ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ив увернулся, успев толкнуть Сеймура в бок и опрокинуть
его на спину. Одним взмахом рыцарь распорол кожаную перчатку Сеймура, ра
ссек руку и заставил его выпустить нож. На вторую руку Ив навалился всем т
елом.
Обезоруженный негодяй взревел, Ив мгновенно выхватил кинжал и по рукоят
ку вонзил его в живот Сеймура. Тот сначала обмяк, а затем вцепился обеими р
уками в горло рыцаря.
Из рассеченного запястья ручьем лила кровь. Противники катались по поля
не, сцепившись в яростной схватке. Собравшись с силами, Ив нанес удар коле
ном. Сеймур хрипло застонал и разжал пальцы. Делая спасительный вдох, Ив к
улаком ударил наемника в лицо. От удара голова Сеймура запрокинулась. Ив
ждал, успокаивая дыхание и сжимая кулаки, но де Креси не шевелился. Предат
ель был мертв.
Стерев кровь со щеки, рыцарь обнаружил, что оказался в огненной ловушке.

Ц Милорд! Ц послышался голос Леона.
Заметив веревку, свисающую с ближайшего, еще не охваченного огнем дерева
, Ив сразу все понял. Бросив меч в ножны, он схватился за веревку и быстро вз
обрался по ней. По другую сторону огненной стены трое мужчин, упершись но
гами в землю, тянули веревку, вытаскивая Ива за пределы огненного кольца.

Несколько минут спустя Ив уже стоял на безопасном расстоянии от пламени
рядом с Леоном и двумя рыцарями из Перрико.
Ц Сколько нас осталось? Ц спросил он, ощущая тоскливый холодок в груди.

Ц Кроме нас троих Ц еще Франц, Ксавье и двое оруженосцев, Ц ответил Лео
н. Ив провел грязной ладонью по мокрому лбу. Ц Оруженосцы сторожат лошад
ей у дороги.
У Ива упало сердце. Следовало действовать немедленно, пока де Тревэн не п
ринудил Габриэллу к браку. Но чтобы вырвать несчастную женщину из лап Фи
липпа, нужны воины. Просить помощи следует у тех, кто мог в ближайшем будущ
ем стать жертвой захватчика.
Ц Какое из имений лорда де Тулли расположено ближе всего к Перрико? Ц с
просил он.
Ц Анносси, Ц отозвался Леон, а остальные рыцари закивали. Ц Оно принад
лежит Квинну де Сайерну.
У Ива сжалось сердце. Неужели ему придется просить о помощи родного брат
а? Того самого, что унаследовал жестокость отца?
Ц Лорд Квинн стал хозяином поместья после того, как сочетался браком с е
динственной дочерью его бывшего владельца, Мелиссандой д'Анносси.
Глубоко вздохнув, рыцарь оглядел пылающую поляну, где еще совсем недавно
был раскинут лагерь. Квинн наверняка пошлет его ко всем чертям. Но выхода
не было. В конце концов, самое худшее, что может сделать Квинн, Ц отказать
ему. Ив обвел взглядом горстку преданных воинов.
Ц Мы едем в Анносси, Ц ровным тоном произнес он. Ц И попросим помощи у х
озяина поместья.

Гастон проснулся мгновенно, как от резкого толчка. Ему вдруг вспомнилось
: он обязан вызволить из замка прекрасную даму, попавшую в беду. Морщась от
боли, юноша с трудом приоткрыл один глаз. И тут же зажмурился, не выдержав
ослепительного света. В голове опять загудело.
Ц Перевернись на спину, Ц посоветовал знакомый голос. Гастон припомни
л вчерашнюю атаку, схватку во дворе замка и даму, которая поднялась в глав
ную башню одна, без охраны. Уверенный, что поступает правильно, он последо
вал за ней... На этом его воспоминания обрывались.
С трудом открыв оба глаза, Гастон обвел взглядом залитую солнечным свето
м комнату. Дама сидела рядом, встревожено вглядываясь в него. Оруженосец
покраснел: неужели сон внезапно сморил его, когда она нуждалась в помощи?

Ц Я долго спал? Ц спросил он, удивленный собственным хриплым голосом.
Ц Ты не спал, Ц возразила Габриэлла. Ц Тебя оглушили ударом по голове. Т
ы помнишь, как напал на Филиппа? Ц Мальчик слабо покачал головой и снова
поморщился от боли, которую причинило ему это движение. Ц К счастью, ты о
тделался одной шишкой.
Гастон ощупал голову и ахнул.
Ц Я приложила к ней платок, смоченный холодной водой, Ц пояснила Габриэ
лла. Ц К утру опухоль стала меньше.
Ц И давно мы здесь? Ц поинтересовался Гастон.
Ц Мы ворвались в замок вчера ночью.
Значит, в башне они провели всего несколько часов. Приподнявшись, юноша о
гляделся. Комната ничем не напоминала уютное гнездышко: голые стены, ни е
диной жаровни, никаких охотничьих трофеев. На большой кровати не было ни
матраса, ни одеяла. Постель заменяла охапка сухого сена. Внезапно Гастон
понял, что, кроме него и Габриэллы, в комнате никого нет.
Ц А где же ваш сын? Ночью он точно был здесь...
Сжав губы, Габриэлла отвернулась.
Ц Филипп разлучил нас, Ц дрогнувшим голосом объяснила она. Ц Чтобы сл
омить мою волю.
Ц Дьявол! Ц Гастон в ярости вскочил, забыв о шишке и шуме в ушах. Ц Что он
затеял?
Ц Желая стать законным владельцем Перрико, он потребовал, чтобы я вышла
за него замуж.
Ц Но благородную даму никто не имеет права принуждать к браку! Ц пылко
воскликнул оруженосец. Ц Ваш сюзерен этого не допустит!
Ц Тулли ничего не сможет поделать, Ц она печально покачала головой. Ц
Брак состоится прежде, чем он узнает о случившемся.
Ц Мой господин, шевалье Ив де Сен-Ру, не позволит свершиться злу! Ц гордо
произнес Гастон. Ц Он вовремя подоспеет на помощь!
Ц Вряд ли. Шевалье пообещал мне помочь найти сына. Он предпринял дерзкую
попытку взять Перрико штурмом и едва спасся. Глупо во второй раз лезть в л
огово врага.
Ц Вы просто не знаете, что он за человек, Ц возразил Гастон.
Ц Ты еще молод и многого не понимаешь. Вчера ты храбро пытался защитить м
еня и чуть не поплатился жизнью. Воины не рискуют жизнью ради женщин. Они з
аботятся лишь о своем благе.
Ц Только не рыцари!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики