ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- В следующий раз, сука, я ударю тебя не по лицу, потому что его не закроешь п
латьем. Но есть способы нанести болезненный удар, который не оставил сле
да. Не провоцируй меня.
Эдриен тихо и послушно выслушивала все то, что он говорил ей. Его приказан
ие было простым. Если она будет помалкивать и слушаться, то останется жит
ь. Сон или не сон, его удары были болезненными, и она чувствовала, что смерт
ь от его рук тоже будет болезненной.
Затем он рассказал ей о других вещах. Сотни деталей, которые, как он ожидал
, она должна запомнить. Она сделала это с решимостью; это занятие временно
отвлекло от сожалений по поводу ее очевидного безумия. Эдриен повторила
каждую деталь, каждое имя, каждое воспоминание, которое ей не принадлежа
ло. С заботливого наблюдения своего «отца», она могла предполагать, что м
ногие воспоминания принадлежали женщине, место которой она собиралась
занять.
И все время тихое заклинание звучало на заднем плане в ее мозгу. Эт
ого не могло случиться. Это невозможно. Этого не могло случиться. И в
се же, на переднем плане, будучи реалисткой, она понимала, что слова
«не может» и «невозможно» не имеют никакого значения,
когда невозможное на самом деле случается.
Если она не проснется в ближайшем будущем от кошмарного и яркого сна, то о
на в Шотландии, сейчас 1513 год, и она, в самом деле, собирается замуж.

Глава 4

- Она такого же роста, как Джанет.
- Не многие имеют такой рост, как она.
- Ш-ш! Она Ц Джанет. Или он подаст наши головы на блюдах.
- Что случилось с Джанет? Ц Тихо спросила Эдриен. Она не удивилась, когда п
олдюжины служанок захлопнули рты и обратили целиком свое внимание то, чт
обы одеть ее в полном молчании.
Эдриен закатила глаза. Если они не могут сказать ей ничего о Джанет, возмо
жно, они скажут что-нибудь о ее женихе.
- Итак, кто этот мужчина, за которого я выхожу замуж? - Сидхок Дуглас. Ч
то это за имя такое Ц Сидхок?
Служанки захихикали как стайка испуганных перепелок.
- На самом деле, миледи, мы слышали только слухи о нем. Эта помолвка была уст
роена самим королем Яковом.
- Что за слухи? Ц Криво усмехнулась Эдриен.
- Его подвиги стали легендой!
- Его завоеваниям нет числа. Говорят, что он путешествовал по миру, сопрово
ждаемый только самыми красивыми девушками.
- Говорят, что нет ни одной симпатичной девушки в Шотландии, с которой бы о
н не совокуплялся…
- … и в Англии тоже!
- … и он не может вспомнить имени ни одной из них.
- Говорят, он красив, как бог, и отлично владеет искусством обольщения.
- Он сказочно богат и по слухам, его замок несравненно роскошен.
Эдриен моргнула.
- Замечательно. Меркантильный, неверный, красивый плейбой, самопотворсту
ющий, невнимательный мужчина с плохой памятью. И весь он мой. Мой дорогой м
илосердный Бог, что я сделала, чтобы заслужить это? Ц Громко удивилась он
а.
Во второй раз, размышляла она про себя.
Лизбелл с любопытством посмотрела на нее.
- Но слухи утверждают, что он великолепный любовник и на него приятно посм
отреть. Что в этом плохого, миледи?
Думаю, ты не понимаешь этот мир, Джанет Комин. Возможно, он был
прав.
- Он бьет своих женщин?
- Он не держит их у себя слишком долго, или они так только говорят.
- Впрочем, я слышала историю, что одна из его женщин недавно пыталась убить
его. Я не могу представить, почему, - добавила служанка, искренне озадачен
ная. Ц Говорят, что он более чем щедр со своими любовницами, когда расстае
тся с ними.
- Я могу представить почему, - раздраженно проворчала Эдриен, внезапно пот
ерявшая терпение от всех этих выщипывающих, закрепляющих, украшающих и у
кладывающих рук на своем теле.
- Хватит, хватит. Ц Она слегка похлопала Лизбелл по рукам на ее волосах, ко
торые были вымыты, безжалостно расчесаны и кажется, что целый год взбива
лись в прическу.
- Но миледи, мы должны что-то сделать с волосами. Они такие прямые! Вы должны
выглядеть как можно лучше…
- Что касается меня, то я бы предпочла выглядеть так, как будто меня драли к
ошки. Влажная, растрепанная и вонючая, как куча свежего навоза.
Послышались удивленные вздохи.
- Девушка, он будет твоим мужем, и ты можешь сделать гораздо хуже, - строгий г
олос донесся через комнату. Эдриен медленно повернулась и встретила уму
дренный опытом взгляд женщины, с которой она почувствовала немедленное
родство.
- Возьми моего мужа, за отсутствием других примеров.
Эдриен резко втянула воздух.
- Лэрда Комина?
- Твоего отца , моя дорогая дочь, - сказала леди Алтея Комин с ки
слой улыбкой. Ц Уходите все отсюда. Ц Она выпроводила служанок из комна
ты с королевским величием, ее глаза надолго задержались на Бесс.
- Он убьет ее однажды, это точно, - тихо сказала она.
Она надолго крепко зажмурила глаза.
- Он объяснил тебе, что ты должна делать?
Эдриен кивнула.
- И ты сделаешь это?
Она снова кивнула. Леди Комин издала вздох облегчения.
- Если понадобится, и я смогу отплатить тебе за доброту…
- Это не доброта. Я делаю это, чтобы спасти мою жизнь.
- … тебе нужно будет лишь попросить. Потому что ты спасаешь и мою жизнь тож
е.

* * *

Эдриен возвышалась над священником, играя свою роль в этом фарсе.
- Я Джанет Комин, - громко заявила она. Божий человек заметно побледнел и сж
ал свою Библию так, что суставы его пальцев готовы были лопнуть по швам. «И
так, он знает, что я Ц не она» , размышляла она. «Что же на
самом деле здесь происходит?»
Она почувствовала чье-то присутствие около левого плеча, и неохотно огля
нулась, чтобы посмотреть на человека, за которого должна была выйти заму
ж.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики