ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Напротив, он сидит в самой середине своей паутины, прислуш
иваясь к дрожанию ее нитей, и высасывая жизнь из самых слабых из нас. Хотя,
впрочем, пошел он тоже ко всем чертям. Грэди абсолютно не волнует будущее.
Как ваш завтрак, ничего?
Грета сидела с набитым ртом и смогла ему только кивнуть в ответ, Уолдрон о
казался более многословен:
Ц Это лучший кофе и лучший завтрак за последние несколько месяцев.
Рэдклифф саркастически усмехнулся.
Ц Вот на что я трачу свои деньги. А я действительно их трачу. На кой ляд мне
их копить? Завтра чужие могут решить, что с них хватит, и стереть нас к черт
овой матери с лица Земли. Понимаешь, вот почему то, что ты пытался делать в
Нью-Йорке, неправильно. Думаешь, если правительство снова получит контр
оль над Землей, станет лучше? Черта с два. Мы будем плестись за людьми, дела
ющими вид, что чужие не существуют в принципе, и это будет выше всяческих п
риличий.
Вошел другой слуга и остановился у дверей. Он молча ждал, когда Рэдклифф е
го выслушает, но тот его игнорировал.
Ц Все, что нам нужно, это земля. Земля, где мы сможем стать лицом к лицу с эт
ой светящейся громадиной и сказать: «Будьте вы прокляты! Будьте вы прокл
яты, кто бы вы ни были! Мы имеем такое же право, на существование в этой Всел
енной, как и вы, и уж гораздо больше прав на эту планету! Мы вышвырнем вас от
сюда и оправим туда, откуда вы пришли, так что вы никогда больше не посмеет
е снова иметь с нами дело!»
Ц Да, но, Ц Уолдрон колебался.
Ц Что «но»?
Ц Я хотел сказать, я не уверен, что мы сможем сдержать слово. В этих города
х чужих есть что-то совсем чужое, как будто они не просто находятся вперед
и нас по развитию, а вообще их развитие абсолютно отлично от нашего.
Ц Ну и что? Ц ворчал Рэдклифф. Ц У людей нет крыльев, но что-то я не видел
ни одной сверхзвуковой птицы, Ц и он спокойно спросил ожидавшего слугу:
Ц да?
Ц Пришел Грег Симс, сэр, и с ним маленький мальчик. Он говорит, Вы сами прос
или его зайти сегодня утром.
Ц А я все ждал, когда они появятся. Проводите их в кабинет. Я приду через не
сколько минут. Ц Рэдклифф отодвинул стул. Ц Что касается тебя, Уолдрон,
сегодня ты будешь заниматься вот чем. Походи по Земле. Понаблюдай за мыша
ми. Посети какое-нибудь сборище благоверных. Поздоровайся с игроками, шл
юхами и всеми остальными. Задавай любые, какие тебе только придут в голов
у, вопросы. Потому что завтра ты начнешь работать, и мне нужно будет, чтобы
ты был полностью сконцентрирован на своей работе. Понятно?
Ц Абсолютно, Ц ответил Уолдрон, и вежливо поднялся из-за стола, когда Рэ
дклифф направился к дверям. Краем глаза он заметил, что Грете не удавалос
ь скрыть свой восторг. Они даже и пожелать не могли ничего лучшего, чем Рэд
клифф им предложил сам.
Когда Рэдклиффа вошел, Симс вскочил со стула, краешке которого он сидел. И
чабод с завидной тщательностью повторил движение отца.
Ц Мистер Рэдклифф, сэр! Мы бы приехали раньше, но вчера ночью у нас были не
приятности. Я поругался с женой, а Брат Марк направил группу людей с прокл
ятьями, чтобы они пели и не давали нам спать. В результате началась драка с
соседями, которым они тоже не давали спать, и…
Ц Заткнись, Ц прервал его Рэдклифф и уселся в самое мягкое кожаное крес
ло. Ц Как зовут твоего сына?
Ц Ичабод, сэр, Ц ответил Симе, и извиняющимся тоном добавил: Ц это был вы
бор моей жены. Говорит, оно означает «слава ушла», а я никогда не мог понят
ь этого, потому что, если верить учению Брата Марка, слава как раз таки при
шла и…
Ц Симс, если ты всегда так много говоришь, то удивительно, что Марк давны
м-давно не вышвырнул тебя. Ты заткнешься, наконец?!
Симс испуганно попятился назад и сел обратно на стул. Ичабод продолжал с
тоять, пристально смотря на Рэдклиффа, и весь его вид красноречиво говор
ил о его негодовании.
Ц Доброе утро, Ичабод, Ц ласково произнес Рэдклифф.
Уголки губ мальчика опустились вниз.
Ц Я вас ненавижу, Ц сказал он. Ц Если бы па не наподдавал мне с утра, я ни
за что бы сюда не пришел. Вы забрали мой шарик, хотя он был мой, потому что я
сам нашел его!
Ц Ичабод! Ц воскликнул Симе. Ц Не смей так разговаривать с мистером Рэ
дклиффом!
Ц Симс, если ты сейчас же не закроешь своей рот, я вышвырну тебя из комнат
ы, понятно? Ц отрезал Рэдклифф. И смягчившимся тоном обратился к мальчик
у. Ц Теперь, послушай меня, сынок: что сказал твой папа, когда ты первый раз
нашел такую же прекрасную вещь?
Ц Сказал, что я не могу ее себе оставить, потому что не должен желать ниче
го, кроме милости. Он и потом постоянно мне твердил все это, даже когда сам
же продал ее тому незнакомцу.
Симс вздрогнул, но угроза Рэдклиффа сделала свое дело, и он промолчал.
Надо что-то делать с Кори Беннетом, подумал Рэдклифф.
Ц Откуда у тебя была та первая вещь, сынок?
Ц Из святого города, Ц ответил Ичабод.
Ц Конечно, из святого города, но как ты нашел ее? Просто на земле?
Ичабод положил руки на колени и смотрел по сторонам.
Рэдклифф с удовлетворением отметил, что Ичабод, как и большинство здешни
х детей, не ходящих в школу, не очень ориентируется в пространстве и време
ни, кроме того, его большой нависший лоб говорил о том, что он немного умст
венно отсталый. Рэдклифф изменил свой подход.
Ц А как насчет вчерашнего шара. Где ты нашел его?
Здесь Рэдклиффу удалось узнать большее. Наполовину догадываясь, наполо
вину следуя логике, Рэдклифф смог более-менее восстановить последовате
льность событий, и они обнадеживали. Пока Симс сидел и фыркал, не осмелива
ясь прерывать, Рэдклифф узнал мнение Ичабода о ночном пении благоверных
:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики