ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Угу... Ц промычала блондинка, держащая ребенка у груди.
Ц Внешность, девочки, это еще не все, Ц сказала сестра Сил, стараясь прив
лечь их внимание.
Каммингс тоже внесла свою лепту:
Ц Красивая внешность редко гарантирует счастье в жизни.
Девчонки не обратили на них внимания. Мисс Накачивайся была их идолом, и о
ни не желали слышать о ней ничего дурного. Собственно говоря, для беседы с
этими девчонками сестре Сил надо было бы пригласить Стэси. Как-никак зна
менитость, очень привлекательная внешне, выпускница Барнард-колледжа. О
на была бы куда лучшим образцом для подражания, чем эта болтунья Камминг
с. По крайней мере, Стэси хорошо делает свою работу.
Ц Это правда, Ц сказала девчонкам Каммингс, стараясь перекрыть голосо
м шум телевизора. Ц Телевизионные образы Ц не настоящая жизнь. Я знаком
а с этой женщиной и знаю...
Ц Нехорошо. Очень нехорошо.
В дверях стоял слабоумный маляр, глядя на экран. С пальца его свисала круж
ка. Одна штанина была мокрой и на полу стояла лужица чая. В другой руке он д
ержал отвертку.
Сестра Сил опять вскочила с дивана:
Ц Ничего, ничего. Штаны высохнут. Пошли, найдем Люси.
И увела его туда, откуда он явился.
«Приглашаем Ц приходи и...»
Ц НАКАЧИВАЙСЯ! Ц хором выкрикнули девчонки. Это было первым
проявлением их мозговой деятельности. Обе, широко улыбаясь, жадно глядел
и на экран.
Каммингс смотрела на них, покачивая головой.
Гиббонс смотрел на ее лицо. Поразительно, страдающие словесным поносом у
хитряются выглядеть так, будто у них запор.
Он глянул на свои часы, потом на дверь, в которую Сил увела слабоумного. По
думал, что оставаться здесь незачем. Монахиня им ничего не скажет. Можно о
тправляться к себе в контору. И поднялся с продавленного дивана.
Черт.

Глава 12

Сол спрятал кисти рук под мышки. В «шевроле» Чарльза было очень холодно. Д
ул резкий ветер, прохожие ежились, засунув руки в карманы. Ну и апрель! Сол
подышал на кулак.
Ц Чарльз, чего мы торчим здесь?
Ц Ждем.
Машина стояла на Бликер-стрит возле бара «Тяжелый день», хотя стоянки та
м не было. Чарльз глядел в окошко, синий свет неоновой вывески окрашивал п
оловину его лица и шеи. Отражения букв змеились по капоту машины.
Негритос то ли присматривается к чему-то, думал Сол, то ли умышленно не см
отрит на него. Казалось, Чарльз на что-то обижен.
Сол, потирая руки, стал глядеть на прохожих. Взгляд его быстро сновал от ли
ца к лицу. Его беспокоил наемный убийца. Стрелком мог оказаться любой из и
дущих мимо. Сидя в машине, он нервничал. Нельзя чувствовать себя в безопас
ности, пока Джуси жив. Однако нужно составить план, как убрать его. Все по п
орядку.
Он бросил взгляд на синее лицо Чарльза:
Ц Чего мы ждем? Я думал, ты знаешь, где она.
Ц Я знаю, где она должна быть.
Чарльз по-прежнему не смотрел на него. Он действительно был чем-то расстр
оен, от самой больницы не сказал почти ни слова. Что это с ним сегодня?
Ц Ну так пошли, отыщем ее.
Чарльз не ответил.
Ц Ты врешь. Ты ее не нашел.
Чарльз наконец повернулся к нему:
Ц Нашел. Нашел. Чего ради, по-твоему, я всю неделю ездил сюда после работы?
Поджидал ее и ехал за ней. Я нашел ее, приятель. Вон там.
И указал на другую сторону улицы. В дальнем конце квартала, между греческ
ой кофейней и лавкой кожаных изделий для хиппи, находился один из спортз
алов «Никербокера».
Сол пожал плечами:
Ц Ну и что?
Ц Она там работает.
Ц И?..
Ц И ведет сейчас занятия аэробикой. В зале.
Сол усмехнулся:
Ц Молодчина, Чарльз.
Тот что-то буркнул под нос и снова уставился в окошко.
Солу захотелось дать ему по морде. Парень становится несносным. Возмущае
тся всякий раз, когда велишь ему сделать нужное дело. Вчера вечером в пала
те чуть не разревелся, как баба, потому что накачанный, как Шварценеггер, п
арень вышвырнул его из спортзала на окраине города, когда он стал задава
ть слишком много вопросов о Мисс Накачивайся. Очень уж обидчив этот негр
итос.
Боится, как бы не остаться на бобах. Последние два дня все ныл, жаловался, ч
то ничего не имеет за все свои старания. Но, черт возьми, он же знает, скольк
о нужно сделать для того, чтобы иметь возможность получить деньги. Мистр
етта, Бартоло, Джуси и Тоцци должны стать покойниками, тогда откроется до
ступ к деньгам, и Чарльз получит свои сто тысяч. Пусть покупает «кадиллак
», о котором грезит, напихивает туда шлюх и катит в свой негритянский рай.
Только сперва надо довести дело до конца.
Сол прикусил ноготь. Деньги Ц вот и все, о чем беспокоится этот негритос.
Ему невдомек, что такое настоящее беспокойство. Его не ищет наемный убий
ца. Ему никто не собирается всадить пулю в затылок. Ему...
Когда перед машиной мелькнул рослый, располневший парень, сердце Имморд
ино екнуло. Ему показалось, что это сын Бартоло. Убедившись в ошибке, он вы
тер лоб рукавом. Черт возьми.
Чарльз снова издал нарочито долгий вздох.
Сол свирепо глянул на него. Знает, что все делается к его же выгоде, но веде
т себя по-детски, сегодня вечером они ничего не успеют, а времени в обрез. Ч
арльз подпер кулаком подбородок и опять вздохнул, уныло и громко. Больше
сдерживаться Сол не мог. Негритос не понимает, что дело это касается его ж
изни. Надо поговорить с ним начистоту.
Ц Что это с тобой, Чарльз? Чем-то недоволен? Скажи.
Ц Со мной ничего.
Негритос по-прежнему не смотрел на Сола.
Иммордино закусил нижнюю губу.
Ц Скажи, Чарльз. Я же вижу, ты чем-то недоволен.
Продолжая глядеть в окошко, Чарльз молча пожал плечами. Унылый синий нег
р. Замечательно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики