ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В конце концов, он решил промолчать.
Ц Что говорить об этом? Ц Кэролл резко обернулся к нему: Ц Если я даже с
одним жалким механиком и то не могу справиться.
Ц А что со мной справляться? Мне вот только эти поездки не по душе. Это воо
бще не моя работа, Ц упорствовал Джубал. Ц Ну, повезло мне пару раз по чис
той случайности. А если застукают…
Ц Да никто тебя не застукает. Проселочная дорога. И обоих офицеров из дор
ожной полиции, что обслуживают этот район, я знаю, пойми ты это и успокойся
.
Ц Пусть Бобо этим занимается. Я и так хожу по лезвию ножа. Он-то ведь у нас
не условно освобожденный, как я. И потом, это его работа, Ц Джубал был по-п
режнему непреклонен. Ц Нехорошо это…
Кэролл в сердцах хлопнул рукой по столу. Его черные глаза пылали яростью.

Ц Вот только не надо мне объяснять, что хорошо, а что плохо. Если бы не я, ты
б до сих пор на нарах парился. Ты знал, чего мне это стоило. Так что за тобой
должок!
Лицо Джубала побелело, он резко выпрямился, расправив плечи насколько эт
о было возможно.
Ц Нет, Генри, я хочу покончить с этими темными делишками. На Рождество ис
текает срок моего условного освобождения и…
Генри насмешливо улыбнулся:
Ц А-а! Так вот ты о чем думаешь. Вот почему ты взбунтовался… Я тебе помог, к
огда туго было, а сейчас ты вздумал отвалить в сторону?
На этот раз Джубал почел за лучшее воздержаться от ответной реплики, он и
так уже наговорил предостаточно. Они стояли лицом к лицу, словно хищник и
жертва. Джубалу не надо было объяснять, какая из этих двух ролей ему выпал
а.
Ц Ну что ж, посмотрим, Ц неожиданно закончил разговор Генри и уселся за
свой стол. Ц Посмотрим-посмотрим. Я и слышать от тебя больше ничего не же
лаю Ц разве что завтра утром ты заявишься ко мне, чтобы сообщить, что груз
доставлен по назначению. А теперь давай выметайся из моей конторы со все
ми своими сомнениями. И откуда только завелась в твоей башке вся эта блаж
ь?
Во дворе лесопилки Кэролл появился в восемь вечера, как раз в тот момент, к
огда Джубал заканчивал подготовку к поездке.
Ц Надо сделать так, Ц заговорил Генри, Ц чтобы эти двигатели были на ме
сте до полдвенадцатого. Езжай той же дорогой, что и раньше.
Выслушав все наставления босса, Джубал, уже занявший свое место за рулем,
посмотрел на него сверху и тихо проговорил:
Ц Вот что я вам скажу, мистер Кэролл: а почему бы вам самому не отвезти это
т груз?
Генри взмахнул рукой.
Ц Ладно, Кейн. Давай трогай. И поосторожней там.
Казалось, злость подталкивала его в ту ночь Ц до места он добрался довол
ьно быстро.
Когда он двинулся в обратный путь, злость пошла на убыль: уж слишком он вым
отался за эту неделю. Работы было невпроворот, одну ночь он провел с Терри
л, два раза пришлось задержаться, чтобы подготовить эти чертовы двигател
и к отправке.
Сейчас, сидя за рулем, Джубал то и дело клевал носом. В какой-то момент ему д
аже показалось, что у него начались галлюцинации. Ну и вымотался же он! Вот
опять. Джубал готов был поклясться, что чуть впереди, прямо за поворотом,
среди густых крон деревьев мелькают голубые огоньки.
Не чем иным, как иллюзией, эти огоньки и быть не могли. Откуда им взяться по
среди ночи в этой глуши?! Он еще подумал, когда только заметил эти светящие
ся голубые точки, что они удивительно похожи на сигнальные полицейские о
гни.
Но это не может быть полиция.
И только когда громадный грузовик, натужно ревя, преодолел поворот, Джуб
алу стало окончательно ясно, что же это такое на самом деле Ц сон как руко
й сняло!
Полицейский дорожный патруль! Сторожевые псы американских дорог.
«Черт бы тебя побрал, Генри Кэролл! Что это ты такое задумал? Или, может, это
была ложь, что здесь все схвачено?»
Ни тебе водительских прав. Ни специального разрешения. Да вдобавок ко вс
ему он еще не достиг возраста, когда разрешается водить подобные машины.
Вот это влип так влип. По-настоящему.
Человек, подавший ему сигнал остановиться, подошел к грузовику и, едва Дж
убал приоткрыл дверцу, посветил ему прямо в лицо своим ярким фонарем. Джу
бал от неожиданности вздрогнул и сощурился Ц свет от фонаря был ослепит
елен. Лица подошедшего полицейского он разглядеть не мог, но ему показал
ось, что офицер еще совсем молоденький.
Ц Ну? Ц хмуро буркнул Джубал.
Ц Назовите себя и владельца машины.
Ц Грузовик с лесопилки Кэролла, Бетел, Теннесси. Название и номер указан
ы сбоку. Я сам работаю на этой лесопилке.
Ц Не поздновато ли разъезжать на грузовике?
Ц Я везу груз, куда и когда мне укажут.
Что за странный офицер? Что он ходит вокруг да около? Нет бы прямо с ходу за
дать вопрос посущественней: где, мол, ваши права или еще что-нибудь в тако
м же духе. При одной лишь мысли об этом у Джубала тут же взмокла спина.
Джубал терпеливо ждал, стараясь казаться спокойным, как вдруг дверца с п
ротивоположной стороны распахнулась и полицейский очутился в кабине.
Ц Ну а здесь-то вам чего надо? Ц поинтересовался Джубал, стараясь за гру
бостью спрятать собственный испуг: дело явно принимало скверный оборот.
При свете ламп, горевших в кабине, он наконец смог разглядеть офицера. Он б
ыл очень молод, с бледным лицом и рыжими волосами.
Ц Департамент транспорта имеет право производить досмотр всех без иск
лючения транспортных средств как снаружи, так и внутри, Ц отчеканил офи
церик и посветил фонарем туда, где располагалось спальное место. Ц Води
тель, выключите двигатель.
Свободной рукой он пошарил на койке, затем провел ладонью по краям, запус
тив пальцы в промежуток между тяжелыми матрасами и металлическими пору
чнями.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики