать шанс и поживи
ться. Но грабители ошиблись Ч никогда еще силы правопорядка не выполнял
и свои обязанности так строго. Находиться сейчас в Лондоне без специальн
ого разрешения означало немедленный арест. Для выполнения решения прав
ительства об эвакуации в город были введены дополнительные полицейски
е части и войска.
Ч Думаешь, получится, дорогой? Ч прервала мысли Харриса Джуди.
Харрис повернулся к девушке и невесело улыбнулся. На душе у него было тре
вожно.
Ч Должно получиться.
Он остановился, чтобы пропустить армейский грузовик, выехавший из колон
ны таких же коричневых грузовиков. В машинах сидели солдаты. Все они держ
али на коленях противогазы и были одеты в толстые защитные костюмы. Харр
ис нашел руку Джуди и пожал ее.
Харриса пригласили во вновь созданный комитет по борьбе с крысами, и он и
спользовал свое положение, чтобы не отсылать Джуди в сельскую местность
, а оставить в Лондоне. Он и сам не знал, почему так поступил. Опасность для т
ех, кто оставался в Лондоне сегодня (а возможно, и пару следующих дней), был
а велика. Операция все же была до определенной степени непредсказуема. Н
о Джуди убедила его, и Харрису удалось добиться разрешения. Джуди записа
ли в организацию, созданную для проведения операции “Истребление”.
В основе операции лежала идея, предложенная Харрисом. Она-то и помогла ем
у вернуться в комитет. Такая мысль могла прийти в голову только обычному
человеку, но никак не ученому, настолько смелой и простой она была. После п
ервого шока, вызванного новым наступлением крыс, члены комитета впали в
оцепенение и отчаяние. Оказалось, что твари быстро приобрели иммунитет к
вирусу. Правда, из-за вируса болезнь, которую они переносили, стала менее
опасной. Но зато сами крысы стали сильнее и нахальнее. Казалось, в них заго
ворила жажда мести. Теперь они терроризировали весь Лондон, оставляя пос
ле себя, где бы ни появлялись, цепь кровавых боен. В тот роковой вторник пр
оизошло много нападений крыс: в кинотеатре, больнице, доме для престарел
ых и даже... в публичном доме. Самый свирепый разгром они устроили в зоопар
ке. Часть животных зоопарка сбежала в ближайший парк, и тех, кого не удалос
ь выловить, пришлось пристрелить. Кроме крупных была масса мелких нападе
ний. В одиночку люди ничего не могли поделать с большими стаями крыс. Всю н
очь со вторника на среду поступали сообщения о кровопролитиях и разгром
ах.
На экстренном совещании, проведенном в ту ночь, Фоскинса уже не было. Его в
новь немедленно сняли с поста, и в последующие суматошные дни Фоскинса н
икто не видел. В комитет были введены новые люди, но план был разработан ещ
е прежним составом.
Едва только Харрису в голову пришла эта мысль, он сразу выложил ее, даже не
обдумав толком. Если бы у меня тогда не сорвалось все с языка, думал поздн
ее Харрис, я бы наверняка не решился потом высказаться на эту тему. Сейчас
идея казалась ему настолько простой и в то же время решающей все проблем
ы, что казалось странным, почему ее не предложил кто-нибудь из ученых.
Сама идея у него родилась на предыдущем заседании комитета. Ее суть свод
илась к следующему: поскольку единственным надежным средством борьбы с
крысами являлся газ, крыс нужно выманить наружу и пустить этот газ.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики