ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А сейчас нас интересует то ее имя, по которому мы с
могли бы ее опознать. Настоящее или наиболее известное. Думаю, ты меня пон
ял. Ведь понял же?
Инквизитор кивнул. Имя-то он знал. И даже догадывался, что, назвав его, подп
ишет себе смертный приговор. Ведьмам больше нечего будет выпытывать, и т
огда он станет лишь ненужным свидетелем. А таких, как известно, убивают.
Ц Я жду! Ц поторопила рыжая, чуть подавшись вперед. Ц Еще секунда проме
дления, и кактусом ты уже не отделаешься!
Ц Ар а я Л о о, Ц еле слышно буркнул Инквизитор.
Ц Что-о-о? Ц Блондинка побледнела и вцепилась в подлокотники кресла.
Ц Ее зовут Арая Лоо, Ц уже громче повторил Инквизитор.
Ц Так эта сволочь все еще жива? Вот ведь стерва престарелая, чтоб ей икал
ось не переставая!
Ц Встречались? Ц ехидно осведомилась рыжая, которой это имя явно ни о ч
ем не говорило.
Ц Доводилось, Ц кивнула блондинка. Ц Ух и погоняла она меня тогда. Ну ни
чего, в этот раз я отыграюсь. Но зачем, интересно, ей понадобились твои дев
чонки?
Ц Убить и сжечь, Ц охотно подсказал Инквизитор и сразу же понял, что луч
ше бы он вообще не открывал рот. Перед глазами разлилась уже знакомая тем
нота, тело перестало ощущать само себя, мир перевернулся…
Красивая рыжеволосая женщина удовлетворенно откинулась на спинку крес
ла. Во время разговора она честно пыталась сдерживаться, но в последний м
омент все же не вытерпела.
Ц Довольно интересный… хм… результат! Ц прокомментировала блондинка.
Ц И чего ты пыталась добиться?
Ц Честно говоря, и сама не знаю. Сначала я подумала о жабе, потом о шкатулк
е для хранения особо опасных ядов, а под конец еще и инфузория-туфелька от
куда-то из подсознания выплыла. Ничего, переживет. Это ему за моих девочек
!
Пупырчатая полупрозрачная шкатулка обиженно квакнула и попыталась про
тиснуться сквозь прутья клетки, благо те находились достаточно далеко д
руг от друга. Но внезапно перед самым ее носом что-то мелькнуло, и спустя м
гновение шкатулка обнаружила, что находится под сплошным стеклянным ко
лпаком.
Ц Ну что, пусть живет, что ли? Ц поинтересовалась блондинка у подруги.
Ц Да разве же это жизнь? Это существование! Ц отмахнулась та. Ц Но если
я узнаю, что с девочками что-то случилось…
Шкатулка понятливо кивнула глазами, покачивающимися на длинных тонких
стебельках, и улеглась, поджав мохнатые перепончатые лапы. У нее впереди
было еще много времени, чтобы обдумать все произошедшее.

Глава 8
О ГЛИСТАХ И ОБОРОТНЯХ

Топиэр Рулипп айр Муллен плюхнулся на скамью рядом со мной и вперился не
видящим взглядом в противоположную стену. Кажется, он вообще не заметил
ни меня, ни трактирщика, торопливо засеменившего к стойке.
Ц Ли-и-итка, тащи водку!
Вновь выскочила девушка, поставила на стол запотевший графин с прозрачн
ой жидкостью, рюмку и блюдце с малосольными огурчиками и снова нырнула в
кухню. Впрочем, нырнула не до конца Ц спряталась за прикрытой дверью и с л
юбопытством уставилась в щелку.
Хозяин наполнил рюмку, выпил ее одним глотком, снова наполнил… Я решила, ч
то пора вмешаться:
Ц Доброе утро, господин Муллен.
Хозяин поперхнулся второй порцией водки и зашелся хриплым кашлем, едва у
спев выдохнуть:
Ц Марго???
Ц Ну а кто же еще? Ц Я услужливо похлопала его по спине, точнее по кольчуг
е. Ц У вас что-то случилось?
Ц Случилось… ничего не случилось. Просто все настолько погано… Вот сей
час напьюсь и пойду топиться! Только полный комплект доспехов надену, чт
об уж наверняка ко дну пойти.
Ц Да успокойтесь вы, не может все быть так плохо.
Ц Может, Ц уверенно заявил Хозяин, заливая горе третьей рюмкой.
Я отодвинула графин на другой край стола, подтолкнула поближе огурчики и
призадумалась. Что же еще могло случиться, что он даже передумал на меня з
литься? Вроде бы о том, как расколдовать Тьяру, он и так в курсе, даже клетку
заказал.
Ц Не может.
Ц А я говорю, что может!
Ц Нет, не может. Даже если все совсем плохо, обязательно найдется что-ниб
удь хорошее.
Ц Ну попробуй! Найди сейчас во мне хоть что-нибудь хорошее.
Ц Да запросто. Вот у вас глисты есть?
Рука Хозяина, снова потянувшаяся за графином, застыла в воздухе. Трактир
щик за стойкой согнулся от неудержимого хохота, безуспешно пытаясь скры
ть его за кашлем. Из кухни донеслось сдавленное хихиканье Литы, а с улицы
Ц хмыканье ее брата (оказалось, что он тоже нагло подсматривал в щелочку).

Ц Цыц всем! Ц прикрикнул Хозяин, отдергивая руку от вожделенного графи
на. Ц Не настолько же хорошее!
Ц Тогда говорите, что случилось! Ц не отставала я.
Топиэр посмотрел по сторонам, убеждаясь в отсутствии нежелательных сви
детелей, еще раз цыкнул на Льени и его детей (трактирщик поспешно смылся н
а кухню) и возвестил трагическим шепотом:
Ц Она сбежала.
Ц Куда? В смысле, откуда?
Ц Из подвала, откуда же еще! Добралась до маленького окошка под самым пот
олком, выломала в нем решетку и сбежала.
Ц А слуги что, не могли это окошко чем-нибудь закрыть?
Ц Да им и в голову не пришло. Там такая решетка, что прутья даже я согнуть н
е могу…
Ц Но в полнолуние оборотень становится необычайно сильным, даже находя
сь в человеческом обличье. Я еще удивляюсь, как она дверь не выломала! Ц Я
ухватила из миски огурчик и смачно им захрустела. Ц Когда это произошло?

Ц Или этой ночью, или совсем ранним утром. Вчера вечером проверяли Ц все
было нормально. Если бы мы тогда поторопились, то, может быть, еще и успели
бы…
Ц Если бы вы не начали со мной ругаться, то точно бы успели!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики