ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мы не сможем победить, и тебе это изве
стно.
Ц Раз наши соперники лучше соображают, просто пойдем за ними. Чем не реше
ние задачи? Предлагаю следить за Ашенбреннерами. Они кажутся опытнее.
Ц Мы просто теряем время. Пора выходить из игры.
Некоторое время Райан молчал, разглядывая запрокинутое лицо Мишель. Он т
щетно гадал, что вызвало эту странную апатию. Неужели его непристойное п
оведение накануне? Вряд ли. В этом случае Мишель замкнулась бы еще вчера. Д
олжна быть какая-то серьезная причина.
Внезапно Райану показалось, что он догадался. Мишель Нельсон не привыкла
проигрывать. Все и всегда происходило так, как того желала она. И теперь М
ишель пришлось столкнуться с той стороной жизни, в которой она далеко не
самая лучшая, не самая удачливая. Райан даже усмехнулся этой мысли. Он счи
тал, что полностью прав, и почему-то подобное положение вещей ему понрави
лось. Любому человеку, рассудил он, полезно порой оказаться по другую сто
рону баррикад.
Ц Я догадался, Ц заявил он.
Ц Догадался? Ты нашел ответ на ребус? Ц изумилась Мишель.
Ц Нет, я догадался, что с тобой происходит. Полагаю, эти соревнования ока
зались не такими, какими ты их себе представляла. Слишком трудно, да?
Ц Что? Ц Мишель выпрямилась. Райан обвел рукой площадь.
Ц Ты рассчитывала появиться как королева, быстренько победить, получит
ь заслуженную награду и уйти, не прощаясь. Это ведь в твоем стиле, дорогуша
.
Ц Что? Ц У Мишель глаза полезли на лоб. Ц Ты что, принимаешь наркотики? О
ткуда этот бред?
Ц Эти соревнования требуют максимальной концентрации ума и воли. Предп
олагается, что нужно хорошенько потрудиться, чтобы выиграть. А ты не была
готова к труду.
Мишель ткнула пальцем Райану в грудь.
Ц Неужели ты думаешь, что все, чего я добилась в этой жизни, досталось мне
без малейших усилий? Я вкалывала как проклятая, к твоему сведению! Скажу б
ольше, победа, доставшаяся ценой усилий, особенно приятна сердцу.
Райан отпихнул ее указующий перст.
Ц Так начинай прилагать усилия, дорогуша! И заслужишь свою победу. Насла
ждайся трудом, именно за этим мы и собрались.
Ц Все это просто слова, Ц отмахнулась девушка. Ц Я больше не желаю прин
имать участия в этом безумии, Ц раздраженно сказала она.
Теперь ее щеки пылали, глаза метали молнии, ноздри раздувались.
Ц Эк тебя пробрало! Ц хохотнул Райан. Ц Именно этого я и добивался. Встр
яхнулась наконец?
Мишель изумленно уставилась на него, затем потер лицо ладонями.
Ц Кажется, да… черт, я действительно расклеилась. Ц Она решительно подн
ялась со скамейки. Ц Ладно, давай работать, раз в этом смысл соревнований
. Кстати, я поддерживаю твою идею: следить надо за Ашенбреннерами, они стар
ше и опытней. К тому же я не желаю находиться поблизости от Брэнди.
Ц Итак, решение принято единогласно. Главное, чтобы наши поводыри ничег
о не заподозрили… Ц Райан тоже встал и растерянно огляделся. Ц Так, нам
нужен новый план.
Ц Почему? Что не так со старым?
Ц А то, что Деннис и Маргарет уже ушли, равно как и Клейтон с Брэнди.
Мишель застонала, но быстро встряхнулась.
Ц Дай сюда карточку. Ц Она выхватила белый квадратик и начала присталь
но вглядываться в печатные буквы. Ц Итак, «следуй за указаниями Рыцарей
на Кладбище».
Ц Кладбищ в округе немного, Ц заметил Райан. Ц Правда, они так далеко др
уг от друга разбросаны…
Ц Слово «Кладбище» написано с большой буквы. Полагаю, это означает, что е
го не надо понимать буквально.
Ц Великолепно! Ц с издевкой сказал Райан. Ц Значит все еще сложнее. Гля
нь, «Рыцари» тоже с заглавной. Что за рыцари? В округе ничего подобного не
существует.
Ц Значит, это не совсем рыцари. Или какие-то определенные рыцари. Рыцари,
рыцари… Ц Мишель задумчиво смотрела вверх, на плывущие белые облака. Ц
Рыцарь на белом коне? Рыцари Круглого стола? Рыцари Колумба?
Райан замер, глядя девушке в рот. В мозгу мелькнула яркая картинка. Рыцари
Круглого стола… это вызывало определенные ассоциации. Круглый стол… Не
т, решил он, не может быть. Точно не может!
Ц Кажется, ты что-то надумал? Ц заметила Мишель, наблюдавшая за его лицо
м. Ц Поделись.
Райан покачал головой:
Ц Нет, ерунда какая-то в голову пришла. Ц Но картинка навязчиво плавала
перед мысленным взором.
Мишель пристально посмотрела на него.
Ц Откуда ты знаешь, что это ерунда?
Ц Знаю, и все. Ц Райан принялся шагать из стороны в сторону, силясь приду
мать что-то более дельное.
Ц Поделись. Вдруг меня озарит?
Ц Не думаю. Забудь.
Ц Ну-ка не юли! Выкладывай, а там поглядим.
Ц Мне пришло в голову одно место…
Ц Так веди, а потом разберемся.
Мишель в замешательстве смотрела на большую вывеску. Она нахмурилась, по
дбоченилась и перевела взгляд на Райана. Ей показалось, что он издеваетс
я.
Ц «Пинз энд пинте»? Ц угрожающе спросила она. Райан почесал затылок, и п
ожал плечами, словно извиняясь.
Ц Ну да.
Мишель снова уставилась на вывеску, венчавшую вход в столетнее здание кл
уба. Ей очень, очень не хотелось заходить туда, где началась вся эта прокля
тая эпопея с Райаном Слейтером. Она напомнила себе, что эпопея давно в про
шлом, поэтому пугаться здания боулинга по меньшей мере глупо.
И все-таки было немного странно увидеть злополучный клуб спустя пять ле
т. Обычное кирпичное здание, каких полно в Карбон-Хилле.
Девушка всячески избегала визитов в родной город и, даже приезжая навест
ить родителей на пару дней, старалась держаться подальше от проклятого б
оулинг-клуба. А он оказался ничуть… не страшным.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики