ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Гиббонс оскалил зубы:
Ц Вы будете помехой, потому что понятия не имеете об оперативной работе.

Она поглядела в его ничего не выражающие глаза.
Ц Мой пол и цвет кожи здесь ни при чем?
Гиббонс твердо встретил ее взгляд.
Ц Еще как при чем. Мафиози не задумываясь пристрелит черную дамочку. Для
этих людей ваша жизнь не ценнее кофейной гущи.
Ц Гиббонс!
Брови Лоррейн взлетели выше некуда. Вечно он нарушает политическую корр
ектность.
Ц Я просто хочу обрисовать положение дел. Эти люди знают, кто я, знают, что
с фэбээровцем шутки плохи. Вас, Каммингс, они не знают. А эти жиз
нерадостные итальянцы не принимают гостей с распростертыми объятиями.

Ц Ну так вы можете меня представить. Ц Голос ее звучал весьма уверенно.
Ц Узнав, что я из ФБР, они поймут, что и со мной шутки плохи.
Она держалась, будто студентка, впервые закурившая при родителях. Смотри
те, мол, я уже взрослая.
Ц Берт, я ума не приложу, к кому еще можно прикрепить доктора Каммингс, Ц
сказал Иверс. Ц Среди оперативников ты самый старший.
Гиббонс рассвирепел.
Тоцци посмеивался, положив босую ступню на колено. Гиббонс сверкнул на н
его взглядом. Болван. И все это по его вине. Не получи он рану, Иверсу и в гол
ову не пришла бы подобная мысль.
Гиббонсу хотелось заорать на кого-нибудь, но он решил добиться своего с п
омощью разумных доводов.
Ц Послушайте, док, не обижайтесь, но я не могу допустить, чтобы вы торчали
у меня под боком, собирая данные, пока я пытаюсь выяснить, кто распорядилс
я убрать Сабатини Мистретту. Это будет опасно для вас и безрезультатно д
ля меня. Извините, я занимаюсь не игрой для интеллектуалов.
Ц Понятно.
Гиббонс сердито посмотрел на ее безмятежное лицо. Достаточно того, что о
н женат на интеллектуалке, на кой черт ему еще одна во время работы.
В палату вошла, толкая перед собой кресло-каталку, худощавая девушка-лат
иноамериканка.
Ц Я вернусь через пять минут, Ц предупредила она Тоцци. Ц Только найду
медсестру с вашими документами о выписке.
Когда санитарка вышла, Тоцци, опершись на костыль, поднялся. Гиббонс обра
тил внимание, что туфлю он надел без носка.
Иверс подошел к Гиббонсу и сказал ему на ухо:
Ц Извини, Берт, но это распоряжение из Вашингтона. Я, право же, ничего не мо
гу поделать. Потерпи несколько недель, что-нибудь придумаю.
Гиббонс закусил верхнюю губу. Он прекрасно знал, что придумает Иверс, Ц к
ак всегда, ничего.
Каммингс смотрела, как Тоцци морщится и корчится, усаживаясь поудобнее в
кресле-каталке.
Ц Агент Тоцци, можно задать вам вопрос?
Ц Конечно. Задавайте.
Ц Где вы будете завершать лечение?
Ц То есть куда я сейчас поеду?
Ц Да.
Тоцци пожал плечами:
Ц Домой. Куда же еще?
Она поглядела на Иверса:
Ц Вы полагаете, это разумно? На агента Тоцци напали с оружием. Возможно, х
отели убить. Решительный человек будет преследовать свою цель до конца.

Иверс поднял брови:
Ц В этом есть смысл.
Лоррейн прикрыла ладонью рот:
Ц О Господи...
Тоцци потряс головой:
Ц Тот человек был просто грабителем. Никто не собирается меня убивать.

Ц Но вы же не знаете этого наверняка.
Ц Абсолютно уверенным нельзя быть ни в чем, но логически...
Ц Доктор Каммингс права, Ц перебил его Иверс. Ц На какое-то время я пом
ещу тебе в квартиру охранника.
Негритянка поправила очки.
Ц Если у вас такая нехватка людей, то, может, не стоит превращать в обычно
го охранника кого-то из агентов. У меня есть другое предложение.
Ц Какое же?
Ц Я живу в нескольких кварталах отсюда, в квартире своей однокурсницы и
з Барнард-колледжа.
Гиббонс бросил взгляд на Лоррейн. Услышав о Барнард-колледже, она просия
ла. Теперь ее отношение к Каммингс изменится к лучшему, как к выпускнице т
ого же учебного заведения, в котором училась она сама.
Ц Тоцци до поправки может пожить в квартире моей подруги, а я поживу у не
го.
Иверс потер подбородок:
Ц Мне только что привели целый список гангстеров, могущих желать его см
ерти. Может, тот человек был послан убить Тоцци. Майк, ты сам гов
оришь, что абсолютно уверенным нельзя быть ни в чем.
Ц Поверьте, Ц повторил Тоцци, Ц этот человек не убийца. Будь он професс
ионалом, то не стал бы терять времени. Все произошло бы так быстро, что я не
увидел бы его.
Каммингс скрестила на груди руки.
Ц Возможно, на сей раз пошлют человека, лучше знающего свое дело.
Тоцци уперся костылем в пол и развернул кресло-каталку так, чтобы сидеть
лицом к ней.
Ц Вы очень любезны, доктор Каммингс, но как же быть с вами? Что, если кто-то
явится ко мне на квартиру, ища меня, а найдет вас? Думаете, просто повернет
ся и уйдет?
Ц В таком...
У Каммингс был ответ, но Лоррейн перебила ее:
Ц Можете пожить у нас, доктор Каммингс. Свободная комната есть.
Гиббонс молча уставился на жену. Не стой между ними Иверс, он бы задушил ее
на месте. Гостей он терпеть не мог, и Лоррейн это знала.
Ц Я не могу навязываться вам, профессор Бернстейн.
Гиббонс облегченно вздохнул. Правильно. Не навязывайся ко мне в дом, черт
возьми.
Лоррейн любезно улыбнулась и покачала головой:
Ц Это не навязчивость. Мы собирались взять к себе Майкла, но, мне кажется,
так будет лучше для всех. Майкл сможет оправиться от раны, не теряя своей д
рагоценной независимости, а Гиббонс вечером подготовит вас к завтрашне
й работе. Вы сразу полностью погрузитесь в дело.
Гиббонс оскалил зубы. Я погружу полностью вас обеих. И не отпущу, пока не п
ерестанете пускать пузыри.
Ц Это надо обмозговать, Ц сказал он.
Иверс пожал плечами:
Ц По-моему, отлично.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики