ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Я хотела ответить ему что-нибудь достойное и язвительное, но тут герольд
три раза стукнул посохом и объявил:
Ц Дамы и господа! Ее высочество принцесса Сильвия!
Двери распахнулись, и все тут же присели в поклонах и реверансах. Одна я ос
талась стоять, рассматривая поверх склоненных голов принцессу Сильвию.
Она шла в окружении фрейлин, двигаясь медленно и грациозно. На ее стройно
й, худенькой фигурке было длинное и непышное белое, расшитое серебром пл
атьице, с длинными откидными рукавами и очень скромным вырезом. Светлые
волосы принцессы были распущены и схвачены надо лбом изящной серебряно
й короной.
Процессия прошла мимо меня и остановилась перед троном. Придворные вста
ли, перебрасываясь комплиментами красоте принцессы. Король ласково улы
бнулся, спустился с трона и поцеловал дочь в лоб, в то время как ее фрейлин
ы опустились в глубоком реверансе. Когда принцесса заняла место рядом с
отцом, заиграла музыка, возобновились разговоры и смех.
Ц Ну и как тебе принцесса? Ц спросила у меня Диксерита.
Ц Я разочарована.
Это было правдой. Конечно, глупо было отрицать, что принцесса Сильвия кра
сива, но ее красота была какой-то простой, бледной и унылой. Светлые волос
ы, бледное личико, белое платье, светло-голубые глаза... Принцесса была пох
ожа на мотылька. Я ожидала чего-то большего.
Ц Она прекрасна! Ц только и смог сказать Турис, восторженно-влюбленным
и глазами глядя на принцессу, которая слабо улыбалась придворным. Ц Она
просто ангел!
Ц Только я что-то не заметила ни золотых волос, ни небесных глаз, Ц довол
ьно насмешливо сказала я. Ц Если твою принцессу поставить около белой с
тены, ее там просто невозможно будет отыскать!
Рыцарь сконфузился и ничего мне не ответил. Я тут же забыла о нем, потому ч
то объявили первый танец, и Джерен подал мне руку, поклонившись. Я сделала
реверанс, и мы отправились танцевать.
Это было весело! Мы неслись в круговороте ярких цветов, света и блеска, под
красивую музыку, а я чувствовала на талии теплые руки Джерена и видела ег
о улыбку... Просто чудесно! Мне не хотелось останавливаться, и мы станцевал
и второй танец, потом третий, четвертый... Джерен попросил отдыха где-то по
сле шестого танца. Он и вправду запыхался, а я готова была танцевать беско
нечно.
Мы подошли к Турису, который так и стоял, восхищенно глядя на принцессу Си
львию. Влюбленный рыцарек даже не замечал ничего вокруг, полностью погло
щенный своей ненаглядной принцессой. Та сидела на троне, бледная по срав
нению с позолотой, и с тоской, прикрытой любезной улыбкой, наблюдала за та
нцующими парами.
Ц Турис, не стой как истукан! Ц бросила рыцарю я. Ц Пригласи принцессу н
а танец.
Ц Что? Ц Турис выглядел смущенным, удивленным и подавленным одновреме
нно. Ц Я... нет... Я никогда не осмелюсь...
Ц Почему это? Ц тряхнула волосами я. Ц Или сейчас, или никогда! Давай, эт
о твой шанс!
Я подтолкнула нерешительного рыцарька к трону. Турис сделал два маленьк
их шажка, покраснел и медленно двинулся к принцессе, по дороге то еще боль
ше заливаясь краской, то испуганно бледнея. И это потомок легендарного г
ероя Альдерика Великого! Я насмешливо наблюдала за Турисом, который шел
совершать очередной свой подвиг, самый трудный за всю его жизнь.
Тут я заметила лорда Баала, который тоже двинулся к принцессе Сильвии, то
лько гораздо более решительно. Его холодные глаза остановились на хрупк
ой фигурке принцессы, и мне не понравился этот взгляд. Я слегка пошевелил
а рукой, и лорд Баал, неловко взмахнув руками, шлепнулся на пол, громко сту
кнувшись пятой точкой. Аристократы вокруг застыли, удивленно глядя на пе
рвого лорда страны, смешно барахтавшегося на ставшем почему-то скользко
м полу.
Ц Мэйведа, Ц укоризненно протянул Джерен.
Ц Что? Ц сделала невинные глазки я. Ц Это я не со зла, честно! Я просто реш
ила помочь Турису и убрать ненужного конкурента.
Джерен вздохнул. Пока аристократы помогали встать Герберту Баалу, цедящ
ему сквозь зубы ругательства, Турис подошел к принцессе, поклонился и, по
крываясь всеми цветами радуги, попросил ее подарить ему один танец. На бл
едных щеках принцессы Сильвии заиграл чуть заметный румянец, она скромн
о опустила глаза и подала Турису руку.
Ц Вот это уже лучше! Ц довольно заявила я, глядя на выступающих в танце Т
уриса и Сильвию.
Ц Мэй, работаешь свахой? Ц К нам подошли Диксерита и Энейн. Ц Я думал, ты
ревнуешь рыцаря ко всем. Ты так здорово разделалась с той любвеобильной
графиней! А сейчас толкаешь наивного Туриса на измену самой себе?!
Ц Ты неисправимо глуп, Энейн, Ц бросила я. Ц Подумаешь, некоторое время
Турис был по уши влюблен в меня! Зато эту принцессу он действительно люби
т всем сердцем. Посмотри, как они здорово смотрятся вместе!
Ц Мне кажется, Ц серьезно проговорил вор, Ц наш храбрый рыцарь сейчас
рухнет в обморок от волнения.
Я с улыбкой смотрела на танцующих Туриса и принцессу. Аристократы встали
в кольцо, уступая место этой красивой паре, и одобрительно смотрели на ни
х. Какая романтика! Я взмахнула рукой, и на танцующую пару сверху посыпали
сь лепестки белых роз и серебристая сверкающая пыль.
Ц Красиво, Ц одобрил Джерен. Ц Пусть для этих двоих этот вечер будет ск
азкой.
Ц Мэй, тебя потянуло на благотворительность? Ц язвительно бросил Эней
н.
Я ничего не ответила. Почему-то, когда я смотрела на влюбленных Туриса и С
ильвию, мое сердце охватила странная тягучая тоска. Я всегда относилась
к любви весьма поверхностно, предпочитая короткие яркие интрижки и рома
нтические флирты.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики