ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Следующими жертвами Хызра будем мы с тобой
Ц Рад буду помериться силами с этой тварью!
Ц Не смей перебивать! Ц Старик почти кричал. Ц Немедленно отправляйся
за Молниями Зевса. Будь готов к любым неожиданностям Ц надень все свои в
олшебные причиндалы Ц Он задохнулся и одним залпом опорожнил кубок ше
рбета, искоса поглядел на агабека, потом продолжил: Ц И помни, что в твоем
щите Ареса скрыто Чудовищное колдовство Кстати, щит никогда не принадл
ежал богу войны Ц слишком уж он роскошен для этого солдафона.
Ц Откуда вы знаете о щите? Ц забеспокоился Сумук.
Ц Неважно К тому же известно мне совсем немного. И все же обращайся с ни
м поосторожнее. Я видел этот щит лет за двести до твоего рождения, когда бы
л сильнее и храбрее, нежели сегодня. Но и тогда я не решился взять его, ибо п
очувствовал, что под верхним слоем брони таится нечто непостижимое, чего
я смертельно испугался. Могу лишь догадываться, что ты хранишь в своей кл
адовой средство, предназначенное не столько для защиты, сколько Ц для н
ападения.
Ц Как вас понимать? Ц растерянно спросил Агарей.
Выдавив из себя жалобную улыбку, Салгонадад признался, что он и сам не пон
имает, причем это непонимание тревожит его даже сильнее, чем коварные за
мыслы всех магрибцев, вместе взятых.
Глава 9
АТАМАН КРАСНОЗНАМЕННЫХ
Разбудившая его Удака в полупрозрачных шароварах выглядела исключител
ьно соблазнительной и вдобавок казалась такой свеженькой, словно не был
о бурно проведенной ночи. Убедившись, что ее возлюбленный пытается продр
ать глаза, красавица бодро потребовала, толкая Су-мука в бок:
Ц Вставай. Твой родственник со своими приятелями ждут у ворот.
Ц Какой еще родственник? Ц заворчал Сумукдиар и, переворачиваясь на др
угой бок, пробормотал, снова погружаясь в блаженную дремоту: Ц Третий де
нь не даете выспаться Ц то один колотит в дверь, теперь вот ты
Вздрогнув, он проснулся окончательно, внезапно покрывшись холодным пот
ом Ц Агарей вдруг понял, что едва не проговорился. Еще мгновение Ц и ляпн
ул бы: позавчера, мол, известный тебе понаслышке рысский воевода Златого
р меня разбудил Объясняй потом этой болтунье, что оговорился спросонок!
Удага сказала весело:
Ц Там Фаранах и Гасанбек с девицами, собаками и Ц она хихикнула: Ц и е
внухом. Ты вроде собирался на охоту с ними ехать.
Ц Помню, Ц признал смущенный гирканец. Ц Брательник все расхваливал с
вою новую «ханум». Говорит, глаза, как у джейрана, а ножки Ц как у
Ц Слона! Ц разозлилась вдруг Удака. Ц И задница, как у бегемота. Она сам
ая Ц Джейла из женского эскадрона.
Хмыкнув, Сумукдиар выглянул в окно. По мостовой растянулась неровным кон
ным строем живописная компания. Кроме Фаранаха здесь был его дружок-гул
яка лег Гасанбек, служивший сотником в Мидийском полку, две ярко и пестро
разодетые смазливые девицы, а также, к огромному удивлению гирканца, маг-
алверчи Нухбала, которого Удака, видимо, и зачислила в евнухи. Вокруг лоша
дей неторопливо прогуливались Рыжий и Черный Ц псы непонятной породы, с
овершенно незаменимые на охоте. Увидев в окне Сумука, все пятеро, исключа
я почему-то четвероногих, завопили, разбудив весь квартал:
Ц Сумук, выходи! Сумук, выходи! Всех зверей без тебя переловят!
Наоравшись, они блаженно захохотали, весьма довольные своим остроумием.
На этот раз к их голосам прибавилось конское ржание. В ответ по всей округ
е затявкали потревоженные собаки.
Ц Иду, Ц буркнул джадугяр.
Ц Завтракать не садись, Ц снова крикнул Фаранах. Ц А. то тебя от стола н
е оттащишь. Дотерпи до привала.
Кое-как умывшись, Сумукдиар натянул походную одежду и тонкую кольчугу, п
оверх которой накинул плащ-невидимку Ц ярко-красный изнутри, но покрыт
ый серо-зелеными пятнами снаружи. Затем подвесил к поясу пару кинжалов, р
ассовал по укромным местам еще кое-какое оружие, взял футляр с луком и кол
чан со стрелами, после чего задумался, не забыл ли какую мелочь.
Ц А броню зачем нацепил? Ц засмеялась Удака. Ц Уток боищься?
Ц Шакалов. Двуногих Ц Сумук решительно двинулся к выходу, бормоча по д
ороге: Ц Хрен я уеду голодным.
На кухне он скоренько соорудил себе монументальный бутерброд типа
дюрмек, завернув в квадрат лаваша кусок вареной осетрины.
Когда, пришпорив коня, джадугяр демонстративно начал жевать. Гасанбек во
сторженно провозгласил:
Ц Точно Фаранах говорил, что его брательник без завтрака из дома не выйд
ет.
Ц Помалкивай, пока из тебя самого дюрмек не сделали, Ц зашипела на него
Удака.
Ц Он такой, Ц подтвердил Фаранах, сделав серьезное лицо. Ц Запросто мо
жет тебя сожрать. А кости драконам скормит.
Гасанбек явно не успел с утра опохмелиться и сказал, мотая болевшей голо
вой: мол, в наше просвещенное время даже волшебник не сумеет скрыть следы
преступления. «А мы скажем, что ты пал жертвой хастанских налетчиков!» Ц
предложил Фаранах. Гасанбек признал, что в таком случае убийца, конечно, у
лизнет от наказания, но тут же попросил, чтобы похороны состоялись по все
м обычаям его горного народа, причем уточнил, что на его могиле желательн
о зарезать дюжину жертвенных хастанцев. «Одного лега заколем Ц хватит
с тебя», Ц отрезала Удака, отчего-то не любившая этого неглуп
ого и безобидного парня.
Кавалькада выехала из городских ворот и не слишком быстро направилась п
о дороге, что тянулась вдоль морского берега. Не успели они миновать перв
ую деревушку, как Фаранах забеспокоился: не стерли бы собачки свои нежны
е лапки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153