ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Его темное лицо было серым от усталости. П
овреждения, полученные от побоев, еще не зажили, как и у Кавано.
Ч Пора преподавать эту методику в Академии, Ч добавил Разерфорд.
Внутри у Кавано была такая пустота, что он с трудом нашел в себе силы ответ
ить.
Ч Рад тебя видеть, Джон.
Ч Верится с трудом, учитывая то, в какие неприятности ты влип, избегая вс
тречи со мной.
Ч Когда ты прибыл?
Ч Вчера вечером. Когда стало очевидно, что ты в очередной раз обвел нас в
округ пальца, мы решили лично полюбоваться Кармелем. На самом деле твой в
торой звонок застал меня уже в самолете, принадлежащем Бюро. Где-то над Ог
айо.
Ч Ты дал команду полиции сообщать обо всех происшествиях с людьми, внеш
не похожими на нас?
Ч Вполне разумная тактика. Ты все время попадаешь в неприятности. Она по
правится? Ч спросил Разерфорд, кивнув головой в сторону дверей хирурги
ческого отделения.
Ч Они не знают, Ч ответил Кавано, глядя на свои руки.
Ч Мне очень жаль. Мы должны были попытаться помочь тебе вернуть ее.
Ч Попытаться. Слишком много времени на то, чтобы все скоординировать. Пр
авительство больше беспокоится о том, чтобы найти Прескотта, а не помочь
мне. Я не мог так рисковать.
Ч Врачи не сказали, когда они смогут сделать первые выводы насчет ее сос
тояния?
Ч Через четыре-пять часов.
Ч Нелегкое ожидание, Ч вздохнул Разерфорд. Ч У тебя есть выбор. Провес
ти это время за решеткой или вместе с нами. Ты готов помочь нам найти Преск
отта?

6

В помещении для инструктажей отделения полиции Монтеррея стояли два ря
да скамеек. На них сидели усталые офицеры Министерства юстиции и местные
полицейские. Они слушали Кавано. То и дело звонили телефоны. Каждый раз, у
слышав звонок, Кавано напрягался, думая, что это звонят из больницы. Но отт
уда не звонили.
Ч Художник попытается набросать портрет, исходя из твоего описания. Вс
е аэропорты на побережье оповещены, Ч сказал Разерфорд.
Ч Я не думаю, что он решит бежать отсюда, Ч откликнулся Кавано. Яркий све
т резал глаза. Ч С его точки зрения, мы оба должны быть мертвы.
Он задумался. В данный момент можно было сказать, что Джэми умирает. Собра
вшись с силами, он продолжил:
Ч Я сообщил Прескотту, что правительственные службы не смогли узнать о
том, что он находится в Кармеле. В конце концов, если бы я работал на правит
ельство, я бы не действовал в одиночку. Прескотт исключительно уверен в с
ебе и может решить, что ему наконец-то удалось замести все следы. Он может
сделать то, чего от него вовсе не ожидают. Остаться дома. Где тот список, о к
отором я говорил?
Кавано имел в виду список людей, купивших или взявших в аренду недвижимо
сть в районе Кармеля и Монтеррея в течение последних трех недель, а также
тех, кто подавал заявки на игру в гольф на самых престижных из местных пло
щадок.
Разерфорд передал Кавано несколько листов бумаги.
Ч Вот то, что есть на сегодняшний день. Сюда не входят люди, снявшие недви
жимость напрямую, в обход риелтеров. Мы проверяем последние объявления в
местных газетах, пытаясь связаться с собственниками предоставляемого
в аренду жилья, чтобы узнать, с кем они договаривались.
Ч Больше, чем я ожидал, Ч сказал Кавано, глядя на листы. Казалось, свет ст
ал еще ярче.
Ч Это весьма популярный район.
Ч Почему адреса находятся в основном за пределами Кармеля?
Ч Очень дорогая недвижимость. Мало кто может позволить себе такую. Кром
е того, место столь хорошее, что очень немногие продают дома.
Кавано продолжал разглядывать список имен. На листах были указаны люди,
проживающие в Пасифик-Гроув, Монтеррее, Сисайде, Кармеле и Кармель-Хайлэ
ндс.
Ч Чтобы проверить все эти адреса, нужна куча народу. Много времени и усил
ий, чтобы не дать Прескотту заподозрить, что мы подбираемся к нему.
Ч Надеемся, что удастся частично сэкономить время и силы, если какие-то
из этих имен покажутся вам подозрительными, Ч сказал сотрудник ФБР.
Ч Когда Карен делала новые документы для Прескотта, она, по идее, не долж
на была выбрать какое-то необычное имя. И еще помнить о том, чтобы оно не вы
зывало ни малейших ассоциаций с прежней жизнью Прескотта, Ч пояснил Ка
вано.
Сидевшие в комнате люди устало поглядели на него.
Ч Если только у нее не было нехорошего предчувствия относительно Преск
отта, Ч добавил Кавано.
Во взглядах засветилась надежда.
Ч Если Карен подозревала, что оказалась в опасной ситуации, она наверня
ка выбрала такое имя, которое дало бы мне какой-то намек и возможность най
ти Прескотта.
Ч Вам? Ч переспросил агент.
Ч Она имела все основания полагать, что я постараюсь найти человека, при
чинившего ей вред.
Ч Вы были настолько близки?
Ч Я служил в «Дельта Форс» с ее братом. Он умер, истекая кровью, у меня на р
уках.
В комнате воцарилось молчание.
Кавано продолжал просматривать листы.
Ч Его звали... Ч Кавано ткнул пальцем в строчку. Ч Бен.
Разерфорд подошел к нему и прочел имя:
Ч Бенджамин Крамер.
Ч Кармель-Хайлэндс, Ч добавил Кавано. Он вспомнил, что, когда они ехали м
имо этого поселка, он спросил Прескотта насчет этого места. «Небольшой п
оселок на утесе, обрывающемся в океан», Ч сказал тогда Прескотт, как нечт
о само собой разумеющееся. «Этот ублюдок живет там, Ч понял Кавано. Ч Я д
аже не догадывался, что проехал мимо его дома».
Ч Насколько можно быть уверенным в этом? Ч спросил Разерфорд. Ч Это мо
жет оказаться простым совпадением.
Ч Сначала я даже не обратил внимания на это имя. Бен никогда не настаивал
на том, чтобы его называли полным именем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики