ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ходили на публичные лекции, на торжественные акты, на
состязания в искусстве риторики, ходили слушать речи, ходили
слушать знаменитых адвокатов и проповедников.
Посещали залы и помещения для фехтования, и там Гаргантюа
состязался с мастерами и доказывал им на деле, что он владеет
любым родом оружия нисколько не хуже, а, пожалуй, даже и лучше,
чем они.
Вместо того чтобы составлять гербарий, они посещали лавки
москательщиков, продавцов трав, аптекарей, внимательнейшим
образом рассматривали плоды, корни, листья, смолу, семена,
чужеземные мази и тут же изучали способы их подделки.
Ходили смотреть акробатов, жонглеров, фокусников, причем
Гаргантюа следил за их движениями, уловками, прыжками и
прислушивался к их краснобайству, особое внимание уделяя
шонийцам пикардийским, ибо то были прирожденные балагуры и
великие мастера по части втирания очков.
Вернувшись домой, они ели за ужином меньше, чем в другие
дни, и выбирали пищу сухую и не жирную, дабы тем самым
обезвредить влияние сырого воздуха, коим дышит тело, и дабы на
их здоровье не сказалось отсутствие обычных упражнений.
Так воспитывался Гаргантюа, с каждым днем оказывая все
большие успехи и, понятное дело, извлекая из постоянных
упражнений всю ту пользу, какую может извлечь юноша, в меру
своего возраста сметливый; упражнения же эти хоть и показались
ему на первых порах трудными, однако с течением времени
сделались такими приятными, легкими и желанными, что скорее
походили на развлечения короля, нежели на занятия школьника.
Со всем тем Понократ, чтобы дать Гаргантюа отдохнуть от
сильного умственного напряжения, раз в месяц выбирал ясный и
погожий день, и они с утра отправлялись за город: в Шантильи, в
Булонь, в Монруж, в Пон-Шарантон, в Ванв или же в Сен-Клу. Там
они проводили целый день, веселясь напропалую: шутили,
дурачились, в питье друг от дружки не отставали, играли, пели,
танцевали, валялись на зеленой травке, разоряли птичьи гнезда,
ловили лягушек, раков, перепелов.
И хотя этот день проходил без чтения книг, но и он
проходил не без пользы, ибо на зеленом лугу они читали на
память какие-нибудь занятные стихи из Георгин Вергилия, из
Гесиода, из Рустика Полициано, писали на латинском языке
шутливые эпиграммы, а затем переводили их на французский язык в
форме рондо или же баллады.
Во время пиршества они, следуя указаниям Катана в De re
rust. {"О сельском хозяйстве" (лат.)} и Плиния, с помощью
трубочки, сделанной из плюща, выцеживали из разбавленного вина
воду, промывали вино в чане с водой, а затем пропускали его
через воронку, перегоняли воду из одного сосуда в другой или же
изобретали маленькие автоматические приспособления, то есть
такие, которые двигаются сами собой.

ГЛАВА XXV. О том, как между лернейскими пекарями и подданными Гаргантюа возгорелся великий спор, положивший начало кровопролитным войнам

В эту пору, а именно в начале осени, когда на родине
Гаргантюа идет сбор винограда, местные пастухи сторожили
виноградники и смотрели, чтобы скворцы не клевали ягод.
В это самое время по большой дороге не то на десяти, не то
на двенадцати подводах лернейские пекари везли в город лепешки.
Помянутые пастухи вежливо попросили пекарей продать им по
рыночной цене лепешек. А ведь надобно вам знать, что для людей,
страдающих запором, виноград со свежими лепешками - это
воистину пища богов, особливо "пино", "фьер", "мюскадо",
"бикан" или же "фуарар"; от этого кушанья их так несет, что они
иной раз не успевают донести до отхожего места, - вот почему
их зовут недоносками.
Просьбу пастухов пекари не соизволили удовлетворить, -
более того, они начали изрыгать на них самую зазорную брань:
обозвали их беззубыми поганцами, рыжими-красными - людьми
опасными, ерниками, за...рями, прощелыгами, пролазами,
лежебоками, сластенами, пентюхами, бахвалами, негодяями,
дубинами, выжигами, побирушками, задирами, франтами - коровьи
ножки, шутами гороховыми, байбаками, ублюдками, балбесами,
оболдуями, обормотами, пересмешниками, спесивцами,
голодранцами, с...ными пастухами, г...ными сторожами,
присовокупив к этому и другие оскорбительные названия и
прибавив, что они, мол, хороши с отрубями да с мякиной, а такие
вкусные лепешки не про них писаны.
В ответ на подобные оскорбления один из пастухов, по имени
Фрожье, юноша именитый и достойный, кротко заметил:
- С чего это вы стали так нос задирать? Скажите
пожалуйста! Бывало, раньше сколько угодно продавали, а нынче не
желаете? Это не по-добрососедски, мы с вами так не поступаем,
когда вы приезжаете покупать нашу отборную пшеницу, из которой
вы печете пирожки и лепешки. А мы еще хотели дать вам за них
винограду в придачу! Hет, клянусь раками, вы потом пожалеете.
Hе зарекайтесь, вам еще придется с нами дело иметь, а мы вот
так же с вами обойдемся, - тогда вы меня вспомните.
Hа это Марке, великий жезлоносец братства пекарей, ему
сказал:
- Что это ты нынче уж больно распетушился? Видно, проса
на ночь наелся. А ну, поди сюда, я тебе дам лепешку!
Тут Фрожье, ничего не подозревая, приблизился к нему и
достал из-за пояса монету, ибо он был уверен, что Марке продаст
ему лепешек; однако вместо лепешек он получил кнутом по ногам,
да так, что на них тотчас же выступили рубцы. Засим Марке
попытался улепетнуть, но в эту минуту Фрожье, истошным голосом
завопив:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики