ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А представители «же
лтой прессы» одеваются черт-те во что, чтобы удобно было пролезть в любую
щель. И первым классом они не путешествуют. Если же произойдет невероятн
ое и жадюга-редактор расщедрится на билет, то ни один наемный писака не ст
анет отказываться от бесплатной выпивки всякий раз, как ее предлагают,
Ц а мистер Джеймс неизменно отклонял спиртные напитки.
Ц По-моему, а зарегистрировался на пересадку первым, это нетрудно прове
рить. И я определенно оказался в самолете раньше вас, Ц указал мистер Нор
тон тоном оскорбленной невинности. Ц Почему это вы решили, что я вас прес
ледую?
И верно. Вспомнив, что рассказывала мать о первозданной природе Леовилля
, Джейн поневоле согласилась, что любой турист, путешествующий первым кл
ассом, непременно остановится в самом роскошном отеле.
Ц Гм. И в самом деле. В таком случае, может быть, это я вас преследую?
Молодой человек моргнул, и выражение его глаз разглядеть не удалось. Но Д
жейн заметила, как пульсирует жилка на левом виске, и поняла, что ее лукавы
й ответ еще более смутил беднягу. Он резко отвернулся от собеседницы и вз
глянул в иллюминатор.
Нос самолета приподнялся над взлетной полосой, и пальцы юноши тут же суд
орожно схватились за подлокотники кресла, а затем земля резко пошла вниз
и самолет затрясся на волнах раскаленного воздуха, плывущих над городом
.
Джейн не сводила глаз с его побелевших пальцев. Может, дело не в ее насмешк
ах? Отчего он так напрягся?
Ц Вам часто доводилось летать на маленьких самолетах? Ц спросила она н
арочито небрежно.
Молодой человек неохотно отвернулся от иллюминатора и опасливо искоса
посмотрел на нее, словно никак не мог решить, как следует воспринимать эт
о странное существо. Неужели он думает, что она сейчас набросится на него
и примется сдирать одежду? Или, может, боится признать свою уязвимость, оп
асаясь насмешек? Джейн улыбнулась ласково и ободряюще, твердо вознамери
вшись искупить свою невольную вину: нехорошо было смущать беднягу вздор
ными подозрениями!
Ц Нет, нечасто, Ц неохотно признался он, и Джейн удивилась: она ожидала р
езкого отпора.
Девушка просияла улыбкой и попыталась ободрить своего спутника.
Ц Ну, не тревожьтесь Ц как только мы поднимемся повыше, тряска прекрати
тся. А над морем вообще не качает. Да и лететь нам не больше часа. Скоро добе
ремся. Если у вас заложит уши, пососите конфетку, и все пройдет.
Джейн извлекла из кармана несколько карамелек, спрятанных про запас с пр
ошлого рейса, и протянула их юноше.
Ц Боюсь, что конфеты малость растаяли, но обертка никуда не делась, так ч
то пальцы не слипнутся.
Молодой человек принял залог мира. Извлек запечатанную зубочистку с эмб
лемой авиакомпании, завалявшуюся среди конфет, и торжественно вернул ее
владелице.
Ц Вы, наверное, захотите сохранить ваш сувенир, мисс Лоу?
Девушка смущенно улыбнулась, пряча зубочистку в нагрудный карман рубаш
ки.
Ц Всегда была падкой на дармовщинку, ничего не могу с собой поделать! Вып
исываясь из отеля, я все сметаю подчистую: пакетики с сахаром, кофе и чаем,
мыло, пузырьки с шампунем. Это все равно включено в счет, а в дороге может п
ригодиться, особенно если живешь в рамках строгого бюджета.
Брови юноши резко поползли вверх. Эта гримаска нравилась девушке все бол
ьше и больше. Пожалуй, самое выразительное в его лице Ц это брови.
Ц Плохо же сбалансирован ваш бюджет, мисс Лоу, если он позволяет вам лета
ть первым классом, но не позволяет покупать самое необходимое.
Девушка усмехнулась, слушая, как ей делают профессиональное замечание.

Ц Я не сказала, что не могу позволить себе покупать эту ерунду. Просто пр
едпочитаю тратить деньги на другое. Что до нынешнего путешествия Ц это
подарок. Обычно я летаю вторым классом. Кстати, меня зовут Джейн. Для друзе
й Ц Дженни.
Но и тут выражение лица его не изменилось, во взгляде не вспыхнул нехорош
ий огонек узнавания, и даже тени скабрезных предположений не отразилось
в темных глазах.
Ц Стивен Нортон.
Последовала небольшая пауза, словно молодой человек ожидал, что его имя
известно всем и каждому. Может быть, он знаменитость в бухгалтерских кру
гах?
Ц Я актриса, Ц сказала Джейн.
Ц Боюсь, что в кино я хочу нечасто, Ц вежливо ответил он.
Ц Я по большей части играю на сцене.
Ц И в театре почти не бываю.
Ц Пару лет назад я играла ведущую роль в костюмированном шоу на...
Ц У меня и телевизора-то нет, Ц без малейшего сожаления отозвался мист
ер Нортон.
Ц О! Ну... еще я участвовала в радиопостановках...
Ц Я крайне редко включаю радио.
Джейн была потрясена. Как может образованный человек совершенно не инте
ресоваться драматическим искусством? Не отдавать должное сцене?
Вот ведь ирония судьбы: за последние двадцать четыре часа Джейн из кожи в
он лезла, чтобы остаться неузнанной, а теперь чувствует себя задетой, отт
ого что это произошло. Нет, тщеславием она не страдала, однако цену себе зн
ала: каждая строчка восторженных отзывов была ею заслужена. Джейн работа
ла на износ и страстно верила в непреходящую значимость своего искусств
а. И вот перед нею сидит тип, которому никакого дела нет до ее великой мисс
ии, не говоря уже о том, насколько хорошо она с этой миссией справляется!
Ей очень захотелось ядовито поинтересоваться, читает ли мистер Нортон г
азеты, но подобный вопрос мог выдать ее с головой.
Ц Как же вы развлекаетесь? Ц полюбопытствовала Джейн, скрывая досаду.

Ц Я не нуждаюсь в развлечениях. Моя жизнь полна и без того.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики