ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Превосходно, — сказал Август. — Граф Черни уже здесь.Граф Саудер кивнул и вполголоса проговорил:— Если хотите, ваше высочество, мы можем пока подождать здесь, в экипаже.Принц отрицательно покачал головой:— Нет-нет, мы войдем сейчас.— Как пожелаете, — ответил граф.Они выбрались из экипажа и прошли по кирпичной дорожке к узким ступеням, ведущим к главному входу в парламент. Сердце графа забилось быстрее, когда они подошли к тяжелой двери. Он сделал глубокий вздох и посмотрел на Августа — принц был абсолютно спокоен.Швейцар открыл перед ними дверь, и они вступили в вестибюль, где вполголоса разговаривали члены палаты общин. Увидев вошедших, парламентарии замерли.— Доброе утро, — легко поздоровался принц.Парламентарии в замешательстве переглянулись и поклонились.— Доброе утро, ваше высочество, — хором ответили они.Принц направился к резной дубовой двери, ведущей в палату лордов, и другой швейцар открыл ее с почтительным поклоном. Август вошел внутрь зала. Граф Саудер последовал за ним. И почти тотчас же в зале воцарилась тишина — все взгляды были обращены на принца. И все затаив дыхание смотрели, как он направлялся к возвышению, на котором стоял трон правителя Юры.Остановившись у возвышения, Август окинул взглядом трон — на нем он восседал два года назад, когда его короновал архиепископ; этот же трон он занимал, открывая первое после войны заседание парламента. Какое-то мгновение они словно противостояли друг другу — трон и принц. Затем Август с изящной грацией, свойственной каждому его движению, поднялся на возвышение.И тут же по залу прокатился вздох — словно десятки людей выдохнули одновременно.Однако принц не сел на трон; он стал позади высокого, обитого бархатом стула и окинул взглядом собравшихся. Потом пристально посмотрел на графа Гессе и сидевших рядом с ним остальных участников заговора и проговорил:— Может, подождем герцога Адамса? Согласны? Заговорщики в замешательстве переглядывались, ни один из них не произнес ни слова.И тут вдруг двери распахнулись, и в зале появился Франц. Переступив порог, он на несколько секунд задержался у входа, чтобы все сразу же его увидели.«Эффектное появление, — мысленно усмехнулся принц. — Впрочем, Франц всегда умел привлечь к себе внимание».Франц — он еще не заметил принца — обвел взглядом зал и вдруг нахмурился. Очевидно, по выражению лиц присутствующих он понял: случилось что-то непредвиденное. Тут он наконец-то повернулся к возвышению, на котором стоял принц, и в ужасе замер.Август едва заметно улыбнулся и проговорил:— С твоей стороны не очень-то любезно не пригласить меня на мое низложение. Но я все же решил прийти.Франц молчал, а принц между тем продолжал:— И уверяю тебя, избавиться от меня не так-то просто.Франц наконец-то взял себя в руки и, повернувшись лицом к парламентариям, сказал:— Я рад, что принц Август здесь. Пусть попытается оправдаться перед парламентом.— Непременно попытаюсь. — Август спустился с возвышения и стал напротив Франца. Окинув его презрительным взглядом, сказал: — Но прежде чем оправдываться, я хотел бы услышать твои оправдания.— Для этого я и пришел сюда, — ответил Франц.Август с усмешкой кивнул:— Прекрасно. Тогда устроим дебаты. Парламент определит победителя.Франц ответил ослепительной улыбкой:— И победитель станет принцем Юры.Принц поднял в изумлении бровь:— Значит, ты сам стремишься стать принцем? Я думал, ты действовал в интересах своего отца.Франц в некотором смущении проговорил:— Совершенно верно, в интересах моего отца. Именно это я и имел в виду.Август, не поверил кузену, однако не подал виду. Обратившись к членам парламента, он сказал:— Дебаты требуют арбитра. Граф Черни, я знаю, что мы можем положиться на вашу справедливость. Ведь вы — верховный судья Юры. Вы согласны выступить в роли арбитра в дебатах между мной и герцогом Адамсом?— Конечно, — кивнул верховный судья и медленно поднялся со своего места.В зале стояла такая тишина, что отчетливо был слышен стук трости графа Черни по мраморному полу. Наконец он приблизился к массивному дубовому креслу, только что поставленному специально для него. Медленно опустившись на сиденье, верховный судья взглянул на Августа и сказал:— Ваше высочество, как должна осуществляться эта процедура? Я имею в виду очередность.— Герцог Адамс — инициатор этого голосования. Пусть и говорит первым.Принц с Францем заняли места по обе стороны от верховного судьи. Тот повернулся к Францу и спросил:— Герцог Адаме, вы считаете, что у вас есть веские причины для лишения принца Августа его наследственных прав?— Да, к сожалению.Судья повернулся к Августу:— Вы готовы ответить на эти обвинения, ваше высочество?— Готов, — ответил Август.— Ты согласен подчиниться решению парламента? — спросил Франц.Принц пристально посмотрел в глаза кузена и ответил:— Да.— Господи, — прошептал граф Саудер. Сидевший рядом с Саудером барон Крек пробормотал:— Невероятно…Судья спросил:— А вы, герцог Адамс? Вы готовы подчиниться решению парламента?— Готов. — Голубые глаза Франца казались ослепительными на его бледном лице.Судья откашлялся и продолжал:— Как верно заметил принц Август, инициатором этой дискуссии были вы, герцог. Так что можете начинать. Изложите, пожалуйста, суть дела.«Франц, должно быть, вне себя от гнева, — подумал граф Саудер. — Это совсем не то, на что он рассчитывал».Но Франц был невозмутим. По крайней мере, внешне. Окинув взглядом зал, он заговорил:— Рассказывать об этом — крайне неприятная для меня обязанность. Я долго размышлял, прежде чем принял окончательное решение — вынести этот вопрос на ваш суд.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики