ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Хорошо, Чейн, Ц сказал Беркт. Ц Рассказывай.
Чейн рассказал. Он поведал о больном Дайльюлло, попавшем вместе с его тов
арищами в ловушку на Ритхе, о том, что в конечном итоге все это вина Чейна. О
богатствах каяров. О своей надежде ухватить часть этих богатств и уплати
ть свой долг Дайльюлло.
Он рассказал обо всем, кроме одного. Он умолчал о Поющих Солнышках, которы
ми завладели каяры.
Беркт молчал некоторое время, потом налил себе снова вина. Солнце уже дав
но закатилось, и небо от звезд Отрога стало похоже на огромный яркий кове
р. Все здесь для Чейна было родным, все напоминало о прошлом.
Он хотел, чтобы родился Берктом. Восседал бы здесь и любовался звездами, з
нал, что вскоре отправится в рейд за добычей, возвратится с богатыми троф
еями, снова будет попивать вино, преисполненный величия как один из прав
ителей Варны. Чейну подумалось, что ведь когда-нибудь и он мог бы стать та
ким.
Наконец Беркт прервал свое молчание.
Ц Хочу тебе, Чейн, сказать, кое-что. Нсхура всегда любила тебя, потому что
помогала тебе, когда ты был ребенком. Я никогда не восхищался тобой.
Ц Я знаю это, Ц сказал Чейн.
Ц Тогда знай и другое, Ц продолжал Беркт. Ц Теперь я восхищаюсь тобой з
а то, что ты, помогая своему другу, пренебрегаешь собственной жизнью, а име
нно это ты сейчас делаешь.
Чейн вынул из кармана комбинезона маленькие объемные фото… все, кроме то
го, где были запечатлены Поющие Солнышки. Этот снимок он запрятал в потай
ной карманчик.
Был принесен проектор, и в темной комнате засверкали славные сокровища к
аяров.
Ц Как же мы могли проворонить такой клад! Ц воскликнул Беркт.
Ц Эти каяры Ц умные люди, Ц заметил Чейн. Ц Чрезвычайно умные, и очень
проницательные, и немного чокнутые. У них практически неисчерпаемые зап
асы радита, которым они расплачиваются с ворами, доставляющими им все, чт
о душе угодно. Они привыкли прятаться от других миров, создали мощную обо
рону. На один из видов их обороны мы и наткнулись.
Ц И ты хочешь им отомстить за те пытки, которым подвергся? Так ведь?
Ц Да, и за то, что они сделали с Дайльюлло, Ц ответил Чейн. Ц Кроме того, м
не очень хотелось бы поживиться кое-чем из сокровищ.
Ц И поэтому ты прибыл сюда с этими снимками, чтобы подбить варновцев на р
ейд к каярам, Ц сказал Беркт. Чейн кивнул.
Ц Идея неплохая, Ц сказал Беркт. Ц Совсем неплохая, кроме одного: тебе н
е удастся прожить достаточно долго, чтобы до конца ее осуществить.
Чейн улыбнулся:
Ц Это, как говорится, надо посмотреть. Беркт вновь наполнил свой бокал.
Ц Чейн, хочу тебя спросить кое о чем. Как дошло до того, что ты убил Ссандер
а? Ведь вы оба были хорошими друзьями.
Ц Я полагал, что мы были хорошими друзьями, Ц ответил Чейн. Ц Мы вместе
росли. Он часто бил меня в детстве, поскольку был сильнее и хотел это доказ
ать. Ну вот, однажды и я ударил его. Все очень естественно.
Он выпил и поставил бокал на стол.
Ц Мы совершили рейд на планету Шандор-5. Ссандер был заместителем лидера
. Рейд был успешным, Ссандер получил причитающуюся заместителю долю, и дл
я меня все шло нормально. Но потом, когда вся добыча была поделена, он увид
ел в моей доле один драгоценный камень, который ему понравился, и заявил: «
Это тоже мне».
Чейн налил себе еще вина, выпил. Беркт смотрел на него проницательным взг
лядом.
Ц Мне в то время показалось, словно мы вновь были вместе мальчишками на В
арне, Ц продолжал Чейн. Ц Я ударил его, вроде бы дал сдачи за старое и ска
зал: «Ты уже получил свою долю». Он посмотрел на меня и крикнул: «Ты, прокля
тая земная паскуда, осмелился меня ударить». Схватил свой лазер и выстре
лил мне в бок. Я тоже в свою очередь выстрелил и убил его. Примчались его бр
атья, и мне ничего не оставалось, как вскочить в один из кораблей и бежать.
Если бы остался, братья тут же прикончили бы меня.
Ц Я так и думал, что что-то произошло вроде этого, Ц кивнул Беркт спустя
некоторое время. Ц Ты знаешь, Чейн, тебе немного не повезло: у тебя душа ва
рновца, а облик землянина.
В комнате мягко прозвучал коммуникатор. Беркт подошел к нему и коротко, п
оговорил. Возвратившись, он сказал:
Ц Крал звонил. Ты помнишь его? Он сказал, что несколько человек из клана С
сандера следят в звездопорте за твоим кораблем. Просто следят, чтобы ты н
а нем не улетел отсюда.
Потом мрачно добавил:
Ц Ты в ловушке, Чейн.

13

Иссиня-черное ночное небо Варны засеребрилось, потом стало серебристо-
розовым, когда на нем появились две разные по цвету луны. Они осветили дор
огу, которая вела вниз, в Крак. Морган Чейн шел по ней, находя явное удоволь
ствие в том, что его ноги твердо ступали на почву. Варна Ц суровая мать, ра
змышлял он, эта огромная планета Ц сплошные камни и она терзает своих сы
новей сильной гравитацией, и все-таки это его родной мир.
Воздух был холодным, со слабым металлическим привкусом близкого моря, бр
осавшего на каменистые берега свои длинные, яростные волны. Впереди вниз
у манили теплые, красноватые огни Крака. Все было, как раньше. Или почти.
Чейн сошел с дороги на первом же перекрестке и продолжил свой спуск к гор
изонту по редко используемым тропинкам. В Крак он вошел по темным улицам,
которые были вдалеке от огней и шума большой базарной площади. На базаре
продавались и покупались награбленные со всей Галактики дорогие вещи, п
оэтому там всегда было много людей, и ясно, что эта площадь Ц не лучшее ме
сто для человека, за которым охотятся.
«Если я смогу пробраться на запад к Дворцу Совета, Ц размышлял Чейн, Ц т
о план удастся».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики