ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Я говорю не о риске, а о приемлемости нашего предложения. Ц возразил П
аксман. Ц Какой бизнесмен или репортер согласится, зная, что его ждет в с
лучае провала? Я бы предпочел оказаться в КГБ, только не в Амн-аль-Амме.
Билл Стюарт расстроенно бросил вилку и заказал второй стакан молока.
Ц Значит, так. Найти подготовленного агента, который мог бы играть роль и
ракца, невозможно.
Паксман бросил взгляд на Стива Лэнга; тот немного подумал и медленно кив
нул.
Ц У нас есть такой человек, Ц сказал Паксман.
Ц Свой араб? Они есть и в Моссаде, есть и у нас, Ц возразил Стюарт, Ц но не
такого уровня. Простые посыльные, мальчики на побегушках. Слишком велик
риск, слишком высоки ставки.
Ц Нет, британец, майор войск специального назначения.
Стюарт замер, не донеся стакан с молоком до рта. Барбер отложил вилку и нож
и перестал жевать.
Ц Говорить по-арабски Ц одно дело, но сделать так, чтобы тебя сочли ирак
цем в самом Ираке, Ц совсем другое, Ц заметил Стюарт.
Ц Он смугл, черноволос, с темно-карими глазами, но при всем при том Ц стоп
роцентный британец. Он родился и вырос в Ираке. Его не отличишь от иракца.

Ц И он прошел полный курс по осуществлению нелегальных операций? Ц изу
мился Барбер. Ц Черт возьми, где же он?
Ц Видите ли, сейчас он в Кувейте, Ц ответил Лэнг.
Ц Проклятье. Вы хотите сказать, что он там застрял и лег на дно?
Ц Нет, судя по всему, он передвигается совершенно свободно.
Ц Если он может уйти, то какого черта он там делает?
Ц В сущности, истребляет иракских солдат.
Стюарт поразмышлял и понимающе кивнул.
Ц Крепкий парень, Ц пробормотал он. Ц Вы можете его отозвать? Мы бы не п
ротив его позаимствовать.
Ц Думаю, сможем, как только он выйдет на связь. Правда, руководить операц
ией в таком случае следовало бы нам. Будем делиться информацией.
Стюарт кивнул еще раз.
Ц Думаю, вы правы. Вы вывели нас на Иерихона. Решено. С судьей я все согласу
ю.
Паксман встал и вытер губы.
Ц Думаю, мне лучше поторопиться сообщить в Эр-Рияд.
Майк Мартин привык сам распоряжаться своей судьбой, но в октябре 1990 года е
му просто повезло, и лишь потому он остался жив.
Он должен был выйти на связь с арендованным Сенчери-хаусом домом на окра
ине Эр-Рияда ночью 19 октября, тогда же, когда четыре ведущих чиновника ЦРУ
и Интеллидженс сервис обедали в Саут-Кензингтоне.
Если бы Мартину удалось сделать задуманное, то благодаря двухчасовой ра
знице во времени он закончил бы передачу до того, как Саймон Паксман верн
улся в Сенчери-хаус и передал в Эр-Рияд приказ о возвращении Мартина.
Что еще хуже, ему пришлось бы пробыть в эфире пять, а то и все десять минут, ч
тобы детально обсудить с Эр-Риядом, каким образом доставить в Кувейт доп
олнительное оружие и взрывчатку.
Но судьба распорядилась так, что Мартин, оказавшись незадолго до полуноч
и в том гараже, где он оставил свой джип, обнаружил, что у машины спущена ши
на.
Проклиная все на свете, он целый час провозился с домкратом и гаечными кл
ючами, пытаясь открутить гайки, которые грязь и песок пустыни будто прив
арили к болтам. Без четверти час он выехал из гаража и уже через полмили за
метил, что даже запасное колесо понемногу спускает.
Ничего не оставалось, как вернуться в гараж, отказавшись от попытки связ
аться той же ночью с Эр-Риядом.
Два дня ушло на починку колес, и лишь поздним вечером 21 октября Мартин ока
зался в пустыне, далеко к югу от Эль-Кувейта. Он повернул тарелку антенны
в направлении саудовской столицы, находившейся на расстоянии многих со
тен миль от него, и несколько раз нажал на кнопку «передача»; ряд коротких
условных сигналов должен был засвидетельствовать, что именно он вызыва
ет Эр-Рияд и скоро выйдет в эфир.
В распоряжении Майка Мартина была очень простая радиостанция с десятью
фиксированными частотами, каждая из которых предназначалась для опред
еленного дня месяца. В тот день, 21 октября, Мартин воспользовался первой ч
астотой. Назвавшись, он переключался на режим приема и через несколько с
екунд услышал низкий голос: «Скалистые горы. Черный медведь, слышу вас хо
рошо».
Эр-Рияд и Мартин обменялись кодами, соответствующими дате и частоте, Ц н
а тот случай, если на той же частоте кто-то попытался бы передать дезинфор
мацию.
Потом Мартин передал в эфир несколько предложений.
Намного севернее, на окраинах Эль-Кувейта, внимание молодого иракского
техника привлек мерцающий сигнал на приборном щите. Щит был установлен в
реквизированной квартире на верхнем этаже жилого здания. Один из радиол
окаторов зарегистрировал передачу и теперь автоматически следил за ис
точником радиоволн.
Ц Капитан! Ц возбужденно крикнул техник.
К приборному щиту подошел офицер отдела радиоразведки службы Хассана Р
ахмани. Сигнал все еще мерцал, и техник осторожно крутил регулятор, точне
е оценивая радиопеленг.
Ц Кто-то только что вышел в эфир.
Ц Где?
Ц В пустыне, господин капитан.
Техник, надев наушники, старался уловить смысл радиопередачи, одновреме
нно фиксируя направление на ее источник.
Ц Передача зашифрована, господин капитан.
Ц Точно, это он. Шеф был прав. Какой радиопеленг?
Капитан уже протянул руку к телефонной трубке, чтобы объявить тревогу в
двух других бригадах, дежуривших в фургонах возле Эль-Джафры и на побере
жье, рядом с госпиталем «Аль-Адан».
Ц Компасный пеленг 202 градуса.
Двести два градуса означало юго-западное направление, где вплоть до сам
ой границы с Саудовской Аравией не было ничего, кроме песков.
Ц Частота?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики