ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Когда они подошли к дому, свет уже горел и один из офицеров
доложил о том, что произошло. Дело было, сказал он, во внешнем
трансформаторе - стальной будке с железной дверью, находящейся в дальнем
конце площадки для игр.
- Здесь цепь была разорвана, - объяснил он. - С телефоном еще проще.
Провод был перерезан вне дома.
При электрическом освещении они очень тщательно обследовали весь дом,
но ничего, что могло бы помочь разгадке тайны, так и не нашли. Когда
детективы осматривали спальню миссис Коди, появилась местная полиция.
Очевидно, в Скотланд-Ярде услышали достаточно много из прерванного
телефонного разговора, связались с полицией Суссекса, и из Чичестера на
автомобиле прибыл специальный отряд полиции.
Снид подождал, пока офицеры распределятся по дому, и продолжил свою
работу, прерванную их прибытием. Он в это время подбирал ключи к маленькой
шкатулке индийской работы.
- Поищите еще под кроватью, - лаконично обронил он. - Странно, но
некоторые люди прячут вещи под кроватями; у других категорий людей принято
прятать все под подушками. Думаю, этот подходит.
Он повернул ключик и открыл шкатулку. Она была заполнена бумагами:
письмами, старыми счетами. Здесь лежала концертная программка большой
давности, возможно, ассоциирующаяся в сознании бедной умершей женщины с
тем, что было романтичного в ее жизни.
- Возьми верхнюю пачку, а я просмотрю остальное.
Дик развязал ленточку, которой были перевязаны бумаги, и начал
читать. Там была пара писем, написанных детским почерком, а одно из них
было коряво подписано: "Твой любящий племянник, Джон Коулер".
- Я думал, что у нее только один племянник - Том.
- Никогда не знаешь, сколько у людей может быть племянников, -
безразлично отозвался Снид, - но здесь говорится о Томе. Должно быть, это
его брат?
Снид поднял взгляд.
- Интересно, где этот проклятый шофер? Я послал за ним. Он исчез еще
прошлой ночью, и я не исключаю возможности, что он как-то связан с
убийством.
- А я это полностью исключаю, - Дик был категоричен. - Я знаю Коулера
- он не такой. Я бы не доверил ему ничего ценного и того, что можно
унести, но он обычный вор, не убийца.
Снид хрюкнул, не совсем согласный с Диком, и продолжал читать.
Наконец, почти на дне пачки, которую исследовал Дик, он обнаружил записку,
написанную хорошим почерком.
"Дорогая миссис Коулер.
Я видел Сталлетти, и он сказал мне, что его светлость, конечно, очень
больны. Надеюсь, Вы будете сообщать мне последние новости по причине,
которую Вы хорошо знаете, и о которой нет необходимости упоминать.
Искренне Ваш Н.Бертрам".
- Он назвал себя Бертрам, а почерк Коди, - сказал задумчиво Снид. -
Бертрам? Кажется, я знаю это имя.
Дик смотрел поверх письма в пустоту.
- Тогда они все знают друг друга, - медленно протянул он. - Коди,
миссис Коди, Сталлетти и последний лорд Селфорд. Когда Коди говорил, что
ничего не знает о лорде Селфорде, он врал.
- В любом случае, ты узнал это, - отозвался Снид.
Дик просматривал письмо за письмом, но никакой дополнительной
информации, кроме брачного свидетельства, не получил. Его, однако, нашли
после того, как все было вывалено из шкатулки.
- Хм-м, - хмыкнул Дик, - они поженились спустя восемь месяцев после
смерти последнего лорда Селфорда, по специальному разрешению. Свидетелями
были Сталлетти и Уильям Браун. Итак, кто этот Уильям Браун, черт подери?
- Фамилия нередкая, - саркастически произнес Снид.
Закончив обследование, они возвратились в библиотеку. Снид взял Дика,
у которого глаза ввалились от усталости, за руку и вывел его в тихий
коридор.
- Куда мы еще пойдем? - с просил он.
- Не знаю, - беспомощно отозвался Дик.
Он сунул руку в карман, вытащил ключ и рассматривал его.
- Номер четыре! Еще бы три найти и тогда кого-то повесят за ту ночную
работу!
- Куда мы еще пойдем? - снова спросил Снид.
Дик посмотрел на часы. Стрелки указывали на четверть третьего.
- Селфорд-Менор, - отрезал он. - Так случилось, что мы находимся в
трех милях от этого благородного дома.
Они вышли через калитку, у которой Дик оставил машину.
- Что ты предполагаешь там найти?
- Точно не знаю, - ответил Дик, сев в машину и поставив ногу на
стартер. - Но я уверен, что что-нибудь найду!
Машина тронулась, но не плавно. Она переваливалась и тряслась. Дик
был вынужден выскочить из нее...
- Боюсь, что придется добираться пешком, - сказал он, посветив
фонариком на колеса. Каждый скат был порезан в десятке мест и совсем
спущен.

24
Тот момент ужаса, когда Сибилла увидела круглое лицо Коулера, шофера,
запечатлелся в ее памяти на всю жизнь. За спиной она слышала бормотанье и
шарканье шагов человеко-зверя, который пытался открыть дверь. Над нею, за
решеткой и стеклом - другой потенциальный враг. На мгновение лицо исчезло,
она услышала ужасный скрежет, и решетка повернулась на своих ржавых
петлях. Через несколько секунд была поднята рама чердачного окошка, и рука
Коулера дотянулась до нее. Ни на миг не задумавшись, девушка вскочила на
стул, схватилась за руку и оказалась наверху.
- Задержитесь вы на долю секунды, и я бы задохнулся! - выдохнул
Коулер, и девушка поверила.
Через плечо она увидела, что дверь выгнулась, затем, когда огромное
тело навалилось на нее, раздался оглушительный треск.
- Подтягивайтесь сами, - сказал шофер. Упершись ногами и держа
девушку за руки, он поднял ее достаточно высоко, так что сейчас она сама
могла выкарабкаться на покрытую свинцом крышу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики