ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Для с
овершения доброго деяния. И оно с лихвой перешибет тот вред, который он ещ
е сможет натворить за свою жизнь всяческими нарушениями законов.
- Он так и сделал - Дром? - уточнил Орри.
- Так он и сделал, - признал Бирим.
Орри снова ожесточенно почесал затылок. Будь он по-взрослее, то легко пон
ял бы эквивалентность термина “решение задачи путем введения дополнит
ельного условия” слову “шантаж”. Но двенадцатилетние мальки мыслят себ
е мир все еще в совершенно других категориях.
- Ладно, - прошептал Бирим. - Не ломай голову. Сиди и жди. Я пошел заговаривать
зубы сестре Александре, а ты сиди и жди. За тобой придет Дром.

* * *

Орри сидел на койке в залитой еле заме
тным, мерцающим светом ночника палате и зябко ежился. Предстоящий побег
не так страшил его, как предстоящее Деяние. В конце концов, побег был всего
лишь приключением. Может быть, и опасным, но все-таки - веселым. Как бывают в
еселы все приключения для двенадцатилетнего мальчишки. А вот Деяние... (Он
именно так окрестил про себя то, что ему предстояло, красивым взрослым сл
овом “деяние”.). Оно подразумевало Выбор. А в любом выборе всегда есть что-
то страшное. В каком бы возрасте вам ни приходилось его сделать.
Тем более что от этого выбора зависела вовсе не его судьба, а судьба многи
х и многих - тех, каждый из которых знал гораздо больше него. И, наверное, был
во много раз умнее его.
Орри снова зябко передернул плечами.
- Успокойся, малыш, - прозвучал в темноте голос. Очень знакомый Орри голос.

- Ты здесь? - тихо, не веря себе, прошептал он.
На миг ему показалось, что он просто спит, и все, что с ним было за эти послед
ние дни, - просто сумбурный, больной сон. На миг он испытал какое-то похожее
на обморок облегчение.
Но тут же понял, что это не сон. В углу палаты на пустующей койке устроилас
ь так знакомая ему угловатая, похожая на уставшую старую птицу фигура.
- Я с тобой, - тихим голосом успокоил его Скрипач. - С тобой. Но не здесь. Не в эт
ой комнате... Я - в твоем сознании, малыш.
- Ты... Ты мне снишься? - догадался Орри.
- “Сниться” - это не то слово-Скрипач выпрямился, и Орри показалось, что он р
азличает в густом сумраке острые черты его лица и влажное поблескивание
глаз под густой сединой бровей.
- Это все - Странная вода... - глухо произнес он. - Странная вода и слово “Мутабо
р”... Помнишь, я же говорил тебе, что после этого в тебе кое-что изменится. По
явятся новые способности. Откроются новые возможности... Если бы их не был
о, ты погиб бы, когда вместе с андроидами падал на Приют. И Брендик тоже пог
иб бы... Это ты спас его.
- Это что? - прошептал Орри. - Биополе?
- Чушь все это их биополе! - вздернул плечи старый Но-лан. - Еще раз про него от
тебя услышу - накажу! Просто ты ему отдал часть себя самого. Это - не красиво
е слово, в смысле... Потом я тебе расскажу, как это происходит... Только не дум
ай, что ты сейчас все можешь. Не думай так и не лезь на рожон. Но кое-что може
шь - такое, что другие не могут.
Вот и сейчас мы с тобой разговариваем через подпространство Я от тебя за
сотню тысяч километров - на планете...
- Я скоро вернусь к тебе! - зашептал Орри, горячо и торопливо. - Я не хотел попа
дать сюда... Так получилось...
- Знаю, знаю... - ворчливо прервал его Скрипач. - Я присматриваю за тобой... Изда
лека, но присматриваю... Всю вашу затею с побегом, как ты выражаешься, “прос
ек”... Удачи вам. Только вот что...
- Ты как?! - перебил его Орри. - Тебе... Тебе - лучше?
- Лучше, малыш...
В темноте Орри почудилась улыбка на губах старика. Привычная - еле заметн
ая, сухая...
- Совсем хорошо. Не беспокойся за меня. И не перебивай... Слушай меня очень вн
имательно. У меня не будет времени на то, чтобы повторять. Ваш корабль не д
олжен опуститься в Космотерминале. Там вас будут ждать совсем не те, с кем
тебе можно встречаться. Постарайтесь сделать так, чтобы корабль сел как
можно ближе к Болотам. Пусть это будет аварийная посадка... Пусть. Тебе гла
вное - разминуться с теми, кто хочет перехватить тебя. И выйти к Болотам.
Гермодверь за спиной Орри тихо отъехала в сторону. Дром шепотом окликнул
его:
- Ты готов, малек?
Орри, не оборачиваясь, осторожно поднял руку с нервно растопыренными пал
ьцами - “Не мешай!”. Дром не доуменно замер в пролете гермодвери.
- Выйти к Болотам... - повторил Орри. - Туда, где тахо?
- Правильно, малыш... - кивнул старый Нолан. - И ты уже догадался - зачем...
- Да, я догадался... - быстро кивнул Орри.
- С кем ты разговариваешь, малек? - удивленно спросил своим хрипящим шепото
м Дром.
Он коснулся расположенного у двери сенсора, и сумрак в палате стал реже. Т
еперь Орри хорошо различал лицо приемного отца. Но Дром по-прежнему нико
го, кроме самого Орри, не видел в пустой палате.
- Вот и хорошо...
Скрипач утомленно прикрыл глаза:
- У тебя должно получиться... звенны тебе помогут. Я говорил с ними. Тебе пора
...
Старик поднялся на ноги, и в палате не осталось никого, кроме Орри и вертящ
его головой Дрома.
- Пойдем! - Орри взял его за руку. - Нам пора.

* * *

- Теперь ты понимаешь, Чарли, что без на
с тебе хана? - в очередной раз спросила Каманера до крайности удрученного
подручного пана Волыны. Собственно - уже бывшего подручного.
- Или для того, чтобы это до тебя дошло, тебе надо опохмелиться?
Чарли только посмотрел на нее мутным взглядом и снова уронил голову на с
тол.
- Рыло тебе ни за что не простит того, что ты провалил его поход на Приют, - ла
сково втолковывал ему Бэзил. - И только мы можем помочь тебе слинять отсюд
а на Трассу. Куда хочешь..
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики