ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Если мне пон
адобится помощь, я вернусь.
Ц Бред, будь осторожен, Ц Абигаль беспокоилась всерьез. Ц Ветер уже кр
епчает.
Ц Нужно найти следы, пока не полило. Ц И он пустил лошадь в галоп. В тот же
миг сверкающий излом молнии разорвал небо, и немного погодя докатился ни
зкий рокот.
Бред летел во весь опор, в отчаянии повторяя: «Берегись, Шелби… Боже, берег
и ее».
Шелби думала. Она не может остаться с Бредом, раз он не верит ей, значит, нуж
но скорее уехать отсюда, добраться до города и оттуда телеграфировать др
узьям. На этот раз он ее не поймает. Решившись, Шелби выскользнула из дома.

Из предосторожности не зажигая фонарь, она довольно долго прокопалась в
конюшне, подбирая нужное седло. Наконец Шелби вывела из стойла лошадь, пр
овела шагом достаточно далеко от дома, чтобы никто не услышал топот, вско
чила в седло и пустила лошадь рысью.
Удалившись от усадьбы, она перешла на ровный шаг. Шелби была настолько по
глощена своими мыслями, что не заметила изменения погоды, пока резкий хо
лодный ветер не прохватил ее насквозь. Шелби старалась придерживаться н
аправления по звездам, но часа через два тучи закрыли и звезды и луну. Скор
о она поняла, что заблудилась.
Стало очень холодно. Беспокойно вела себя лошадь. Шелби спешилась и взял
а ее под уздцы. Лошадь оказалась пугливой, приходилось все время останав
ливаться и успокаивать ее. Раскаты грома становились все ближе. Обезумев
шее животное стало неуправляемым. Шелби села в седло.
К рассвету она поняла, что надвигается ураган. Было уже утро, но едва просв
етлело. Притихшее было животное опять взбунтовалось. Зловещее напряжен
ие взорвалось внезапной вспышкой молнии, и раздался оглушительный удар
грома. Испуганная лошадь взвилась на дыбы, и Шелби, вскрикнув, упала ей под
ноги.
Бред сразу определил, куда направилась Шелби. Он торопился: его тревожил
о приближение урагана. От такого урагана трудно защититься даже бывалом
у человеку, не то что слабой девушке. Время от времени он поглядывал вверх
на сгущающиеся тучи, прикидывая, сможет ли догнать ее до светопреставлен
ия. Надо же было сбежать прямо в ураган!
Молнии вспыхивали все чаще. Бред взобрался на вершину холма. Отсюда вело
два пути: в овраг или по узкой тропе на хребет. Он спрыгнул на землю и по сле
дам попытался определить, куда направилась Шелби.
Найденный след испугал. Шелби спустилась в овраг, не подозревая, что он со
берет бурный поток, как только хлынет дождь.
Бред сел на лошадь и начал спускаться вниз. Послышался приближающийся то
пот копыт. Он затаил дыхание, потом помертвел от ужаса. Навстречу летела л
ошадь без всадника.
Будто железный кулак сжал сердце. Бред ловко схватил поводья и остановил
лошадь. Теперь оставалось спешить туда, откуда прибежала сбросившая Шел
би кобыла. Почувствовав сильную руку, она покорно пошла следом.
Ярость, бушевавшую в душе, вытеснил страх за девушку. Мысль, что он может е
е потерять, была болезненно невыносима.
Не чувствуя боли, Шелби вскочила на ноги и сердито посмотрела вслед убег
авшей лошади. Она была хорошей наездницей, но сейчас потеряла самооблада
ние, и животное это почувствовало. С угрюмым упорством Шелби быстро заша
гала вперед. Должен же быть где-нибудь поблизости город или хоть ранчо. Ее
не заставят сдаться ни Бред Коул, ни этот ураган.
Молнии вспыхивали все чаще, и, казалось, гром грохотал по всему небу. Забре
зживший утренний свет быстро поглотила тьма от нависших черных туч. Шелб
и прибавила шагу. Конечно, разумнее повернуть назад, но этого-то она ни за
что не сделает.
Склоны оврага серыми стенами поднимались по обе стороны тропы, а сверху
в эту мрачную щель заглядывало черное чужое небо.
Шелби решила переждать ураган. Но было поздно. Буря началась.
Страх Бреда возрастал с каждой минутой. Зная, что Шелби осталась без лоша
ди, Бред надеялся ее быстро догнать, но тут с неба обрушился сплошной пото
к воды, такой плотный, что на два шага вокруг уже ничего нельзя было различ
ить. Порывистый ветер превращал поток в пенящуюся и бурлящую стихию. Все
шумело и завывало вокруг. Закручивающийся в вихрь ветер, грохот воды и гр
ома, зловещие вспышки молний Ц казалось, это уже никогда не кончится.
Шелби сразу вымокла до нитки. Она искала какое-нибудь укрытие и наконец у
видала огромный угловатый камень, выдающийся из стены оврага футах в две
надцати над землей. Этот естественный навес служил плохой защитой, но сп
рятаться под ним было все же лучше, чем остаться в центре разыгравшейся с
тихии.
Шелби крепко обхватила себя руками, стараясь сохранить тепло, но с каждо
й минутой становилось все холоднее. Пригнувшись, она забилась в углублен
ие под камнем, но это не спасло ее ни от дождя, ни от ветра.
Бред медленно продвигался вперед, пристально всматриваясь в каменные с
тены, надеясь в темноте найти ее. Он знал, что Шелби должна быть где-то рядо
м. Пешком она не могла далеко уйти.
Ц Шелби! Шелби! Ц закричал он изо всех сил.
Напряженно прислушался, надеясь в шуме бури различить ее ответ. Но ветер
подхватывал и уносил звуки.
Ц Шелби!
Шелби, скорчившись, прижалась к каменной стене. Впервые она, потеряв само
обладание, испугалась. Уронив голову на колени, она разрыдалась, с раздра
жением понимая, что это слезы жалости к себе.
Вдруг показалось, что сквозь рыдания она слышит, как Бред зовет ее. Сердце
отозвалось в робкой надежде, но она не поверила, решив, что принимает за же
лаемое завывания ветра. Стало страшнее и еще больше жаль себя Ц никто не
найдет ее здесь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики