ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мы должны придумать ему ответ; но он должен быть менее
понятным, чем объявление, Тим. В действительности, нам бы лучше как-то
ответить на все письма, просто на всякий случай.
- На все, но одно ты бросил в огонь, - сказал Тим. - Давай еще раз
посмотрим закодированное письмо.
Они склонились над ним.
- Дверь-голова зуб-голова рука крюк-зуб дом-голова-рыба рыба бык-змей
кулак-змей...
Тим начал хихикать. Во многих отношениях он был совсем обычным
маленьким мальчиком.
- Рот-голова-рыба-знак-зуб дверь рыба-стойка бык-знак-вода рука-спина
головы стрекало-верблюд стрекало-рыба-стрекало-рука.
- Что-нибудь еще?
- Ни слова, за исключением имени и адреса на конверте. Мари Хит -
девочка!
- Там без сомнения есть девочки тоже, - сказал Тим с подготовленной
беспечностью, которая могла бы обмануть случайного наблюдателя. - Но
почему она использовала эту бумагу? Она сложена как открытка. Разверни ее
ровно Питер.
Уэллес развернул бумагу во всю ее величину.
- Здесь что-то неразборчиво написано карандашом. Какая-то закорючка.
Нет, дай мне взглянуть получше... Тим, это иврит!
- Я не знаю иврит. А ты знаешь? Тогда я зайду в главную библиотеку
прежде чем я пойду домой и транслитерирую ее. А сейчас непонятное письмо.
Тимоти медленно читал его вслух:
"Уважаемый номер ящика:
Бросается в глаза то, что это мой сигнал.
Но возможно Вы находитесь в темноте столько же, сколько и я, и может
быть так лучше.
Б. Бэрк."
- Звучит обещающе, - сказал Уэллес.
Тим мгновение бормотал, а затем воскликнул: "Лучше в темноте!" и
выбежал из комнаты. К тому времени, когда Питер Уэллес поднялся на ноги,
раздался крик Тимоти, зовущий Уэллеса в свою собственную спальню, там был
Тим, манящий к себе из платяного шкафа. Они закрылись в шкафу и в темноте
смогли прочитать слова, тускло светящиеся между строками машинописи:
"Если в моей бутылочке была пища ускорения умственного развития,
когда я была ребенком, это многое бы объяснило. Давали ли другим такую же
еду? Я должна рискнуть, я должна узнать. Бет Бэрк."
- Еще одна девочка, - воскликнул Тим с торжеством. - Смотри, мы уже
узнали о двоих и я не могу ждать, чтобы понять этот код. Если мы запишем
слово иврита английскими буквами, это может нам помочь; в противном случае
нам придется попросить кого-нибудь, кто знает язык.
- Тогда беги и позвони мне, когда у тебя будет что сказать.
- Не по телефону, - осторожно сказал Тим. - Я все же свяжусь.
- Не распространяй на меня все эти коды, приятель. Если это будет
продолжаться, у нас будет куча проблем. Беги! Тебе придется хорошо
побегать.
- Еще как придется! - согласился Тим. И он помчался.

Немного спустя он неистово звонил в дверной звонок Уэллеса.
- У меня получилось! Когда я открыл энциклопедию, чтобы
транслитерировать буквы иврита, я нашел значение каждого знака. Смотри -
дверь - это далет, то есть д, а голова - это реш, то есть р...
Он написал это на отдельном листке бумаги.
- Ув с я род в... затем должны быть цифры. Буквы тоже имеют численное
значение - 1-9-50-9. Это делает хороший код, так как гласные отсутствуют.
Это означает: "Уважаемый сэр, я родился в 1959 году". А затем идет
продолжение, рдтл мрл нс... Я не знаю, что это значит - атм днк... Это
все.
- Родители умерли, и я также не узнал нс; может быть автор немного
запутался. Числовыми значениями были бы 50-60. Конечно атм это атом, а
затем идет КУР большими буквами. Что такое вш?
- Оставшись один, - сказал Тим уверенно.
- Мне кажется, что это также слишком легко, - беспокоился Уэллес. -
Но я предполагаю, что они не передали бы многое всякому, кто не знает о
вундеркиндах. - Он затаил дыхание, но было поздно. Тимоти только
усмехнулся.
- Значит так ты нас называешь?
- Не тебя, Тим. Остальных... ну, я ведь должен их как-то называть.
- Да? Я называю их "моими", я думаю. Я говорю себе: "Можем ли мы
найти еще кого-нибудь из моих?" Но это глупо, тоже. Сейчас мы можем
подобрать имена некоторым из них; но мы должны придумать подходящее имя
для группы и пользоваться им, Питер. То есть, если мы когда-нибудь в
действительности получим группу.
- Тимоти, уже почти настало время твоего ужина, - сказал Уэллес, как
только часы пробили шесть раз, - Беги!
- Можно мне написать им ответы?
- Да, но не отправляй, пока я не посмотрю, - уступил доктор.

Написание ответов было самой восхитительной игрой, в которую Тим
когда-либо играл. Подростки тринадцати-четырнадцати лет имеют очень мало
тайн относительно своей входящей почты; все письма должны быть тщательно
закодированы и, кроме этого, "скроены так, чтобы соответствовать" письму,
на которое они отвечали. Тим работал, ссылаясь на "Назад к Мафусаилу" Шоу
и на "Страну слепого" Уэллса.

Спустя два дня поступил первый перечень из детективной конторы,
Уэллес поспешно отпустил больного и большими шагами направился в школу,
где свои дни проводил Тимоти. Мисс Пейдж подняла бровь, когда Уэллес
поманил к себе Тимоти из дверного проема, но кивком разрешила мальчику
идти.
Уэллес торопливо довел мальчика до середины пустого коридора, где их
нельзя было подслушать и мягко произнес.
- У меня есть перечень - в нем девятнадцать имен, это первая группа.
Одна из них, девочка, находится в психиатрической больнице. Она, вероятно,
совершенно здорова. Я должен немедленно к ней поехать.
- Должно быть она выдала себя и никто ей не поверил, - Тим был
потрясен и огорчен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики