ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Я спросил у старика, как относятся к Ротгару подданные. Ответ его был тако
в:
Ц Не бывает человека настолько хорошего, чтобы не было в нем никакого зл
а, или настолько плохого, чтобы не было в нем никакого добра. Ротгар Ц кор
оль как король, и его подданные жили довольно богато во время большей час
ти его правления. Умение править и наживать богатство воплотилось в этом
дворце Харот и проявилось со всей убедительностью в его пышности. Главн
ая ошибка Ротгара в том, что он совсем забыл о защите своих владений, а не з
ря гласит поговорка: «Никогда не ступай ни шагу без оружия». У Ротгара ору
жия нет; он слабый и беззубый; у нас нет зашиты, и черный туман свободно нак
рывает все наши земли.
Мне хотелось спросить его еще о многом, но старый человек уже устал. Он отв
ернулся от меня и вскоре задремал. Поистине, гостеприимству Ротгара не б
ыло предела: стол ломился от еды и питья, и многие его воины и представител
и знати как следует наелись, крепко выпили и задремали.
О том, как кормили при дворе Ротгара, я могу сказать вот что: во-первых, кажд
ому сидящему за столом полагались вилка и салфетка, а также ложка и столо
вый нож; такая сервировка Ц редкость в здешних краях; подавали же нам вар
еную свинину и козлятину, а также рыбу. Норманны вообще предпочитают вар
еную еду жареной. Из овощей было много капусты и лука; кроме того, нам пода
ли яблоки и орехи. Мне также достался кусок очень сочного и вкусного мяса,
какого я прежде никогда не пробовал; мне сказали, что это мясо животного, к
оторое называется лосем, или дождевым оленем.
Омерзительно пахнущий напиток, который они называют медом, действитель
но делается из перебродившего меда диких пчел. Эта крепчайшая, чернейшая
и горчайшая жидкость оказывает на человека более сильное пьянящее возд
ействие, чем все другие известные напитки; достаточно сделать всего неск
олько глотков Ц и мир вокруг начинает вращаться, а земля уходит из-под но
г. Но я, хвала Аллаху, не пил, и меня к этому не принуждали.
В какой-то момент я заметил, что Беовульф и его отряд тоже весь вечер не пи
ли; они только время от времени пригубляли вино. Король Ротгар не восприн
ял это как проявление неуважения к нему, сделав вид, что такое поведение г
остей в порядке вещей.
В тот вечер ветра не было; огонь свечей не мерцал, а в воздухе чувствовалас
ь влажность и сырость. Я видел своими глазами, выглянув за дверь, как туман
скатывается с холмов, затмевая даже серебристую луну и погружая все во т
ьму.
Время было позднее, и хотя пир продолжался, король Ротгар и королева Вейл
ев отошли ко сну. Массивные двери дворца Харот были крепко заперты и зало
жены засовами. Местная знать и воины, оставшиеся в зале, напились и крепко
спали, издавая громогласный храп.
Затем Беовульф и его люди обошли помещение, погасили большую часть свече
й и разворошили уголья в камине так, что от них шло только чуть заметное ал
ое свечение. Я спросил Хергера, в чем смысл таких действий, в ответ на что о
н посоветовал мне помолиться о спасении моей жизни и при этом притворить
ся спящим. Мне дали оружие Ц короткий меч, но спокойнее я себя от этого не
почувствовал; я ведь не воин и слишком хорошо об этом знаю.
К этому времени Беовульф и его воины, притворившись спящими, разместилис
ь между заснувшими военачальниками короля Ротгара, которые издавали не
притворный храп. Сколько мы так прождали, я не знаю, потому что на какое-то
время сон сморил и меня самого. Неожиданно я проснулся, словно от резкого
толчка; чувство опасности стало чрезвычайно острым; всякую сонливость к
ак рукой сняло, я мгновенно напрягся и стал прислушиваться к тому, что про
исходит вокруг. Я понял, что лучше по-прежнему притворяться спящим, и прод
олжал лежать на медвежьей шкуре на полу зала. Ночь была темная; на все огро
мное помещение горело лишь несколько свечей. По залу тянуло сквозняком,
и желтое пламя вздрагивало и трепетало в потоках воздуха.
И вот я услышал какой-то низкий ворчащий звук, напоминающий хрюканье сви
ньи, затем сквозняк донес до меня омерзительную вонь, похожую на запах, ка
кой издает туша животного, убитого с месяц назад. Звук и запах смешались в
моем сознании, и мне стало очень страшно. Хрюканье Ц а иначе я этот ворчащ
ий, храпящий звук описать не могу Ц становилось все более громким и, я бы
сказал, нетерпеливо-радостным. Сначала оно доносилось из-за дверей с одн
ой стороны зала, затем я услышал его еще с одной стороны, и еще, и еще. Без со
мнения, дворец был окружен.
Я приподнялся на локте и с замиранием сердца оглядел утопающий во тьме з
ал. Никто из спящих воинов не пошевелился, однако я увидел, что Хергер лежи
т с широко раскрытыми глазами. Чуть поодаль я увидел Беовульфа, который о
чень хорошо притворялся спящим и даже похрапывал, но глаза его также был
и широко открыты. Из этого я сделал вывод, что все воины Беовульфа готовы к
битве с вендолами, ибо только эти неведомые демоны черного тумана могли
издавать такие звуки.
Видит Аллах, ничто так не пугает человека, как неизвестность. Страшнее вс
его, когда не знаешь, кого или чего боишься. Сколько времени я пролежал так
на медвежьей шкуре, прислушиваясь к хрюканью вендолов и вдыхая их отвра
тительный запах! Сколько времени я ждал, сам не зная чего, впервые в жизни
осознав, что ожидание битвы намного страшней, чем сама битва! Еще в ту ночь
я вспомнил вот что: для любого норманна почетно, если на его могильном кам
не будет выбита надпись: «Он не дрогнул в бою». Никто из отряда Беовульфа н
е дрогнул в ту ночь, хотя со всех сторон на нас накатывали хрюканье и вонь,
которые становились все сильнее и омерзительнее и раздавались то с одно
й стороны, то с другой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики