ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ведь ему предстояло еще раз отнять Цию у Бондо, вновь причинить боль своему другу. Но ничего не поделаешь, так уж случилось.
До начала концерта повсюду накрыли столы, и начался пир. Лонгиноз подготовился и к этому: он заблаговременно завез в столовку продуктов, и повара постарались на славу. Воздух пропитался запахами шашлыка и вареного мяса, весело позвякивала посуда, со всех сторон слышались тосты, гости переходили от стола к столу, посылали друг другу вино, снедь и фрукты. Люди ели, пили и веселились. Лишь Кириле Эбралидзе и Тенгиз Керкадзе не участвовали в общем пиршестве. К столам их не звали, вином не потчевали, а сами
они не желали тратиться: были известными скрягами. Так и крутились они вокруг столов. Наконец решили тряхнуть ой и зашли в столовку. Но их решимости хватило лишь на солянку и бутылку лимонада. Несолоно хлебавши вышли они из столовки. Народ уже убирал столы, расчищая место для представления «Чагуны». Дружки не собирались присутствовать на концерте, организованном Лонгинозом Ломджария, которого они недолюбливали. Однако, привлеченные азартными ритмами «Чагуны», они не утерпели и присоединились к публике.
Чагуния, Чагуна, ха, Восарада, Чагуна, ха, Чагу, Чагу, Чагу, Чагу, Чагуния, Чагуна, ха, —неслось из круга.
И стар и млад, и мужчины и женщины, став в круг, хлопали в такт песне. По Лонгинозову сценарию хлопать не полагалось, но люди настолько увлеклись зажигательной песней, что не желали подчиняться никаким запретам.
А в кругу подобно ветру кружилась Ция. За ней, сверкая глазами и раскинув руки, коршуном носился Бондо. Девушка всячески увертывалась от преследующего ее юноши: она ждала жениха и до его прихода старалась защититься от хищного коршуна, Чагу спешил с гор и с минуты на минуту должен был появиться.
Радости Бондо не было границ. Ведь он плясал с Цией, смотрел ей в глаза, полы его чохи касались Цииного платья, его руки касались Цииной руки, отсветы Цииной улыбки освещали его лицо, его дыхание смешивалось с нежным Цииным дыханием. Бондо едва сдерживался, чтобы не закричать во весь голос: «Ция, Ция, любимая!»
Ция плясала, боясь поднять глаза на Бондо, голову она склонила набок, тонкие гибкие руки скрывали пунцовое от смущения лицо.
Публика, возбужденная и взбудораженная нежной и вместе с тем огненной пляской девушки и юноши, не переставая хлопать, в полный голос подхватила песню:
Нынче ночью грядет к нам Чагу, Нареченный зятем, Избранный мною и пожалованный В женихи Ции. Ликом он вылитый Тариэл, Статью он не уступает Арам-Хуту, Узкие бедра, широкие плечи, А повадка оленья.
Показался жених в башлыке, запахнутый в огромную бурку.
Люди разомкнули круг, уступая дорогу суженому девушки.
Чагу стремительно преодолел луг, бурка как крылья неслась за ним. Он ворвался в круг, облетел его раз, два, три, потом вклинился между Цией и Бондо, выхватил свою невесту из широко распахнутых рук соперника и^промчался с ней перед публикой.
Чагуния, Чагуна, ха, Воделия, Чугану, ха, Чагу, Чагу, Чагу, Чагу, Чагуния, Чагуна, ха.
Прикрыв Цию полой бурки, Уча орлом летал по кругу. Хор и публика, возбужденные вихревой пляской девушки и юноши, все убыстряли и без того головокружительный темп песни.
Бондо стоял отвергнутый и потрясенный. Чтобы Ция с Учей не увидели его настроения, он незаметно выскользнул из круга, скрылся за спинами зрителей, а потом и вовсе исчез с лужайки.
Ликом он вылитый Тариэл, Статью он не уступает Арам-Хуту,—
величали Учу певцы.
Лонгиноз Ломджария от возбуждения и радости не чуял под собой ног. Огромный успех «Чагуны» растрогал его.
Уча в последний раз прошелся в танце перед разгоряченными зрителями и, укутав Цию в бурку, выхватил ее из круга.
Чагуния, Чагуна, ха, Воделия, Чагуна, ха, Чагу, Чагу, Чагу, Чагу. Чагуния, Чагуна, ха,—
пели и прихлопывали в такт дети и взрослые.
Слова песни и хлопки молотом стучали в уши Бондо. Чтобы не слышать этого, он зажал уши руками и бегом бросился к лесу. Здесь можно было укрыться от терзающего душу мотива, остаться одному со своими горькими думами. «Узкие бедра, широкие плечи, а повадка оленья» — это красоту и удаль его соперника прославляли многочисленные зрители.
Опустошенный и разбитый, Бондо долго слонялся по лесу. Солнце зашло. Стемнело. Беспросветная мгла навалилась на
лес. Но Бондо все не уходил. Совесть вконец замучила его. Он не мог себе простить, что любит невесту другого, и если бы просто другого, но своего же друга! Единственное, чем он оправдывал себя, что Цию он полюбил до знакомства с Учей. Да что там полюбил — считал ее своей невестой.
Он решил больше не возвращаться в барак. Видеть Учу и Цию ему было невмоготу. «Прямо отсюда пойду на вокзал и айда с первым же поездом. А вещи? Бог с ними, с вещами. Обойдусь без них как-нибудь. Но что подумают товарищи? Наверняка сочтут за дезертира, да еще в такое время. Интересно, кого посадят на экскаватор? Некого, где теперь найдешь драгера. И все же что подумают товарищи? Да пусть себе думают что хотят... А я так больше не могу, не могу, и все... Не надо было приезжать на стройку... И на что я надеялся, на кого?.. И Уча, видно, просто терпит меня. А в душе презирает... Поделом мне! А что думает Ция? Да ничего, смеется, видно, надо мной. Нет, не может быть. Но почему же не может быть?»
Бондо даже не заметил, как он вышел из лесу и направился по дороге, ведущей к Поти. Что ж, он навсегда уходит от Ции, никогда больше не встретится с ней, никогда больше не услышит ее голоса. Но голос Ции звучал в его ушах, и образ Ции, той Ции, которая, печалясь, провожала его в армию, неотступно преследовал его.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики