ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сти
ву нравилось приказывать ей, и уступчивая покорность женщины еще больше
распаляла его смелость.
Ц На тебе есть лифчик? Ц низким басом прогудел он.
Джейн кивнула, хотя оба знали: отвечать не нужно. Стив наверняка нащупал з
астежку лифчика, когда гладил ее по спине. Он спросил только для того, чтоб
ы дать ей понять, что собирается делать дальше. Он хотел, чтобы под шуршащи
м темно-синим шелком не осталось ничего лишнего, чтобы она, одетая и обнаж
енная одновременно, покорялась его желаниям...
Ц Там нет бретелек, Ц робко прошептала Джейн, когда рука его скользнула
в широкий вырез платья и принялась расстегивать крючки.
Стив возился так долго, что ей захотелось завизжать от нетерпения, но соч
етание дразнящей неторопливости и неуклюжей неуверенности настолько в
писывалось в эротический сценарий, что Джейн заставила себя стоять смир
но до тех пор, пока Стив не сдернул шелковистую материю вниз и лишняя дета
ль туалета не упала на пол.
Никогда еще Джейн не ощущала себя такой привлекательной и желанной, нико
гда не ждала одобрения так тревожно.
Стив не отрывал глаз от мерцающего синего шелка, окутывающего женскую фи
гуру подобно полуночному водопаду, шелка, под которым угадывались собла
знительные контуры тела. Невесомая ткань туго натягивалась на груди и ка
скадом пышных складок спадала вниз по Стройным бедрам и бронзовым от заг
ара голеням. Грудь Стива прерывисто вздымалась и опадала, глаза горели с
трастью, граничащей с безумием.
Раньше Джейн полагала, что в любви, как и во всем остальном, Стив проявит с
покойную, рассудочную сосредоточенность. Ей даже в голову не приходило,
что он способен на насилие. Но знакомое отрешенное упрямство во взгляде
заставило ее призадуматься, не причинит ли он ей боли. Однако, как ни стран
но, страх только усилил желание.
Ц Так было в твоем сне? Ц поддразнила она, чувствуя, как жаркая волна омы
вает все ее тело при мысли о том, что ей предстоит вобрать в себя эту неуем
ную, пульсирующую силу.
В ответ Стив обхватил ладонями ее груди, разглаживая шелк большими пальц
ами, так что упругие соски обозначились еще четче.
Ц Это куда лучше, чем сон, Ц шепнул он, когда груди ее округлились и отяже
лели в его ладонях.
Он облизнул губы, и Джейн непроизвольно изогнула спину. Однако Стив не от
ветил на этот немой зов. Его руки и взгляд одновременно обратились к подо
лу платья, пальцы медленно потянули ткань вверх, обнажая загорелые бедра
.
Ц Куда лучше, Ц выдохнул он, разжимая пальцы: поток шелестящего шелка с
нова окутал стройную фигурку синим каскадом. Ладони Стива снова легли на
ее живот, затем поднялись к груди, скользнули назад, к подолу... Одна рука ла
сково погладила курчавые волоски... помассировала шелковистую кожу беде
р, задержалась в ложбинке между ягодиц.
Он играл с ней. Этот великолепный обнаженный неопытный мужчина играл с н
ей, усиливая восхитительную агонию страсти. Собственная пассивность св
одила Джейн с ума.
Ц Ты разве не снимешь платье? Ц взмолилась она, когда Стив снова намота
л прохладный шелк на руку, пожирая глазами ее тело. Взгляд его утратил сос
редоточенность, и Джейн вдруг подумала: он, должно быть, просто не уверен в
том, как должен вести себя дальше. Ц Хочешь, я сама сниму? Ц спросила она,
закинув руку за шею и расстегивая блестящую застежку.
Ц Да, сделай это, Ц прошептал он, вытирая пот со лба. Джейн послушно потян
ула платье через голову.
Не успела она высвободиться из шелковых тенет, как Стив рывком бросил ее
на кровать, что-то нечленораздельно рыча. Ничего не видя за синей пеленой
, Джейн ощутила на себе его вес, его губы, пальцы, нетерпеливо блуждающие п
о ее трепещущему телу.
Стив впился в ее благоуханную плоть. Его хриплые стоны и невнятный шепот
доводили ее до исступления. Она отчаянно старалась сбросить платье, но в
се больше запутывалась в шелковых складках. Ее барахтанье и вздохи беспо
мощного восторга еще больше распаляли Стива, он рухнул на нее всем телом
и властно раздвинул ей бедра, ища влажное лоно.
Джейн наконец удалось сорвать с себя злополучное платье и отбросить его
в сторону. Стив уже нависал над ней, приподнявшись на локтях. Его грудь нап
ряглась, под кожей перекатывались мускулы; он изогнулся, откинул голову
назад и с горловым клокотанием яростно вошел в нее.
Вскрикнув, Джейн вцепилась в его спину. Она едва успела подстроиться под
мучительно-сладостный ритм, как Стив, застонав, отпрянул назад, снова под
ался вперед одним могучим рывком и содрогнулся, достигнув пика наслажде
ния. Она лежала, припав к его влажному плечу, потрясенная стремительност
ью и силой его оргазма.
Стив высвободился из ее объятий и перекатился на спину, словно осознав, ч
то причиняет ей боль.
Ц Я кажусь тебе одержимым маньяком?
Сердце Джейн дрогнуло.
Ц Скорее, сатиром. Тело греческого бога и... о, эти брови!.. Ты явно не чужд зе
мным страстям, когда поймаешь нимфу твоей мечты.
Она потянулась всем телом и, удостоверившись, что Стив не сводит с нее гла
з, легко соскользнула с кровати, подобрала с пола шелковое платье и натян
ула его на голову.
Он приподнялся на локте.
Ц Что ты делаешь? Уходишь?
Джейн улыбнулась в ответ на этот взрыв негодования и тревоги, подошла к к
ровати, сладострастно покачивая бедрами, и легко вспрыгнула на нее.
Ц Еще чего! Теперь моя очередь.
Ц Твоя очередь? Ц осторожно переспросил Стив, глядя, как она пробираетс
я к нему через завалы подушек.
Ц Поиграть в сатира и нимфу.
Она уверенно оседлала партнера, целомудренно задрапировавшись платьем
, уселась поудобнее и игриво подняла бровь, ощутив, как шевельнулось его м
ужское естество.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики