ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Риз указал на хрустальную вазочку, стоявшую у нее прямо перед носом.
Джем наморщила лоб, глядя на сладкую массу в вазочке.
Ц Но я хочу вишневое! Я сейчас приду. Поднявшись из-за стола и выйдя из кух
ни, она не заметила хитрую улыбку на лице Риза.
Ц Делла, ты сама сказала Ризу? Ц О чем?
Ц О Пите. Ну, о бревне. То, что мы вчера обсуждали.
Ц Конечно, нет. Ты же сказала, что сама поговоришь с ним.
У Джем запылали уши. Прошлой ночью в объятиях Риза она забыла не только о П
ите, но и о том, как ее зовут.
Ц Какие-нибудь сложности? Ц встревоженно спросила Делла.
Джем медленно ответила:
Ц Нет, никаких. Мы обо всем позаботились. Обо всем!

Солнце ярко светило, предвещая новый жаркий день, хотя осень была уже не з
а горами. Джем и Риз объезжали ранчо, присматривая за скотом, толпящимся и
з-за жары во влажных местах в поисках воды.
Эту часть своих владений Джем любила больше всего. Она подняла голову, ра
зглядывая одинокое облачко. Она не представляла себе, что где-нибудь в ми
ре существуют более прекрасные места. Глядя на умиротворенное лицо Риза
, Джем раздумывала, до какой степени он успел привыкнуть к этим краям.
Ц Посмотри-ка! Ц Риз указал ей на нескольких лосей, торжественным шагом
двигавшихся вдоль подножия холма. Они совершенно не боялись людей. Ц Ме
ня порой это трогает до глубины души.
Ц Животные? Ц спросила Джем.
Ц Нет, эти края. Никогда не видел прежде такой изменчивой земли, и вместе
с тем... Ц Он помолчал немного и смущенно рассмеялся, не окончив фразу.
Ц Неизменного? Ц завершила за него Джем. Его глаза сверкнули удивление
м.
Ц Да, именно.
Ц Почти все мы ощущаем то же. Я бы никогда не смогла покинуть эту землю.
Ц А тебя не тянуло повидать другие края? Ц Риз думал, что всем людям свой
ственна тяга к странствиям.
Джем с задумчивым выражением лица ответила:
Ц Нет, никогда. Ц Риз уже готов был замкнуться в себе, но Джем продолжала:
Ц Однако я понимаю, как это бывает. Не все в моей семье относились к нашим
землям так же, как я. Ц
Она пожала плечами. Ц По-моему, это просто зависит от человека. Ты или чув
ствуешь это, или нет. Некоторых просто невозможно заставить сидеть на од
ном месте.
Риз подумал, уж не Чарльза Сойера ли она имеет в виду. Может быть, она пытал
ась уговорить его остаться?
Ц А некоторых невозможно заставить пуститься в странствия.
Ц Да, верно, Ц согласилась Джем. Она склонила голову и искоса взглянула
на Риза.
Раздался испуганный крик отбившегося от стада животного. Подъехав к заб
олоченному участку, они увидели заблудившегося молодого бычка. Объедин
ив усилия, Джем и Риз заарканили бычка и привязали конец веревки к седлу Р
иза. Но бычок оказался с норовом: попавшись в ловушку, он принялся изо всех
сил сопротивляться и пустился бежать, потащив за собой лошадь Риза. Джем
заметила это и успела сорвать веревку с седла, но Риз упал с лошади и призе
млился прямо в заболоченную яму.
Ц Что за черт! Ц сердито воскликнул он. Увидев, что бычок продолжает беж
ать, Джем подошла к Ризу и протянула ему руку.
На его лице промелькнула ехидная улыбка, но Джем не успела заметить ее, по
тому что в ту же секунду оказалась в грязи рядом с ним.
Ц Зачем ты это сделал? Ц раздраженно спросила она, в растерянности разг
лядывая испачканные грязью брюки.
Ц То же самое я хотел бы спросить у тебя.
Ц Я хотела спасти тебя, ты, дурак! Ц воскликнула Джем, безуспешно пытаяс
ь вытереть грязные ладони.
Ц Ах, мэм, я и не думал, что вы обо мне так заботитесь!
Не желая отвечать на этот выпад, Джем ухватилась за ветку нависшего над я
мой куста, но тут Риз схватил ее сзади, и она увязла в грязи еще глубже.
В ярости она запустила в него комком грязи и с ужасом уставилась на его ли
цо, покрывшееся серой липкой массой.
Несколько мгновений он молчал, пока грязь стекала у него по щекам и шее. Вр
емя словно остановилось. Откуда-то донеслось щебетание птицы. Джем выта
ращила глаза, глядя на Риза и понимая, что в нем может проснуться настояща
я злость.
Ц Итак, война! Ц наконец объявил Риз.
Он не посмеет!!!
Но комок грязи, попавший ей в подбородок, немедленно доказал, что посмеет.

Не раздумывая, Джем набрала грязи в обе пригоршни и принялась швырять в Р
иза. Передвигаться в густой жиже было тяжело, но каждый старался использ
овать все преимущества своего положения.
Джем удалось попасть Ризу точно между бровями. Она рассмеялась, глядя на
его удивленное лицо. Но ее смех перешел в вопли, когда он открыл ответный о
гонь, и грязь чуть было не попала ей в рот. Впрочем, она быстро пришла в себя
и запустила в Риза огромный ком, снова испачкав ему все лицо.
Когда Джем увидела, что Риз приближается к ней, смех так разобрал ее, что о
на не могла сдвинуться с места.
Ц Думаешь, ты очень красивая сейчас, да? Шутливая злость в голосе Риза за
ставила ее еще сильнее расхохотаться.
Ц Ты бы взглянул на себя, Ц парировала она, переводя дух.
Ц Как ты думаешь, на что ты сейчас похожа? Джем подняла руку к испачканно
му грязью лицу. Риз воспользовался случаем и схватил ее за руки.
Ц Опасное оружие, Ц пробормотал он. Глядя в его грязное лицо, Джем неуде
ржимо хохотала с детским простодушием. Риз тоже засмеялся. Бычок уже скр
ылся из виду.
Ц Где-нибудь поблизости есть ручей или озерцо? Ц спросил Риз, наконец о
тсмеявшись. Ведь они были в грязи с головы до ног, а до ранчо было нескольк
о миль.
Ц Есть, и не очень далеко.
Риз выбрался из ямы и вытащил Джем. Джем пошла впереди, и вскоре они обнару
жили озеро, окруженное осиновой рощей.
Они сняли сапоги и носки, и Риз, не теряя времени и не раздеваясь, окунулся
в воду.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики