ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Это у вас такой метод исследования неизвестного? - поинтересовалась
Рама Джоан. - Вы действительно так к этому подходите?
- Да. Ко всему на свете. Это, пожалуй, самый верный принцип, даже
жалко бывает, что он принадлежит не мне, а некоему Оккаму, - ответил
Брехт. - Юная леди, - снова обратился он к Анне, - как лучше всего попасть
в милость к вашей маме? Я еще никогда в жизни не соблазнял Раму, а идея
эта меня весьма привлекает.
Анна пожала плечами, ее рыжие косички весело подпрыгнули. Рама Джоан
сама ответила на этот вопрос.
- Не надейтесь, я не разделяю ваших взглядов, - холодно бросила она.
Неожиданно она стянула с головы чалму, освободив из-под нее копну
прелестных золотисто-рыжих волос. И только тут стало заметно сходство
матери и дочери. А фрак показался Марго еще нелепей.
Они почти нагнали ушедших вперед членов симпозиума. Пол с удивлением
заметил, что почти все, удаляясь от Странника, идут сгорбившись, и тут же
обнаружил, что сам ссутулился точно так же.
Они обогнали Дылду и двух женщин, одна из которых держала в руке
включенный радиоприемник. Сквозь треск помех пробивались слабые звуки
концерта ля минор Грига.
- Я пыталась поймать другие станции, - объяснила женщина Хантеру, -
но помехи были еще сильнее.
Неожиданно музыка стихла. Вся группа остановилась. Остановились и
идущие впереди.
- Передаем сообщение из Сигалерта, - произнес ясный голос. -
Автострады, ведущие к Голливуду, Санта-Монике, а также к Вентуре закрыты
ввиду заторов. Водителей просят не пользоваться этими автострадами до
специального сообщения. Мы советуем всем оставаться дома. Неизвестный
объект, наблюдаемый в небе - это не атомный взрыв. Только что мы
разговаривали по телефону с профессором Хумасоном Кирком, известным
астрономом университета в Тарзане, который сказал нам, что неизвестный
объект в небе - это без сомнения, повторяю - без сомнения - странствующая
туча металлической пыли, отражающая солнечный свет. Так что опасаться
нечего. Профессор считает, что это пыль золота и бронзы. Общий вес этого
облака, как уверяет ученый, не более трех килограмм, а сама пыль не
представляет угрозы...
- Что за дурак! - не выдержал Рудольф Брехт. - Это же надо выдумать -
пыль!
Несколько человек шикнули на него, но когда он замолчал, из приемника
был слышен только приглушенный помехами фортепианный концерт ля минор.

Дон Мерриам был всего в ста метрах от станции, когда произошло новое
лунотрясение - на этот раз толчок был направлен по вертикали, как будто
кто-то вырвал из Луны все внутренности. У Дона застучали зубы, а
металлические части скафандра завибрировали в такт огромному космическому
фортепиано.
Твердый лунный грунт выскользнул из-под ног и через мгновение с силой
ударил в рифленые подошвы сапог. Потом снова выскользнул и снова ударил.
Ковер пыли подпрыгивал и опадал вместе с Доном. Кое-где целые тучи пыли
фонтаном выстреливали вверх на высоту более четырех метров, и опадали
гораздо быстрее, чем пыль на Земле.
Сотрясения не прекращались. Дон, словно балансируя на крупе
брыкающегося коня, пытался удержать равновесие, помогая себе резкими
взмахами рук. Неожиданно подпрыгивающая пыль ярко очертилась на фоне
звездного неба. Солнечный свет снова проник в кратер Платона.
Внезапно лунотрясение прекратилось. Космонавт повысил поляризацию
смотрового стекла до четырех пятых от максимальной и осмотрелся,
разыскивая станцию. Он уже оставил попытки связаться с Йоханнсеном при
помощи передатчика, размещенного в скафандре. Дон не видел иллюминаторов,
но по опыту знал, что при солнечном свете их трудно заметить. Ориентируясь
по звездам, он выбрал необходимое направление и решительно двинулся
вперед. Ему показалось, что он видит блестящие бока двух космических
кораблей, стоящих на высоких треножниках.
Новая серия вертикальных сейсмических сотрясений свалила Дона с ног.
Он выставил руки как раз вовремя, чтобы смягчить падение. На этот раз
сотрясение продлилось дольше - ему сопутствовало несколько боковых
толчков. Кратер Платона колыхался до самого горизонта, словно озеро густой
тягучей жидкости. Потоки пыли поднимались и опадали. В сущности, это
больше напоминало земные фонтаны из воды, нежели фонтаны лунной пыли.
Волны пыли вздымались вокруг остроконечных скал и целые облака пыли
опускались на шлем Дона.
Вертикальные толчки неустанно чередовались с горизонтальными.
Скафандр гремел, словно пустая консервная банка в бетономешалке.
Мерриам решил больше не испытывать судьбу, и словно жук, покрытый
серебряной пылью, пополз в сторону кораблей. Он страшно сожалел, что у
него сейчас не столько ног, сколько у этих насекомых.

Приближаясь к автомобилям, которые четко вырисовывались у подножия
темных скал, члены симпозиума разделились на группы. Свет Странника,
составленный из гармонирующих друг с другом - желтого и фиолетового,
придавал окружающим какой-то странный оранжевый оттенок.
- Наверное, люди из Лунного Проекта знают гораздо больше нас, -
произнес с оттенком зависти в голосе Хантер, обращаясь к Полу. - Прежде
всего, у вас прекрасная система оповещения и распространения информации.
И, кроме того, орбитальные телескопы, радары и все прочее!
- Я не уверен, что это очень уж хорошо, - ответил Пол, - Работа в
Проекте вырабатывает у всех узкоспециальные взгляды на происходящее,
разумеется, страдающие некоторой фрагментарностью.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики