ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ра
но утром Хок разослал свою стражу по холмам и долинам, чтобы оповестить о
том, что в этот вечер состоится свадьба Лэрда, обеспечив таким образом пр
исутствие всех до единого, и старых и молодых.
Но не будет никакой свадьбы, если он не сможет найти свою жену.
- Эдриен! - звал он. Куда к чёрту она ушла? Ее нет ни в замке, ни в садах… ни в Дал
ките?
Нет!
- Эдриен! - проревел он, и перешел с шага на бег. Выкрикивая ее имя, он промчал
ся мимо соколиной башни.
- Хок, я здесь! - Услышал он её крик, отозвавшийся эхом за его спиной.
- Эдриен? - Он резко остановился и развернулся.
- Я прямо здесь. Прости, - добавила она, закрывая дверь и выходя из башни.
- Никогда не покидай меня, не сказав, куда идёшь. Разве ты не слышала, как я з
вал тебя? - прорычал он, его голос стал грубым от страха.
- Я сказала, что сожалею, Хок. Я должно быть витала в облаках. - Она замерла та
м, где стояла.
Сердце Хока перевернулось в груди. Он нашёл её, но почему это не избавило е
го от страха? Что-то изводило его Ц нечто неосязаемое, и всё же реальное и
потенциально вероломное, как зазубренные скалы Далкита. В воздухе вокру
г башни можно было почти ощущать запах зла.
- Девушка, что случилось? - спросил он. Каждый дюйм его тела напрягся, когда о
на вышла из полумрака, который затенял восточную сторону приземистой ба
шни. Половина её лица скрывалась глубоко в тени заходящего солнца, втора
я половина была заметно бледной в исчезающем свете. На мгновение Хок уви
дел невозможную двойственность; словно одна половина её лица улыбалась,
в то время как другая была стянута в гримасе сильной боли. Эта жуткая иллю
зия ударила копьем дурного предчувствия ему в сердце.
Он протянул руки, но когда она не двинулась из этих странных половинок до
мино света и тени, он резко шагнул к ней и схватил её в свои объятия.
- Что тревожит тебя, моя сладкая жена? - потребовал он ответа, глядя на неё св
ерху. Но он вытянул ее вперед недостаточно далеко. Ненавистная тень всё е
щё забирала целую треть её лица, пряча её глаза от него. С грубым ругательс
твом он отступал до тех пор, пока она полностью не вышла из темноты. Эта те
нь, эта проклятая тень от башни заставила его почувствовать, что как будт
о часть её стала нереальной и она могла растаять прямо в его руках, и он не
смог бы предотвратить это.
- Эдриен!
- Со мной все хорошо, Хок! - тихо сказала она, обняв его талию руками.
Когда угасающий свет омыл её лицо, он вдруг почувствовал себя глупцом, сп
рашивая себя, как он мог подумать даже на мгновение, что была какая-то тень
, которая затмевала её прекрасное лицо. Там не было никакой тени. Ничего кр
оме её огромных серебристых глаз, наполненных до краёв любовью к нему, ко
гда она смотрела на него.
После того, как момент страха прошел, её губы тронула милая улыбка. Она убр
ала выбившуюся прядь тёмных волос с его лица и нежно поцеловала его подб
ородок.
- Мой прекрасный, прекрасный Хок, - прошептала она.
- Поговори со мной, милая. Скажи, что тебя так беспокоит, - грубо сказал он.
Она послала ему столь ослепительную улыбку, что это спутало все его мысл
и. Он почувствовал, что его тревоги рассеялись, как лепестки на ветру, под
нежными, невысказанными обещаниями этой улыбки.
Он легко коснулся её губ своими и почувствовал дрожь незамедлительного
ответа, прокатившуюся по его телу с головы до ног. Какая тень? Глупые страх
и, глупые иллюзии, подумал он, скривившись. Он позволил своему воображени
ю разыгрываться по малейшему поводу. Нелепая тень упала ей на лицо, и вели
кий Хок уже страдает от видений гибели и скорби. Ба! Ни одна девушка не смо
гла бы так улыбаться, если бы она о чём-то волновалась.
Он завладел её губами в грубом, наказывающем поцелуе. Наказание за страх,
что он испытал. Наказание за то, что так нуждался в ней.
И она растаяла для него, превратившись в жидкий огонь, растекаясь и прижи
маясь к нему с яростной настойчивостью.
- Хок… - шептала она ему в губы. - Мой муж, моя любовь, возьми меня…снова, пожал
уйста.
Желание хлынуло по его венам, смывая все следы его паники. Ему не нужно был
о большего поощрения. У них оставалось пара часов до того, как священник с
оединит их узами брака под покровом Самайна. Он потянул её к башне.
Эдриен тотчас застыла.
- Нет, не в башне.
И он повёл её к конюшне. К мягкому пурпурном ложу из клевера, где они прове
ли свои оставшиеся предсвадебные часы, подобно нищему, который тратит по
следние драгоценные монеты на роскошном празднике.

Глава 29

Свадебное платье Эдриен превзошло все её детские мечты. Оно было сшито и
з шёлка цвета сапфира и изысканных кружев, с вышивкой сверкающими серебр
истыми нитями на горловине, рукавах и подоле в виде вьющихся роз. Лидия го
рдо извлекла его из запертого обшитого кедром дубового сундука; ещё одно
го искусного творения Хока. Она просушила его, пропарила в закрытой кухн
е над чанами кипящей воды, потом слегка подушила его лавандой. Платье обл
егало грудь и бёдра и спадало на пол волнами роскошной ткани.
Оно было сшито цыганами, сказала ей Лидия, суетясь с десятком служанок во
круг Эдриен, для её свадьбы с отцом Хока. Свадьба Лидии тоже отмечалась в Д
алкит-на-море во время празднования Белтайна перед такими же двойными ко
страми, как те, что выложили на Самайн.
Но сейчас Лидия ушла вперёд, к холмам. Служанки тоже ушли, Эдриен прогнала
их четверть часа назад. Потребовалась каждая унция мужества Эдриен, чтоб
ы выдержать предыдущие несколько часов.
Лидия была такой ликующей, практически танцевала по комнате, а Эдриен чу
вствовала себя такой задеревеневшей внутри Ц заставляя себя притворя
ться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики