ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Эльфийские лошади начали брыкаться и вставать на дыбы. Всадники кололи в
рагов копьями. У некоторых древки разлетались в щепки, столкнувшись с пр
очными стальными щитами, но другие копья проникали между щитами, вонзаяс
ь в человеческую плоть. Один могучий эльф нанес такой удар копьем, что оно
проткнуло щит и пригвоздило солдата к земле, словно насекомое, насаженно
е на булавку.
Всадник, подобно многим другим, лишившись копья, вытащил меч. Плотно сомк
нутые ряды кавалеристов, достигнув путаницы палаток и телег с провианто
м, разделились на более мелкие отряды, и в лагере закипело сразу нескольк
о схваток.
Эльфийские всадники рубили и кромсали окружавших их врагов, неуклюже пы
тавшихся организовать оборону. Один эльф обезглавил врага, его лошадь ра
стоптала следующего. Трое людей бросились к нему, и он отшвырнул одного и
з врагов на землю. Лошадь, встав на дыбы, вертелась и лягалась, сшибая с ног
остальных. Когда она наконец успокоилась, всадник взмахом меча, подобным
удару молнии, перерезал горло последнему нападавшему. С булькающим звук
ом тот упал, и эльф тут же забыл о нем в поисках следующей цели.
Среди обширного, переполненного солдатами лагеря не было недостатка в ж
ертвах. В конце концов, люди начали действовать с каким-то единством. Пехо
тинцы с мечами собирались в отряды по двести-триста человек. Кавалерист
ы торопливо седлали лошадей. Однако, прежде чем кавалерия Эргота могла о
тразить атаку, должно было прейти некоторое время.
Лучники, группами по дюжине и более человек, начали обстреливать эльфийс
ких всадников из своих смертоносных луков. К счастью, лошади двигались т
ак быстро, а лагерь вокруг находился в таком беспорядке, что обстрел не пр
ичинял эльфам большого вреда. Брыкавшиеся, рвавшиеся вперед лошади дави
ли палатки и разбрасывали уголья многочисленных костров среди обломко
в. Вскоре снаряжение, одежда и палатки начали тлеть, и над разрушенным лаг
ерем заплясали языки пламени.
Ц Где эта ведьма? Ц Генерал Гиарна буквально брызгал слюной от ярости.

Он обрушил на перепуганных офицеров поток вопросов, приказов, требовани
й:
Ц Быстро! Седлать лошадей! Послать лучников к северу и к югу от прорыва! П
однять рыцарей! Да проклянут боги вашу медлительность!
Калавакс, командир-Тейвар, стоя рядом, с напряжением наблюдал за происхо
дящим.
Ц Какая неожиданность, Ц бормотал он.
Ц Именно. Она может оказаться катастрофой для эльфов. Они предоставили
мне возможность, о которой я так долго мечтал, Ц встретиться с ними в отк
рытом бою!
Калавакс ничего не ответил. Он лишь пристально оглядывал командира люде
й, сузив глаза в щелочки. Но по обе стороны зрачков по-прежнему светились
ненормально большие белки.
На некоторое время Сюзина была забыта.
Ц Генерал! Генерал! Ц Забрызганный грязью воин, пошатываясь, пробрался
через толпу офицеров и рухнул на колени. Ц Мы атаковали эльфийский фрон
т у окопов, но они остановили нас! Все мои люди убиты! Только…
Рука генерала в черной перчатке схватила посланца за горло, и он, давясь с
ловами, смолк. Гиарна сжал руку, раздался треск ломающихся костей.
Отшвырнув тело, Гиарна обвел офицеров пронизывающим, пристальным взгля
дом черных глаз. Те окаменели от ужаса.
Ц Вперед! Ц рявкнул командующий. Офицеры разбежались, спеша выполнять
приказ.
Снова запели трубы, и отряды людей зашевелились по всему огромному лагер
ю, бросаясь в атаку на эльфов, выстроившихся полукругом перед воротами к
репости. Пешие воины-Гончие под командой Кенкатедруса встретили первых
атакующих мечами и щитами. Лязг металла и вопли раненых присоединились к
общему шуму.
Люди, окружившие крепость, по численности по-прежнему превосходили эльф
ов в десять раз; Кит-Канан выставил для отражения этой первой атаки лишь ч
етверть защитников крепости. Небольшие отряды людей храбро сражались, б
росаясь прямо на лезвия эльфийских мечей, рубивших их на куски.
Ц Держитесь там! Ц крикнул Кенкатедрус, пришпоривая лошадь, и бросился
в прорыв, образовавшийся в том месте, где только что убили двух эльфов.
Капитан направил коня в брешь, а его клинок сразил двух врагов, пытавшихс
я пробежать мимо. Мечи звенели о щиты. Люди и эльфы скользили в грязи, смеш
анной с кровью. Теперь окоп превратился в укрепление для двух обороняющи
хся эльфийских отрядов. Бранясь и размахивая мечами, враги ринулись в гр
язный ров, но их встретили мечи эльфов, и люди, со стонами падая на землю, ис
текали кровью и гибли.
Эльфийские лучники осыпали людей смертоносным градом стрел со стальны
ми остриями. Люди в панике бежали прочь, мешая свежим войскам, которые их к
омандиры бросали в бой.
По ту сторону окопа эльфийская кавалерия из трехсот всадников мчалась в
перед среди тридцати тысяч врагов. Во вражеском лагере вспыхивало все бо
льше пожаров, и над полем плыли, скрывая все, облака черного дыма, от котор
ых воины задыхались и кашляли.
Жадные языки пламени принялись лизать стенки одной из палаток, и внезапн
о огонь с треском взметнулся вверх. Палатка обрушилась, открыв несколько
ровных рядов бочек Ц запас масла для ламп и кухонь этого крыла армии. Оди
н из бочонков запылал. Волна горячего, сухого воздуха прокатилась от пал
атки, затем раздался глухой удар. Пылающее масло брызнуло во все стороны.

Сотня людей, которых настигла смертоносная жидкость, долго пронзительн
о кричали, пока, наконец, не упали на землю, подобно обугленным бревнам.
Со своего высокого наблюдательного поста Кит-Канан наблюдал за кипящей
в лагере схваткой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики