ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Если мы это провернем и потолок до темноты не рухнет, тогда можно б
удет злиться. Лишь бы он не рухнул, пока мы там. Тогда я злиться уже не буду.

Я шла след в след за Вреном, дисциплинированная, как послушница. Но все же
мне пришлось сказать:
Ц У меня даже без этого костюма шаг меньше твоего, а в костюме я вообще ка
лека. Можно мне делать шаги покороче?
Ц Лишь бы ты шла точно по моему следу, Ц ответил он.
Так-то легче.
Пол был покрыт обломками. Из обугленных досок торчали гвозди. Теперь я по
няла смысл металлических подошв и радовалась, что они есть, но легче от эт
ого они не стали.
Сбоку шла полоска, уходящая в дыру. Это был жесткий шланг отсоса, присоеди
ненный к слышной издалека помпе. Из подвала откачивали воду. Если подвал
водоупорный, он может быть полон до потолка. Утешительная мысль.
Фултон вызвал для откачанной воды цистерну, будто считал вампиризм зара
зной болезнью. Он и был заразен, но не так, как думал Фултон. Но капитан Фулт
он был здесь командиром тушения, а я уже поняла, что на месте пожара это зв
ание равно Господу Богу. С Богом не спорят. Можешь на него злиться, как хоч
ешь, но это ничего не изменит.
Я стала глядеть под ноги, высматривая обломки и следуя точно за Вреном. Ми
р куда-то отошел, осталось только продвижение вперед. Солнце жарило, по сп
ине тек пот, но все это было как-то далеко. Надо было двигаться, а не думать.
Я уже стала дышать нормально, когда налетела на Врена.
Я застыла, боясь шевельнуться. В чем дело?
Ц Что там такое? Ц спросила я.
Ц Лестница.
А, подумала я. Теперь мне вести. А я была не готова. Честно говоря, я вообще н
е знала, как в этом чертовом костюме пойду по ступеням. Я до сих пор поняти
я не имела, как это трудно.
Ц В таких домах лестницы Ц самое опасное, Ц сказал Врен. Ц Уж если что
и рухнет, так это лестница.
Ц Ты так хочешь нас успокоить? Ц спросила Рейнольдс.
Ц Только подготовить, Ц ответил он. Ц Я проверю первые ступени. Если он
и держатся, я отойду и пропущу Блейк вперед.
Он перестал подтрунивать, был очень деловым и с имен перешел на фамилии.

Ц Осторожней, там на ступенях тело, Ц сказал он. И шагнул на первую ступе
нь, топнув так, что я вздрогнула.
Тело было черным, обугленным. Рот открыт в беззвучном крике. Чтобы увидет
ь клыки, надо было присмотреться. На самом деле клыки у вампов совсем не ве
лики. Сухожилия натянулись так, что могли лопнуть от прикосновения. Тело
казалось хрупким, будто коснись его Ц и оно рассыплется в пыль. Я вспомни
ла Ларри и череп, который от его прикосновения разлетелся в порошок. Это т
ело казалось крепче, но не намного. Может ли этот вамп быть живым? Осталась
в нем искра, чтобы с закатом он зашевелился и ожил? Непонятно. Вообще-то он
должен был сгореть в пепел. Он должен был продолжать гореть, сколько бы во
ды на него ни вылили.
Голос Врена вывел меня из задумчивости:
Ц Анита, можешь выходить вперед.
Я поглядела вниз и увидела, что Врен уже спустился почти до середины. Темн
ота снизу разливалась у его ног лужей. Он достаточно спустился, чтобы пре
дприимчивый вамп мог схватить его за ногу и стащить. А я проворонила. Моя о
шибка.
Ц Вернись, Врен, Ц сказала я.
Он подчинился, явно равнодушный к возможной опасности. Черт побери.
Ц Ступени бетонные, Ц сказал он, Ц и это довольно надежно. Все должно бы
ть путем.
Ц А я должна топать по каждой ступени?
Ц Так безопаснее.
Ц А если ступень поддастся, мне орать?
Ц Да, Ц сказал он, поднимаясь мимо меня.
Я уставилась в стигийскую тьму.
Ц Мне нужна одна рука, чтобы держаться за перила в этом костюме, вторая д
ля пистолета. На фонарь уже руки не хватит.
Ц Я могу попытаться посветить, но это получится не туда, куда тебе нужно.

Ц Не беспокойся, пока я не попрошу.
Минута, если не две, ушла у меня на то, чтобы вытащить браунинг из кармана к
остюма. Он решительно лег в руку. Чтобы снять его с предохранителя, мне при
шлось в этих перчатках действовать двумя руками. Палец я просунула под с
пусковую скобу и положила на крючок. В нормальной одежде я никогда так не
ношу оружие, но палец в перчатке хотел пролезть в скобу.
Все, я была готова. Если поставить на предохранитель, мне ни за что не выст
релить вовремя. В зимних перчатках я тренировалась стрелять, но мне и во с
не не снилось, что придется стрелять вампиров в защитном костюме пожарно
го. Да я, черт побери, вообще не знала до сегодняшнего дня, что это за костюм.

Ц Почему задержка? Ц донесся голос Фултона. Я и забыла, что он слышит все
наши слова. Вроде как подслушивает.
Ц Эти чертовы перчатки не приспособлены для стрельбы.
Ц И что из этого следует? Ц спросил он.
Ц Следует то, что я уже готова идти.
Браунинг я держала стволом вверх и чуть вперед. Если я свалюсь и случайно
выстрелю, то очень постараюсь не попасть ни в кого из идущих сзади. Интере
сно, достала ли уже оружие детектив Рейнольдс? Интересно, насколько она у
меет стрелять? Как ведет себя в критической ситуации? Я быстро помолилас
ь о том, чтобы нам не пришлось этого узнать, мертвой хваткой взялась за пер
ила и шагнула вперед, сильно топнув. Ступень не провалилась. Я таращилась
в густую черноту, идущую от середины лестницы. Луч солнечного света пере
резал ее ярким ножом.
Ц Ну, вперед, мальчики и девочки, Ц сказала я.
И мы пошли вперед.

46

У последних ступеней плескалась вода. Подвал превратился в озеро. Фонари
к Врена скользнул по темной воде миниатюрным прожектором. Непроницаема
я чернота скрывала то, что таилось под поверхностью. В десяти футах от лес
тницы плавал гроб, тихо покачиваясь на темной-темной воде.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики