ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ты меня изучал словно под микроскопом!
Джейн смахнула слезу, радуясь темноте и негодуя на себя: ей хотелось разр
ыдаться на плече того самого человека, который причинил ей боль.
Резкие слова собеседника помогли ей преодолеть мгновенную слабость:
Ц Перестань, Джейн, ты сама так поступаешь с каждым встречным. Жест там, с
ловечко здесь Ц все это вода на твою актерскую мельницу! Я, видишь ли, при
вык записывать собственные наблюдения для того, чтобы лучше понять чело
века или проблему. Я не собираюсь Ц то есть не собирался! Ц показывать м
ои записи кому бы то ни было.
Этой оговоркой он дал понять, что знает о произошедшем: в порыве отчаяния
Джейн уничтожила листки с записями о себе. Хотя, быть может, и не все: она де
йствовала в тот момент больше во власти эмоций, нежели разума, и не догада
лась просмотреть все материалы в папке.
Ц Ради всего святого, неужели ты до сих пор подозреваешь во мне репортер
а?
Ах, если бы! Сейчас Джейн только порадовалась бы, обнаружив, что имеет дело
с трудягой-журналистом, потому что у нее возникли куда более худшие подо
зрения.
На визитной карточке, попавшейся среди бумаг, Джейн увидела то, что произ
вело эффект разорвавшейся бомбы.
Стивен Томас Нортон.
Итак, одно из его имен Ц Томас.
Должно быть, это совпадение. Не более чем совпадение, лихорадочно убежда
ла себя Джейн.
Он никак не может быть Томасом Кларком. Сын Элизабет Ц безработный, живе
т на пособие, и даже если он в курсе всех передвижений Джейн, то, как утверж
дала его мать, отсутствие денег не позволит ему поехать на Леовилль. Разв
е что он прибегнет к мошенничеству.
Но что, если рассказ Элизабет Ц ложь? В конце концов, она знает только то, ч
то рассказал ей сам Томас. Элизабет панически боялась тревожить мрачное
прошлое, ей и в голову не приходило произвести самостоятельное расследо
вание...
Она даже не знала, соответствует ли истине история об усыновившей Тома с
емье! Что, если Том бессовестно врал своей матери? Что, если Стив бессовест
но врал Джейн?
Он сам предупредил ее: не делай поспешных выводов! Из того, что ее знакомый
участвует в состязаниях по троеборью, отнюдь не следует, что психически
он здоров. Может, душераздирающая история о погибшей жене Ц выдумка, рас
считанная на то, чтобы вызвать сочувствие.
Конечно, все это до ужаса неправдоподобно, но факты остаются фактами: у Ст
ива есть второе имя Ц Томас, он был усыновлен, ему примерно столько же лет
, сколько сыну Элизабет. Он вырвал из журнала статью про Джейн Ц может, дл
я того чтобы добавить ее к своей коллекции. И он подробно записывает кажд
ый шаг своей спутницы.
Если не удастся развеять нелепые подозрения, она прямо спросит... Но если С
тив и впрямь Томас Кларк, то безопаснее изобразить полное неведение. Ох, п
очему она не поговорила с психологом, которого рекомендовал ей Фил? Псих
олог объяснил бы ей, как вести себя при встрече с поклонником-психопатом!
Она так надеялась, что этой встречи никогда не произойдет...
Ц Джейн! Ц Боже, какой он настойчивый Ц не признак ли это маниакальной
одержимости?.. Ц Я спрашиваю: неужели ты до сих пор веришь, что я пишу паскв
иль для какого-нибудь идиотского журнала?
Ц Да тебе и написать нечего! Ц отозвалась она с принужденным смехом, пр
озвучавшим неубедительно даже для нее самой.
Ц Ты находишь?
Стив медленно встал, словно охотник, опасающийся спугнуть чуткую добычу
. В темноте он вдруг показался ей и выше и крупнее, чем был на самом деле, и с
ердце Джейн заколотилось где-то в горле.
Ц Мы пару раз поцеловались, пошутили Ц это же ничего не значит!
Джейн поспешно поднялась и осторожно отступила назад, выжидая удобного
момента, чтобы обратиться в бегство.
Ц Правда?
Стив обошел ее сзади, тогда она резко развернулась и встретилась с ним гл
азами. В ушах звенело, по венам неистово мчалась кровь, по спине пробежали
мурашки Ц предвестие паники. Господи, если он и в самом деле Томас, нельзя
допустить, чтобы воля ее оказалась парализованной!
Ц Конечно, правда!
Ц Тогда почему ты рычишь на меня, словно загнанная в угол лисица? Или бои
шься, что шутки и поцелуи доставили тебе слишком большое удовольствие?
Ц Стив попал в самую точку.
Ц Черт тебя побери! Ц пробормотала она.
Ц Нет, это тебя черт побери, Джейн! Ты начала игру, и останавливаться мы не
будем Ц даже если ты вдруг поняла, что не ты диктуешь правила!
Джейн воздела руки, словно бы отстраняясь, ограждая себя этим яростным ж
естом. В голове молнией промелькнула цитата из Шекспира: «Он был одет охо
тником. О ужас! Ведь он явился сердце мне пронзить!»
Ц Какая еще игра? Ц беспомощно прошептала она. Ц Не пойму, о чем ты...
Стив тихо рассмеялся.
Ц Вот о чем.
Губы его были столь же теплыми и волнующими, как и в первый раз, тело таким
же упругим. И снова Джейн уступила его исступленному порыву. Она не могла
бороться, страх растаял в горниле страсти. Как можно бояться того, в чьих о
бъятиях ощущаешь себя такой прекрасной, такой могущественной, такой жел
анной и впервые за много лет Ц такой счастливой?
Затрепетав, словно пойманные бабочки, ладони Джейн легли на его мускулис
тые бедра, пальцы впились в хлопковую ткань мягких брюк, не притягивая ег
о к себе, но и не отталкивая. Стив отстранился от ее губ и в следующее мгнов
ение приник лбом к ее лбу, ласково укачивая Джейн в объятиях, словно ребен
ка.
Ц Ты права Ц чем бы это все ни было вначале, теперь это уже не игра, Ц выд
охнул он. Ц Давай не будем дразнить друг друга. Пусть все катится к черту.
Приди в мои объятия, Джейн, пожалуйста.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики