ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Это карьер, - пояснил юноша, проследив направление ее взгляда. -
Здесь есть какая-то дорожка, бегущая поверху, но она очень опасна - ни
перил, ни ограды или чего-нибудь в этом роде. Люди разбивались, падая
вниз.
Коулер остановился и оглянул на дорогу, по которой они прошли.
Очевидно, он что-то увидел.
- Идите дальше, - прошептал он. - Сверните налево. Там небольшой
лесок. Держитесь подальше от карьера.
- Кого вы увидели? - спросила девушка. Колени ее дрожали.
- Я не знаю, - уклончиво ответил он. - Идите вперед, делайте все так,
как я сказал и стройтесь не шуметь.
Она пришла в ужас при мысли, что останется одна, но его инструкции
были настолько непререкаемы, что она не посмела отказаться, и,
повернувшись, направилась к леску, который вырисовывался на фоне неба.
Коулер ждал. Лицо бледное, глаза не отрываясь следили за фигурой,
которая беспомощно качалась из стороны в сторону, но не отклонялась шла в
указанном им направлении. Страха, как мы себе его представляем, Коулер не
знал. Его изворотливый ум уроженца Лондона, граничивший с определенной
долей безжалостности в бою, ожесточался во время схватки с противником. В
руке он сжимал длинный стальной плоский гаечный ключ, единственное оружие,
которое прихватил с собой и, когда огромная неуклюжая фигура появилась
перед ним, он стремительно набросился на нее.
Яростный звериный вой, глухие звуки борьбы достигли ушей девушки и
она, не разбирая дороги, бросилась бежать вперед. В темноте она
натолкнулась на дерево и упала; с нечеловеческим усилием поднявшись на
ноги продолжила бег, прокладывая себе дорогу в густых зарослях. Ежеминутно
девушка наталкивалась на какой-нибудь новый непроходимый барьер,
преодолеть который стоило огромного напряжения ума и тела.
Наконец, она выбралась из леска и пошла по широкому лугу. И снова
подъем. Позади - ни звука. Она не знала, в каком направлении идет и куда
ведет ее эта блуждающая тропинка и, добравшись до другого леска, девушка
решила, что ходит по кругу, и сейчас она возвратилась к тому месту, откуда
начала свой путь. Наконец, совсем потеряв надежду, она вышла на поляну.
Луна осветила белый купол скалы, а на черный провал на ее поверхности
падала тень. Девушка была близка к обмороку. Она оказалась у входа в склеп
Селфордов и железная дверь была открыта!
Сердце сжалось от боли... Потребовались огромные усилия воли, чтобы
не упасть. Стиснув зубы и сдерживая дрожь в ногах, девушка направилась ко
входу. Ключ был в замке... Сибилла со страхом стала вглядываться в темную
глубину склепа. Вдруг за спиной послышался глубокий, рыдающий,
захлебывающийся звук, от которого у нее кровь застыла в жилах... Из леска
вышло звероподобное существо...
Девушка схватила руками за прутья открытой решетки и затем,
совершенно неожиданно для себя, заскочила в склеп и, закрыв за собой
решетку, просунула руку сквозь прутья, повернула ключ и вынула его из
замка.
Прислушалась. В склепе царила тишина. Осторожно спускаясь по покрытым
мхом ступеням, она дошла до первой кельи. Остановилась, прислушаясь. Через
некоторое время девушка услышала приглушенный звук шагов наверху и крик...
Бросилась к следующим дверям с решеткой, которые отделяли коридор от
склепа. В это время какая-то тень легла поперек верхней двери. Девушка
едва дышала... Она не сводила глаз со ступеней... Может "оно" сломало
замок? И она здесь одна... здесь, внизу, в темноте, в царстве мертвых...
Сибилла просунула руку через прутья решетки и не успела удивиться или
испугаться... новая волна ужаса сокрушила ее... ее руку схватила огромная,
холодная влажная лапа, высунувшаяся из темноты склепа... С криком
безнадежности она повернулась к этой новой беде...

25
Сибилла ничего не способна была видеть. Борясь, как тигр, за свою
свободу, она просунула через прутья вторую руку и схватилась за...
взлохмаченную бороду.
- Тс-с-с! - голос был глубоким, замогильным. - Я тебе не причиню
вреда, если ты скажешь мне, что ты здесь делаешь?
Это был человек, в любом случае более человек, чем то существо,
которое преследовало ее.
- Я - Сибилла Ленсдаун, - с трудом выдохнула девушка. - Я спустилась
сюда, чтобы убежать от ужасного...
- Ах, вот как! - рука, сжимавшая ее запястье, разжалась. - Я открою
дверь. Отступите, будьте добры. Не двигайтесь, я зажгу лампу.
Дверь открылась, и девушка почти вывались из склепа.
Она увидела язычок пламени, услышала звяканье стеклянного колпачка.
Мужчина зажег небольшую керосиновую лампу, которая отбрасывала жуткий
свет. Сибилла с любопытством посмотрела на мужчину. Болезненно бледное,
морщинистое лицо, длинная черная борода, которая, как подсказывало ей
женское чутье, была крашеной; неопрятный сюртук, забрызганный и весь в
пятнах до такой степени, что трудно было догадаться о его первоначальном
цвете, маленькая скуфейка на затылке - все вкупе придавало ему очень
зловещий вид.
Перед дверью и семью замками лежала маленькая кожаная сумка. Она была
открыта, и внутри виднелось множество инструментов. Один из них, похожий
на буравчик, был вставлен во второй замок двери.
- Что тебя так напугала, малышка? - его черные глаза уставились на
нее. По-видимому, они обладали гипнотическим свойством, так как девушка не
смогла отвести взгляд.
- М-мужчина, - произнесла она заикаясь.
Он очень медленно, почти ритуальным жестом, зажег сигарету, и
выпустил облако дыма в потолок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики