ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Проклятый Норман!
Долбаный, вонючий, сумасшедший Норман! Я ненавижу его! {Я ненавижу}
его!
Она замолкла, тяжело дыша. Лицо ее излучало ярость, щеки стали
мокрыми от слез... но она не могла сказать, что ей плохо.
"Билл! Где Билл?"
Рози внезапно обернулась, {уверенная}, что уж в этот раз его
точно не будет, но Билл ехал за ними. Он помахал ей рукой. Она
ответила и снова повернулась, чувствуя, как возвращается спокойствие.
- Да, Рози, устроила ты нам проповедь. Черт возьми, ты имеешь
полное право слегка сойти с ума. Но...
- О да, это я сошла с ума, все верно.
- ...но незачем думать, что он испортил нам день.
Рози растерянно заморгала.
- Что? Но как они смогут продолжать? После...
- А как {ты} могла продолжать после того, как он столько раз
избивал тебя?
Рози всего лишь покачала головой, не понимая. - В некоторой
степени это можно считать проявлением терпимости, - сказала Герт. -
Отчасти обыкновеннейшее упрямство, не стану отрицать. Но прежде всего,
Рози, мы хотим показать миру наше лицо. Мы хотим доказать, что нас не
так-то легко вывести из себя. Думаешь, подобное происходит впервые?
Ха-ха. Норман худший из всех, но далеко не первый. А что ты делаешь,
когда на пикнике появляется скунс и забрызгивает все вокруг своей
зловонной жидкостью? Ты ждешь, пока ветер не развеет вонь, и
продолжаешь веселиться. Именно это и происходит сейчас в
Эттингер-Пиере, и дело совсем не в договоре, который мы подписали с
"Индиго Герлс". Мы продолжаем, чтобы доказать прежде всего самим себе:
никто не сможет кулаком вышибить из нас жизнь... наше {право} на
жизнь. Конечно, некоторых уже и след простыл - думаю, Лана Клайн со
своими пациентками возглавила ряды беглецов, - но остальные будут
веселиться до конца. Мы не успели еще отъехать от больницы, как
Консуэло и Робин отправились назад в Эттингер.
- Молодцы ребята, - вставил с переднего сиденья лейтенант Хейл.
- Как вы позволили ему уйти? - набросилась на него с обвинениями
Рози. - Господи, вы хоть знаете, как ему удалось скрыться?
- Ну, если придерживаться истины, не {мы} его упустили, - мягко
поправил ее Хейл. - Промашка на совести службы безопасности Эттингера;
к тому времени, когда прибыли первые полицейские городского
управления, вашего мужа и след простыл.
- Как мы выяснили, он отнял у мальчика резиновую маску, - вступил
в разговор Густафсон. - Большую, которая надевается на всю голову.
Натянул ее и смылся. Должен сказать, что ему крупно повезло.
- Ему {всегда} везло, - с горечью в голосе заметила Рози. Они
въезжали на стоянку перед зданием полицейского участка; Билл не
свернул вслед за ними. Рози повернулась к подруге. - Ладно, можешь
отпустить мою руку.
Герт поддалась на ее уловку, и кулак Рози тут же грохнул о
дверцу. В этот раз она здорово ушибла руку, но какой-то только что
родившейся части ее самосознания боль доставила странное удовольствие.
- Ну почему он не хочет оставить меня в покое? - повторила она
свой вопрос, ни к кому не обращаясь. И все же услышала ответ. Ей
ответил чувственный низкий голос, прозвучавший в глубине ее разума.
"Он не будет твоим мужем. Он не будет твоим мужем, Рози
Настоящая".
Она опустила голову, глядя на свои руки, и увидела, что они
покрылись гусиной кожей.

3

Его разум снова воспарил - выше, выше и прочь, как пела когда-то
эта рыжая сучка Мэрилин Макку - очнувшись, обнаружил, что пытается
втиснуть "темно" на очередной пятачок стоянки. Он не мог понять, где
находится, но подумал, что, скорее всего, приехал в подземный гараж в
половине квартала от "Уайтстоуна", где уже оставлял машину.
Наклоняясь, чтобы рассоединить провода зажигания, он увидел датчик
уровня топлива в баке, и кое-что показалось ему довольно интересным:
стрелка упиралась в правый край шкалы. Значит, во время провала
сознания он заезжал на заправку. Но почему он это сделал?
"Потому что на самом деле я останавливался не ради бензина", -
ответил Норман самому себе.
Он снова подался вперед, намереваясь глянуть на себя в зеркало
заднего вида, но вспомнил, что оно валчется на полу. Подняв его, он
поднес зеркало к лицу. На него уставилась распухшая в нескольких
местах физиономия в ссадинах и кровоподтеках; огромное количество
следов, свидетельствовавших о недавней драке, но крови не было.
Следовательно, пока служащий заправки заливал бак его "форда", он смыл
кровь в туалете заправочной станции. Что ж, в таком виде он уже может
появляться на улице - во всяком случае, если удача не изменит ему, - и
это хорошо.
Рассоединяя провода зажигания, он задумался на мгновение,
определяя, который сейчас час. Узнать неоткуда; он не носил часов,
никто не догадался установить их на вшивеньком "форде", и даже
спросить не у кого. Да, впрочем, так ли это важно? Какое...
"Нет, - мягко произнес знакомый голос. - Совершенно неважно.
Время не должно тебя волновать".
Он опустил голову и увидел маску быка, уставившуюся на него со
своего места на резиновом коврике перед пассажирским сидением: пустые
глаза, всезнающая сморщенная улыбка, идиотские украшенные цветами
рога. Ему тут же захотелось надеть ее. Глупо, конечно, он испытывал
отвращение к цветочным веночкам на рогах, еще сильнее ненавидел
дебильную улыбку счастливого кастрата... но, как знать, возможно,
маска принесет ему удачу. Разумеется, на самом деле она не
разговаривает, все это фокусы его сознания, однако без нее он
наверняка не смог бы выбраться из Эттингер-Пиера.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики