ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Горожане занимались повседневными делами, а работники верфи, помогавшие
заменять колеса на полозья-катки, вернулись к себе на работу. Единственной
данью торжественности было присутствие в доках хранителя Ворот.
- Леди К'ферр Шри-Вем, правительница Молокина, снова приветствует вас
в нашем городе, друзья. Наше дыхание - ваше тепло. Сегодня состоится пир,
чтобы отпраздновать ваше неожиданное, но от того не менее желанное
возвращение. Там вы сможете рассказать об удивительной истории транов,
которую вы сумели реконструировать.
- Удивительная - не совсем подходящее слово, - обратился к министру
Этан. - Значительная, будет точнее. Теперь становится ясно, что ваша
конфедерация не будет чем-то искусственным чего мы, признаться,
побаивались. Ведь когда-то все траны были объединены в гораздо более
тесный союз.
- Союз, вновь и вновь разрушаемый сменой климата? В это трудно
поверить, не обижайтесь. Если только до меня дошли верные слухи.
Пир, который начался этим вечером, растянулся на несколько дней, и
все это время экипаж наслаждался гостеприимством Молокина. Рассказы
вернувшихся путешественников порождали среди горожан бурные обсуждения и
споры. Некоторые из этих рассказов хорошо сочетались с местной религией,
которая от этого наполнилась силой, потому что многие верования
подтвердились, и ослабла, лишившись тайны.

Когда же наконец наступило назначенное время, и "Сландескри" должен
был наконец отправиться в Арзудун, молокинцы вдруг отбросили свою
привычную сдержанность. Они бросили свои занятия и столпились в гавани у
причала, громогласно и с чувством желая своим новым друзьям и союзникам
счастливого и спокойного пути и доброго ветра. Последние крики охраны,
патрулировавшей внешние ворота, слились с завыванием ветра в каньоне, и
ледоход привычно полетел по замерзшему морю.
Вместо того, чтобы идти вдоль скал, Та-ходинг взял курс резко на
север. Они должны будут пересечь бесконечную гряду спрессованного льда в
другой точке и тем самым избегнуть встречи с пойолавомаарским флотом, если
корабли их еще поджидают.
Этан стоял на мостике и провожал взглядом каньон, скрывший
оставленный ими Молокин. Та-ходинг, счастливый как щенок, оживленно
топтался около штурвала. Рулевые тоже выглядели довольными.
Когда он попросил капитана объяснить, почему у него такое блаженство
на лице, тот ответил:
- Друг Этан, почему же нам не быть счастливыми? Мы плывем и под нами
ровный чистый лед, а не камни и земля. Я знаю, что если я сейчас прикажу
рулевому и мачтовым взять курс влево, "Сландескри" точно повернет влево, -
и он длинной рукой описал в воздухе полукруг. - Нам не надо больше гадать,
к чему приведут эти маневры. И я больше не должен...
- Эй, на палубе! - раздался с главной мачты крик впередсмотрящего. -
Пять куджатов влево - парус!
- Должно быть, какой-то торговый корабль направляется в город. -
Та-ходинг старался разглядеть что-нибудь в указанном направлении. Но
горизонт был чист.
- Внизу на палубе! - в крике впередсмотрящего зазвучала такая
безотлагательная настойчивость, что все свободные моряки кинулись к борту.
- Еще четыре паруса рядом с первым... Нет, пять! И еще!
- Ты не думаешь, друг Этан... - озабоченный Та-ходинг не закончил
фразу. Его радостное настроение пропало.
Широко расправив один дан, на мостик по ледяной дорожке ворвался
Гуннар. Он опустил вниз руку, и дан закрылся, затем нетерпеливо подкатился
к капитану и Этану.
- Поворачивай, капитан, - мрачно проговорил он, - конечно, это может
оказаться караваном торговых кораблей, идущих вместе для большей
безопасности, но нам лучше не рисковать.
Как бы подтверждая их худшие подозрения, снова раздался голос
впередсмотрящего:
- Восемь, девять... я насчитал по меньшей мере пятнадцать парусов, а
может, и больше!
- Это, должно быть, флот Пойолавомаара. Значит, они не бросили нас.
Все это время только и ждали, когда решим возвратиться. Проклятые! Тиильям
была права... - Гуннар уставился на горизонт. - Кто может лучше знать,
чего хочет безумец, как не та, которую он преследует? Поворачивай назад,
капитан.
Но Та-ходинг уже отдавал приказания всем, кто только мог его слышать.
Закончив, он отвернулся и стал смотреть в ту же сторону, что Гуннар и
Этан.
- Трудно предсказать, что может произойти. - Толстенный капитан
выглядел озабоченным, - мы не можем повернуть направо, потому что это
вынесет нас на скалы. Чтобы идти вперед, против ветра каньона, надо, чтобы
в спину дул западный ветер. И они уже сами построились так, чтобы его
использовать. У нас нет другого выхода, как двинуться на них, поймать
правым бортом западный ветер и развернуться обратно к Молокину, - он
поднял глаза на Гуннара. - Может получится, что до того, как мы
развернемся снова к западу, мы врежемся в них.
- Позаботься о своем корабле, друг капитан. А я позабочусь об
остальном. - Гуннар поднял руку и соскользнул снова на главную палубу, уже
проигрывая в уме, как отразить попытку абордажа.
Свободная от вахты команда высыпала на палубу. Некоторые пристегивали
мечи, надевали другое вооружение, помаргивая двойными веками, чтобы
прогнать сон.
Этан продолжал смотреть вперед. Нос ледохода начал поворачиваться и,
наконец, нацелился прямо на мчащийся к ним корабль Пойо. К этому времени
противник приблизился к ним настолько, что впередсмотрящие могли различить
цвета и знамена.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики