ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Платье цвета густого бургундского вина уже убрано в шкаф вместе с костюм
ом для верховой езды. Вечерний покой Ц достойная награда за хорошее выс
тупление и ловко разыгранное представление для одного зрителя. Довольн
ая собой, актриса отхлебнула горячий чай, устало выбирая шпильки из воло
с.
За окном затихал ночной город. Только из салуна доносился шум затянувшег
ося веселья. Легкий ветерок лениво трепал занавески.
Шелби вспомнила события последних дней и, конечно, своего неутомимого пр
еследователя. Лукавая улыбка появилась на ее губах. Уже не в первый раз он
а думала о том, что встреться Бред Коул ей при других обстоятельствах, и ка
к знать… Он, бесспорно, красив, и если бы не эта его несносная самоуверенно
сть…
Может быть, думалось ей, когда все это кончится, она разыщет некоего мисте
ра Бреда Коула, чтобы принести извинения за доставленные ему неприятнос
ти.
Отставив чашку, Шелби потушила свет и в полумраке подошла к окну. Откинув
занавеску, затворница выглянула в теплую, манящую ночь. А ночь была дивна
я. По темному, как бархат, небу рассыпались мерцающие звезды. Свежий ветер
ок доносил целый букет уличных запахов.
Она вздохнула, и сердце ее вдруг сжалось от одиночества в этой бесконечн
ой ночи, но Шелби приказала себе не думать о дурном. Устроившись поудобне
е на подушках, она опять погрузилась в свои девичьи мысли, снова вспомнил
а пережитое и вообразила, как Бред в поисках ее объезжает один город за др
угим. Эти приятные мысли, обволакивающие сознание, предательски заманил
и ее в сон.

* * *

Бред стоял на противоположной стороне улицы, наблюдая за окном Шелби. Во
т она появилась в полутемном проеме и вновь скрылась за занавеской. Пога
с свет, лишь едва теплился ночник. Решив подождать, пока Шелби крепче усне
т, Бред зашел в салун. Он тянул время, поддерживая свою злость, питая ее вос
поминаниями об обиде. Ей не удастся праздновать победу над ним ни в этот р
аз, ни когда-либо еще!
В кармане его лежал ключ от комнаты, который Ц очень просто! Ц ему вручи
ла Шарлотта. Луна уже скатывалась с ночного неба. Приближался решающий ч
ас. Бред перешел темную еще улицу и вошел в гостиницу.
Ночной дежурный дремал за своей стойкой, и Бред без лишних вопросов мино
вал вестибюль и поднялся по лестнице. Остановившись у нужной двери, он вз
ялся за ручку. Ручка без усилия повернулась, и дверь легко подалась. Он ост
олбенел от неожиданности. «Боже, праведный, Ц пронеслось в голове, Ц он
а даже дверь не закрыла». Эту наивную малышку нужно скорее вернуть домой,
пока она по глупости не попала в какую-нибудь историю.
Бесшумно, как тень, Бред вошел в комнату. Он посмотрел на безмятежно спящу
ю девушку, улыбнулся и тихо собрал ее вещи.
Костюм для верховой езды он аккуратно положил на кровать, ботинки постав
ил рядом, а сам тихонько присел на край. Он смотрел на спящую, глубоко трон
утый ее беззащитной доступностью. «Что ж, Ц думал он, Ц нужно забыть об у
грызениях совести. То, что я собираюсь сделать, будет ей во благо, а не во зл
о».
А в это время спящей снился странный сон. Сначала она будто бы странствуе
т по незнакомым местам, кругом полумрак, шевелятся какие-то тени. Ее заста
вляют идти, но куда и зачем она не знает. Потом из толпы теней отделяется о
дна и приближается, но эта тень не вызывает страха. Наоборот, от нее веет т
еплом и уверенностью. Это друг и защитник. Появляются темные, угрожающие
фигуры, но защитник рядом, поэтому Шелби не страшно. Он вселяет спокойную
уверенность. Вот он что-то говорит, но она слышит только непонятный шепот.

Ц Спящая красавица, пора вставать. Шелби почувствовала, как что-то тяжел
ое навалилось на нее, и постаралась вырваться из сна и освободиться от ск
овывающей тяжести.
Бред низко наклонился над нею и слегка прижал к кровати, готовясь сдержа
ть первый порыв, как только она окончательно проснется.
Ц Вставайте, спящая красавица, Ц мягко повторил он, Ц уже пора.
Шелби уперлась ему в грудь, стараясь освободиться. Бред, улыбаясь, наблюд
ал за ее пробуждением. Вот задрожали длинные ресницы, и глаза, смущенные и
растерянные, по-детски синие, открылись навстречу острому, уверенному в
згляду серых глаз. Сознание стремительно вырвалось из вязкого сна, чтобы
на миг задержаться в растерянности. Но в тот же миг Шелби все поняла. Отча
янный крик готов был сорваться с губ, но твердая ладонь закрыла рот.
Ц Как поживаете, принцесса? Вы не ожидали увидеть меня так скоро и тем бо
лее здесь, не правда ли?
Шелби отчаянно пыталась освободиться, извиваясь под тяжестью его тела. В
прочем, она понимала, что все усилия напрасны. Только глаза могли выразит
ь ее чувства.
Бред удовлетворенно кивнул:
Ц Умница. Сопротивление не приведет к добру. Я ненавижу насилие, но, боюс
ь, придется опять связать вас. Видно, вам скучно без приключений.
Она яростно тряхнула головой, будто соглашаясь с его предположением. Гла
за ее горели, обещая отомстить.
Ц Я так и думал, Ц с притворным сожалением вздохнул Бред, Ц и поэтому пр
ишел не с пустыми руками. Ц Он завязал ей рот, потом связал кисти рук и лод
ыжки.
Ц Я не получаю удовольствия от того, что сейчас делаю. Но вы очень умны, шу
стры, и вам нельзя доверять ни на минуту. Я давно взял за правило не повтор
ять одну и ту же ошибку дважды.
Он взял одеяло и сложил в него ее одежду. Со вторым одеялом Бред направилс
я к Шелби.
Ц Сегодня на улице прохладно, и, поскольку вы недостаточно тепло одеты, м
не придется позаботиться, чтобы вы не простудились.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики