ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Какого черта? - удивленно спросил Ким. - Зачем вы засунули эту штуку в рот? В
ы что, с ума сошли? Немедленно выплюньте! Это антикварная вещь! Она денег с
тоит...
Громила некоторое время смотрел на Агента, словно на привидение, а затем
изобразил - движением глаз, ибо ничем другим он шевелить явно не мог - полн
ую невозможность выполнить предъявленные ему требования.
- Ага... - сообразил Ким.
И на всякий случай приподнял вторую шляпу.
Картина, открывшаяся его взору, в точности воспроизводила предыдущую. Ти
п во втором мешке был, похоже, близнецом своего соседа справа. Трогательн
о торчащие изо рта у обоих цоколи антикварных ламп еще больше усиливали
сходство между ними.
Такой фокус Киму приходилось видеть в каком-то историческом детективе. Д
ействительно, засунуть себе в рот - допустим, не совсем по доброй воле, как
это имело место в данном случае - этакую стеклянную грушу относительно л
егко, но вот самостоятельно извлечь куда как трудно.
Ким поместил левую шляпу на место, решив, что можно ограничиться предост
авлением слова только одному из новых знакомых. Сделать это оказалось не
так легко. Челюстной аппарат громилы - прекрасно развитый, но не отличавш
ийся гибкостью - прочно удерживал хрупкое стеклянное изделие в его пасти
. Некоторое время, порядком измазавшись в слюнях пострадавшего. Агент бы
л близок к отчаянию. Потом он оставил пациента в покое и принялся задумчи
во перебирать валявшиеся на ближайшем верстаке инструменты.
Глаза пациента наполнились тягостным недоумением, и он умудрился издат
ь - носом, видимо, - звук, исполненный вопрошающего ужаса.
- Тут без хирургического вмешательства не обойтись... - успокоил его Агент. -
Небольшая такая операция... В конце концов, пациент как раз надежно зафикс
ирован, а потому в наркозе, в сущности, не нуждается...
Он задумчиво щелкнул кусачками.
Громила икнул от ужаса и каким-то чудом выплюнул осветительный прибор на
землю. Ким едва успел перехватить антикварное изделие в полете.
- А теперь говорите, - приказал он. - Кто вы и как сюда попали?
- Т-ты с ума сошел! - с трудом возвращая себе умение правильно выговаривать
слова, заорал громила. - Т-ты... убери эти железяки!
- Не командуй! - прикрикнул Агент. - Объясни лучше, что ты делал в чужом доме и
как тебя угораздило этак вот - в упаковочку попасть?
- Да ты и сам-то здесь без ордера!... Т-ты мне чуть челюсть не вывихнул, к-козел
!... - продолжал ругаться тип.
- За козла ответишь! - сурово оборвал его излияния Ким. И прицелился отвеси
ть нахалу щелбан покрепче.
- Но-но! - взвыл тип. - За нас пан тебе глаз на задницу натянет! И тебе и Клаве тв
оему!
- Это ты про пана Волыну? - поинтересовался Агент. - Вот с ним мы сейчас и пого
ворим...
Он достал из кармана мобильник и визитку пана.
Визитку он подержал перед глазами своего неприятного собеседника.
- Я, знаешь ли, как раз работаю на господина Волыну. По Контракту. Сейчас при
дется ему на вас пожаловаться. Будешь хорошо себя вести, дам тебе самому о
бъяснить, что тут У вас вышло.
Ким кивнул на трубку мобильника:
- Только сначала подскажи мне. где сейчас господин Мор? Кстати, как звать-т
о тебя, красавец? Неплохо бы нам и познакомиться...
Тип немного поостыл.
- Так ты - тот самый, извини за выражение, дефектив, которого шеф нам в помощь
отрядил? Какого ж ты?.. Давай развязывай меня скорее, пока этот чертов стол
яр сюда полицию не навел... И Фреда, - тип кивнул на соседний куль, - Фредди не з
абудь...
Ким покачал головой.
- С этим повременим. С этим повременим, господин... Как тебя там? Этот - Фредди,
а ты кто будешь? Как о тебе пану доложить?
Тип злобно выкатил глаза.
- Ты за кого меня держишь, сука такая?! Тебя зачем наняли - чтоб ты у нас под но
гами путался?!
- Пока что это ты путаешься под ногами и у меня, и у твоего пана тоже, - уточни
л Агент. - Вместе с Фредди. Ну ладно, не хочешь представиться - не надо. Я лучш
е пойду отсюда. Скучно с вами, ребята...
Он демонстративно развернулся спиной к типу и сделал шаг к выходу.
- Стой, ты - упертый! - раздалось ему вслед.
Упакованный в мешок громила, видно, наконец перепугался по-настоящему. В
конце концов, неизвестно, что этот скуластый наплетет шефу. Да еще приним
ая во внимание приключившийся конфуз... Он даже попытался догнать Агента,
подпрыгивая, словно участник соревнования по бегу в мешках, в своей упак
овке в направлении его движения.
- Слушаю тебя, - вздохнул Ким, возвращаясь к пытающемуся сдвинуться с места
мешку. - Итак, где Мор?
- Меня звать Руди, Рудольф... К твоему сведению, - облизнув пересохшие губы, н
есколько невпопад сообщил тип. - А ты, кажется, будешь Ким?
- Рад познакомиться, Руди, - отозвался Агент, задумчиво крутя в руках древн
юю лампочку. - Так зачем вы пожаловали к господину Мохо, и что тут между вам
и вышло? И главное, что с этим господином сейчас и где мне его теперь искат
ь?
- Пан распорядился, чтобы мы старого хрена заставили... Ну... встречу мальчиш
ке назначить... Чтобы... Ну ясно, зачем. А он, старый пердун, хитер оказался. Зас
аду здесь устроил.
Догадался, наверное, - после того, как Скрипачу шкурку попортили. И что сам
ое подлое - в засаду андроидов поставил. Они-то нас и...
- Интересные у господина Мохо андроиды в друзьях ходят - покачал головой А
гент. - С отключенным Первым За-коном...
- Это не обязательно... - мрачно буркнул Руди. - А сам Клава сейчас хрен его зна
ет где. Не доложился, знаешь ли...
- Так... - вздохнул Ким. - Я так понимаю, что пан не к одному господину Мохо люди
шек направил?
- Не к одному, наверное, - согласился Руди.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики