ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Прорицательница уныло клевала могучим носом, не слишком заботяс
ь о зазывании клиентуры.
Судя по бледной ауре, в лучшие свои времена бабка была Светлой восьмероч
ницей, но колдовским наукам по-настоящему не училась, а потому к преклонн
ым годам растеряла и эти невеликие способности. Не обратив на нее вниман
ия, Тарх остановился на углу, пытаясь сообразить, как бы выбраться отсюда
короткой дорогой. Внезапно ясновидица вскинула на него безумный взгляд
и Ч откуда только силенки взялись Ч завопила:
Ч Убийца... душегуб... от него все беды!...-Бабка поперхнулась несказанным сл
овом, тяжко закашлялась, но все равно тянула немощную ручонку, показывая
на оторопевшего Тарха. Ч Зверь, а не человек... отродье Мрака... Всех убьет... т
ебя тоже убьет...
Последнее предостережение было адресовано капралу, который, немедленн
о заинтересовавшись, вместе с напарником направился к источнику бессвя
зных воплей. От греха подальше Тарх снова надел плащ и накинул на голову к
апюшон, чтобы полицейские не разглядели его лица.
Ч Уймись, дура старая, Ч вполголоса посоветовал магистр. Ч Врешь ведь.

Ч Сам врешь... Ч Старуха была сильно напугана и буквально вжималась в кир
пичную стенку, словно старалась держаться подальше от страшного зверя-у
бийцы. Ч Скоро, ой, скоро кровь прольешь, чудище... Такое сотворишь, что свои
же не простят... Из-за тебя мы все погибнем...
Для спутников его Ч бесплатное развлечение, самому же Тарху стало не по
себе. Появилось желание впрямь совершить душегубство, стукнув ясновидя
щую башкой о камень. Только, вот незадача, легавый капрал уже стоял рядом и
тяжело дышал, словно пес, унюхавший верный след.
Ч Придется вас задержать, Ч обрадовано пропыхтел полицейский, почуявш
ий повод поживиться. Ч По подозрению в умысле на убийство.
Ч А пошел ты, Ч с пьяной удалью посоветовал Валихан. Ч Ручонки коротки а
рмейских офицеров задерживать.
Расхрабрившийся Аксель рявкнул хриплым командирским голосом:
Ч Как стоишь перед офицером, скотина! Ну-ка, пятки вместе, носки врозь, спи
ну выпрямить, брюхо подобрать, уши Ч на ширину плеч!
При этом он небрежно положил ладонь на рукоятку массивного солдатского
тесака. Капрал прытко попятился и прошипел со злобой:
Ч Поговори у меня... Я ведь вижу, что вы не кадровые, а на сборы призваны. Нич
его, поймаю вас, когда вернетесь на гражданку. Сполна получите.
Сплюнув, он развернулся и ушел, сопровождаемый верзилой напарником. Отку
да-то прилетело помело, затерло плевок и снова умчалось.
Офицеры, медленно трезвея, постояли недолго возле замолчавшей в испуге п
рорицательницы. Затем, когда полицейские скрылись за домами, медленно по
тащились в сторону гарнизонной крепости.
Ч Ведь и впрямь может найти, Ч опасливо заметил Аксель. Ч Дан умнее нас,
успел морду закрыть. А наши портреты эти хмыри наверняка срисовали.
Ч Обойдется, Ч отмахнулся Валихан. Ч Как он нас найдет? Разве что на ули
це случайно столкнемся.
Ч А вдруг? Ч Аксель заскулил: Ч Сотней серебра не откупишься. Пришьет на
м угрозу оружием.
Наступали сумерки Ч уже настоящие, а не Сошествие Мрака. Тройке самовол
ьщиков оставалось пройти не больше версты по сосновому перелеску, но вдр
уг еле тащившийся увалень Тарх остановился со стоном:
Ч Пацаны, вы без меня идите. Совсем забыл Ч мне в городе кое-что доделать
надо.
Ч Знаем твои дела, Ч по-прежнему уныло сообщил Аксель. Ч Небось бабку на
колоть забыл.
Ч Какую, к Мраку, бабку, Ч буркнул Тарх. Ч Совсем другое дело.
Выбежавший из-за сосен зверь не принадлежал к видам, распространенным в
этих широтах, но и большой редкостью не был. Зоологи называли подобных бе
стий кошкогиенами, или гиенокотами. Короткая светло-серая шерсть с черны
ми полосками вдоль хребта свалялась неопрятными колтунами, черный нос в
лажно поблескивал в свете звезд.
Слегка помахивая растрепанным хвостом, гиенокот трусцой добрался до За
клятых Кварталов. Прежняя публика уже разошлась, уступив площадь конкур
ентам. Проповедник из Ордена Благолепия (этих жрецов чаще называли Серым
и магами) горланил:
Ч Лишь любовь и доброта спасут мир от катастрофы.
Другие Серые орали, обещая, что спасение принесут красота и покой, но горо
жанам больше нравились призывы к любви. Поскольку мужья валялись пьяные
, а жены были не в себе по причине расстроенных Сошествием Мрака нервов, за
дело брались любовники, не успевшие упиться до лежачего состояния.
В конце концов наступила ночь Ч время любовников, воров и оборотней.
Покружив по площади, гиенокот взял след полицейского капрала. Ночь ему н
е мешала: горевшие свирепой решимостью зеленые глаза прекрасно видели в
темноте.
В город зверь проник через неохраняемый пролом крепостной стены и вскор
е оказался на кривой грязной улочке, известной всем вергатильским шалоп
аям. Здесь в любое время суток и при всех властях можно было снять дешевую
девку, купить паленую выпивку или раздобыть порцию дурманящего зелья.
Полицейские опередили кошкогиену на несколько минут, но уже успели собр
ать дань с торговцев запрещенными товарами. Капрал хлопнул стакан самог
она, набил трубку дармовой травкой и, сделав несколько затяжек, передал к
урево напарнику. Кланяясь грозному гостю, торговцы услужливо поинтерес
овались, не желает ли господин еще каких удовольствий.
Ч Желаю, Ч подтвердил тот заплетающимся языком. Ч В прошлый раз тут был
а блондинка крашеная.
Ч Тата, Ч подтвердила тетка-бандерша. Ч Как вы и велели, выкупалась, под
красилась и ждет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики