ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я мрачн
о покачивалась в седле, вперив недобрый взгляд в дорогу.
Мои спутники о чем-то мило беседовали, словно меня и не было. С одной сторо
ны, я была им благодарна, что они оставили меня в покое, а не начали расспра
шивать или, что еще хуже, веселить. А с другой стороны, меня бесило то, что на
меня не обращали внимания! Словом, все меня раздражало, и я искала повод с
орвать на ком-нибудь злость.
К обеду мое настроение более или менее разыгралось и я перестала хранить
мрачное молчание. Конечно, я ни разу не улыбнулась, не тем более засмеялас
ь, но ко мне уже попытались обращаться. Но только начавшее проясняться на
строение испортили Турис и Энейн, которые стали обсуждать принцессу Сил
ьвию. Они нашли в ней столько достоинств, что я покрылась пятнами от завис
ти. Я снова стала мрачной и молча жевала свой хлеб.
Ц Не волнуйся, черновласка! Ц Грю одобряюще хлопнул меня по плечу. Ц Ты
все равно лучше!
От неожиданности и удара я поперхнулась хлебом и испепелила тролля злоб
ным взглядом. Он поднял руки в извиняющем жесте и отошел к Диксерите, кото
рая рассматривала карту. Я осталась одна, слушая разговор Туриса и Энейн
а. Неожиданно их беседа заинтересовала меня.
Ц А ты видел Владычицу Черной башни? Ц спросил вор, и я навострила уши.
Ц Нет, Ц отрезал, тут же помрачнев, Турис. Ц И видеть не хочу! Говорят, она
жуткая уродина, да еще с мозгами набекрень. Она бегает по ночам в простыне
и вопит, потрясая цепями!
Я еще раз поперхнулась хлебом и дала себе обещание не распускать язык. Эн
ейн внимательно выслушал вдохновенную речь Туриса о «достоинствах» Вл
адычицы, а потом проговорил:
Ц А я слышал, что она очень красивая.
Ц В самом деле? Ц не выдержав, обрадовалась я.
Ц Но это неправда, Ц закончил Энейн, кинув на меня косой взгляд.
Я снова сникла, сердито дожевывая хлеб. Энейн и Турис закончили обсуждат
ь женщин, и обед подошел к концу. Мы собрали вещи, взобрались на лошадей и п
родолжили свой путь.

16

Настроение у меня становилось все хуже и хуже. А когда мы ближе к вечеру въ
ехали в темный лес, оно испортилось вконец. Меня бесили страшные шорохи, з
аросли и буераки, мрачные деревья и красные глаза в кустах...
Ц Не слишком приятное место, Ц заметила Диксерита, оглядываясь. Ц Тог
о и гляди кто-нибудь нападет!
Ц Ну и что? Ц Грю потянулся, поигрывая мускулами. Ц Ему же хуже...
Ц Тихо! Ц вдруг поднял руку Энейн. Ц Вы слышали? Там, справа, был детский
плач!
Мы все умолкли и прислушались, даже я, забыв о своем ужасном настроении. И
вправду, невдалеке раздавалось приглушенное детское хныканье. Мы спеши
лись, сошли с дороги и отправились в глубь леса, идя на плач. Вскоре мы натк
нулись на мертвое тело женщины, одетой в юбку и кафтанчик. Труп был ужасно
изувечен, если не сказать разорван на части.
Ц Я сейчас упаду в обморок! Ц заявил Энейн, но его все проигнорировали.

Мы углубились еще дальше в лес и наконец вышли на небольшую поляну. Там, св
ернувшись в клубочек под кустом орешника, плакала маленькая девочка в го
лубеньком платье. Я тут же ринулась к ней, хотя Энейн и Грю пытались меня у
держать.
Ц Что с тобой, малышка? Ц Я опустилась перед девочкой на колени. Ц Что с
лучилось? Почему ты плачешь?
Она всхлипнула и подняла зареванное личико, обрамленное спутанными бел
окурыми волосами. Я как можно приветливее ей улыбнулась. Она посмотрела
на меня большими зелеными глазами, потом покосилась на моих спутников, о
круживших нас.
Ц Все в порядке! Ц мягко сказала я. Ц Все будет хорошо! Что случилось?
Ц Где мама? Ц спросила девочка, настороженно глядя на меня.
Ц Все ясно! Ц шепнула Диксерита Турису. Ц Там была ее мама. Бедный ребен
ок!
Ц Мамы нет, Ц сказала я, протягивая к девочке руку. Ц Но она попросила н
ас забрать тебя. Пойдем, малышка! Все будет хорошо!
Девочка взяла меня за руку, встала. Я прижала ее к себе и вопросительно пос
мотрела на своих спутников. Девочка подняла голову и посмотрела на меня.

Ц А те чудовища ушли?
Ц Какие чудовища? Ц тут же занервничал Энейн. Ц Я так и знал! Вечно одни
опасности!
Ц Страшные чудовища, Ц жалобно сказала девочка. Ц Они бежали за мной, а
я спряталась. Мне было так страшно! Они выли, а мамы не было рядом... Они ушли?

Тут раздался действительно жуткий вой. Я сразу поняла, кто это. Нам крупно
не повезло: в этом лесу жили волколаки. И явно их было очень много! Я напряг
лась, прижав к себе испуганную малышку. Мои спутники тут же повыхватывал
и оружие, готовые к бою.
Ц Это волколаки, Ц предупредила я. Ц Они опаснее варгов, и их сложно уби
ть. Лучше всего срубить голову, а то другие раны на них заживают потрясающ
е быстро. И берегитесь их укусов, можно заразиться какой-нибудь мерзкой б
олезнью!
Ц Ясно, Ц кивнул Турис. Ц Встаньте в кольцо вокруг Мэйведы и малышки, мы
будем их защищать.
Ц Не бойся! Ц сказала я девочке. Ц Все будет хорошо! Они нас защитят.
Дитя доверчиво прижалось ко мне, трясясь от страха. Из зарослей вышли вол
колаки. Сразу стало ясно, что они взяли нас в кольцо. Просвистела стрела Ди
ксериты, вонзившись в грудь одному волколаку. Тот зарычал, вырвал стрелу,
отбросил ее и продолжал наступать. И разгорелся бой!
Мои спутники сражались решительно и храбро, но волколаков было больше. Я
горела желанием кинуть парочку заклинаний и испробовать Черный огонь, н
о у меня не было такой возможности. Оставалось только бессильно наблюдат
ь, как бьются мои спутники. Они косили волколаков направо и налево, остава
ясь невредимыми при этом.
Какой-то волколак прорвался через их кольцо и протянул когтистые лапы к
нам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики