ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

Хоз
яин славился свиньями крупной белой породы. Он продавал матку за границу
, и у нее надо было взять кровь для проверки на бруцеллез. Извлечь нескольк
о кубиков крови из ушной вены сопротивляющейся свиньи Ц это задача, вве
ргающая в дрожь и заматерелых ветеринаров, а поручить ее студенту было я
вной подлостью, но его холодно самоуверенная просьба в начале вечернего
объезда словно усыпила мою совесть. Я протянул ему шприц недрогнувшей ру
кой.
Работник сунул матке в рот веревочную петлю и крепко затянул пятачок, за
цепив за клыки. Это обычный способ, вполне безболезненный, но матка прина
длежала к тем свиньям, которые не терпят никаких посягательств на свою о
собу. Она обладала редкой дородностью и, едва почувствовав во рту веревк
у, разинула его, как могла шире с протяжным обиженным визгом. Силы этот зву
к был необычайной, а она продолжала тянуть ноту, словно и не думая перевод
ить дух. Перекричать ее нечего было и мечтать Ц я только смотрел, как Карм
оди под этот оглушительный аккомпанемент наложил резиновый жгут на осн
ование уха, протер поверхность спиртом и воткнул иглу в небольшой сосуд,
но безрезультатно. Он попробовал еще раз, однако шприц упрямо оставался
пустым. Еще две-три попытки Ц и, чувствуя, что голова у меня вот-вот развал
ится на куски, я вышел из свинарника в благословенную тишину двора.
Я неторопливо обогнул свинарник и минуту-две постоял, любуясь видом у да
льнего его конца, где визг звучал почти глухо. Но когда я вернулся внутрь,
он ввинтился мне в уши, как пневматическое сверло. Совсем взмокший Кармо
ди Ц глаза у него заметно вылезли на лоб Ц при моем появлении оторвал вз
гляд от уха, которое продолжал бесплодно ковырять иглой. Хорошенького по
немножку, подумал я, жестом показал студенту, что хочу попробовать сам, и п
о счастливой случайности сразу же наполнил шприц темной кровью. По моему
знаку работник убрал веревку, и свинья, смолкнув, как по мановению волшеб
ной палочки, принялась благодушно рыться пяточком в соломе.
Ц Теперь ничего особенно любопытного не ждите, Ц сказал я, старательно
изгоняя из голоса малейший намек на злорадство, когда мы отправились дал
ьше. Ц Бычок с опухолью на нижней губе. Но стадо интересное Ц одни голлу
эи. Причем эта группа зимовала на пастбище, и закалены они все как на подбо
р.
Кармоди кивнул. Любая моя попытка расшевелить его разбивалась о стену хо
лодного безразличия. Для меня же это черное полудикое стадо всегда таило
особое обаяние. Имея с ними дело, никогда нельзя предугадать заранее, что
тебя ждет. Иногда их удавалось изловить для осмотра, иногда нет.
Когда мы подъезжали к ферме, справа от нас по неровному склону холма скат
илась черная полна, примерно из тридцати бычков. Работники гнали их чере
з редкие кусты дрока и чахлые купы деревьев туда, где две каменные стенки
смыкались под острым углом.
Один работник помахал мне.
Ц Попробуем веревку на него накинуть, когда он со своими дружками в стен
ку упрется Такой подлюга, что на лугу к нему и не подступишься!
Они продолжали кричать, размахивать руками, метаться из стороны в сторон
у, но, наконец, бычки сбились в тесную кучку в углу, тревожно косясь. Их косм
атые черные загривки словно купались в пару, поднимавшемся от разгоряче
нных боков.
Ц Вон он! У него эта штука на морде! Ц Работник указывал на крупного бычк
а в центре. Еще не договорив, он начал проталкиваться к нему. Мое преклонен
ие перед йоркширскими сельскими рабочими получило новую пищу, пока я сле
дил, как он пробирается между мечущимися брыкающимися животными. Ц Как
я веревку накину, все хватайте тот конец! Одному его не удержать! Ц распо
рядился он хрипло, почти достигнув своей дели.
В его умении сомневаться не приходилось: уверенным движением он точно на
бросил петлю на шею бычку.
Ц Попался! Ц крикнул он. Ц Веревку хватайте! Теперь он от нас не уйдет!
Словно в ответ бычок оглушительно замычал и ринулся вперед. Работник с о
тчаянным воплем исчез в гуще черных тел. Веревка ускользнула из-под наши
х рук. Но когда бычок промчался мимо Кармоди, тот инстинктивно вцепился в
проползавшую перед ним веревку и повис на ней.
Я завороженным взглядом следил, как человек и бык несутся через луг. Они у
далялись в сторону дальнего склона. Бычок летел, пригнув голову, работая
ногами, как скаковая лошадь, студент тоже бежал что есть мочи, но выпрямив
шись, обеими руками сжимая натянутую веревку с видом непреклонной решим
ости.
В своей роли беспомощных зрителей работники и я молча смотрели, как бычо
к внезапно свернул влево и скрылся за невысокими деревцами. Казалось, пр
ошли минуты, прежде чем он вновь появился, хотя на самом деле это заняло сч
итанные секунды. Но мчался он теперь еще быстрее, черной молнией мелькая
между кустами. Против всякого вероятия Кармоди все еще держал веревку и
все еще сохранял вертикальную позицию, но длина его шага увеличилась до
немыслимости, и казалось, что ноги его попеременно касаются дерна через
каждые двадцать футов, если не больше.
Я подивился такому упорству, но развязка приближалась неумолимо. Еще нес
колько гигантских парящих прыжков Ц и он хлопнулся наземь ничком, но ве
ревки не выпустил. Бычок, припустив еще пуще, повернул в нашу сторону, игра
ючи волоча за собой неподвижное тело, и я содрогнулся, заметив, что путь ег
о лежит по длинному ряду коровьих лепешек.
И вот, когда Кармоди, лицом вниз, проволочился через третью, я вдруг почувс
твовал, что он мне нравится. Его руки, наконец, разжались, но он продолжал н
еподвижно лежать, и я кинулся к нему на помощь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики